Übersetzung von "empirisch basierte" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Empirisch - Übersetzung : Empirisch basierte - Übersetzung : Empirisch - Übersetzung : Empirisch - Übersetzung : Empirisch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
ICH basierte | 20 in 2002 |
Ansätze zu einer empirisch nomologischen Theorie . | Social Isolation The need to turn to one another. |
Qt4 basierte Medienwiedergabe | Qt4 based Multimedia Player |
XLST basierte Filter | XSLT based filters |
SOAP basierte Webdienste, | the operational arrangements (Call desk, support) |
Eine kde basierte Webentwicklungsumgebung | A kde based web development environment |
OpenGL basierte Bildschirmschoner sperren | Disable OpenGL based Screen Savers |
MIME basierte Aktionen aktivieren | Enable MIME based actions |
Genetisch basierte ressourcenbeschränkte ProjektplanungName | Genetics based Resource Conflict Project Scheduler |
Historien basierte Vorhersage Methode | History Forecast Method |
Er basierte auf einem Ort und er basierte auf Ritualen um den Tempel herum. | It was based on a place, and based on rituals around the temple. |
XSLT basierte Filter für LibreOffice | LibreOffice XSLT based filters |
Diese Schlussfolgerung basierte darauf, dass | That conclusion was based on the finding that |
Aber empirisch gesehen sind diese Ängste nur schwer zu verstehen. | But, as an empirical matter, these fears are hard to understand. |
Allerdings lässt sich diese Behauptung weder empirisch noch theoretisch belegen. | But there is no empirical or theoretical evidence to support this claim. |
)Ritz fand 1908 empirisch das nach ihm benannte Ritzsche Kombinationsprinzip . | Ritz is also known for the variational method named after him, the Ritz method. |
Und diese Ökologie ist notwendiger Weise relativ, historisch und empirisch. | And that ecology is necessarily relative, historical and empirical. |
Das Gerücht basierte nicht auf Tatsachen. | The rumor had no foundation in fact. |
Mein Erfolg basierte weitgehend auf Glück. | My success was largely due to luck. |
Es basierte auf dem Renault 18. | ), it was used in the Renault 25. |
Einstellungen für historien basierte Vorhersage Methode | History based settings |
Sie basierte auf all diesen Daten. | It had underground all the data |
Darauf basierte die Kommission ihren Vorschlag. | The Commission's proposal was based on these findings. |
Empirisch betrachtet bestehen geringe Zweifel an den positiven Auswirkungen ausländischer Direktinvestitionen. | There is little empirical doubt about the positive impact of FDI inflows. |
Das Stück basierte auf einer wahren Geschichte. | The play was based on a true story. |
Verbesserung der Unterstützung für emu10k1 basierte Soundkarten | Improving support for emu10k1 based soundcards |
Das basierte teilweise auf Francis Galtons Arbeit. | That was partly based on Francis Galton's work. |
Dabei konnte seine sechste Stufe der moralischen Entwicklung empirisch nicht bestätigt werden. | If one is ill, one goes to a medic rather than a farmer, because the medic is expert in the subject of health. |
Ob eine Theorie aber auf die Welt passt , muss sich empirisch erweisen. | They are supported or challenged by observations in the world. |
Ein Konstrukt ist ein nicht empirisch erkennbarer Sachverhalt innerhalb einer wissenschaftlichen Theorie. | In a scientific theory, particularly within psychology, a hypothetical construct is an explanatory variable which is not directly observable. |
Schlanke und schnelle GTK basierte E Mail Anwendung | Lightweight and Fast GTK based Mail Client |
Vertrauen basierte auf Ortswissen, gestärkt durch laufenden Kontakt. | Trust was based on local knowledge fortified by continuous contact. |
Die Meinungsumfrage basierte auf einer zufälligen Stichprobe Erwachsener. | The opinion poll was based on a random sample of adults. |
Die Währungsreform basierte auf Gesetzen der alliierten Militärregierung. | The currency reform was based on laws enacted by the Allied military government. |
Die primäre Wirksamkeitsanalyse basierte auf der ITT Population. | The primary efficacy analysis was based on the ITT population. |
Der primäre Wirksamkeitsnachweis basierte auf den objektiven Ansprechraten. | The primary evidence of efficacy was based on objective response rates. |
Er basierte auf einem Mißverständnis im englischen Text. | It was based on a misunderstanding in the English text. |
Das Memorandum basierte auf dem Protokoll Nr. 7. | There is no escaping that. |
Diese Schätzung basierte auf den Erfahrungen der Vergangenheit. | This estimate was based on past experience. |
Analytisch spricht viel für diese Ansicht, doch empirisch lässt sie sich kaum belegen. | The analytical case for this belief is strong, but the empirical evidence is weak. |
Gerade die verantwortliche therapeutische Arbeit mit Klienten brauche aber eine empirisch wissenschaftliche Fundierung. | Sutich, A. J., Vich, M. A. |
Nun, das ist eine feine Behauptung, klingt gut, doch empirisch ist dies falsch. | Well, it is a very nice thesis, sounds good, but empirically this is false. |
Diese sind jedoch nicht nur empirisch deskriptiv, sondern immer auch abstrakt normativ gesetzt. | On the basis of the above observations, the following requirements should be set for the use of genetic engineering techniques in neonatal screening ι. |
4.5 Empirisch fundierte Theorien zeigen, dass der durchschnittliche Verbrauch des Einzelnen im Rentenalter abnimmt. | 4.5 Empirically validated theories show that the average consumption of individuals falls in retirement age. |
Palenquero ist eine in Kolumbien gesprochene spanisch basierte Kreolsprache. | Palenquero is the only Spanish based creole in Latin America. |
Verwandte Suchanfragen : Empirisch Untersuchen - Empirisch Ermittelten - Empirisch Beobachtet - Empirisch Beurteilen - Empirisch Ermittelt - Empirisch Begründete - Empirisch Getestet - Empirisch Gestützte - Empirisch Abgeleitete - Empirisch Bewiesen