Übersetzung von "einige Geduld" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Einige - Übersetzung : Einige - Übersetzung : Einige Geduld - Übersetzung : Geduld - Übersetzung : Einige Geduld - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Einige Geduld? | Some patience? |
Geduld, Geduld. | All right, all right. |
Ich bitte Sie, einige Augenblicke Geduld zu haben, damit die Anlage auf jeden Fall funktioniert. | President. Ladies and gentlemen, I would ask you to wait a few moments to ensure the best possible operation of the system. |
Geduld! | Patience! |
Geduld. | Patience, patience. |
Geduld. | We must be patient. |
Geduld! | Be patient. |
Geduld. | To wait. |
Nur Geduld! | Be patient! |
Geduld, Grashüpfer. | Well, diagnosing a civilization is a little like like diagnosing an illness. |
Hab Geduld. | Wait. |
Geduld, Sir. | Now, a little patience, sir. |
Nur Geduld. | It takes time. |
Nur Geduld. | Just be patient. |
Geduld, Watson. | Patience, Watson. |
Nur geduld. | Take it easy. |
Geduld, Herr. | Patience, lord. |
Figur dies Geduld und Nachsicht Bitten Sie um Gottes Geduld Figur.. | Then we have a fig fig is for patience and tolerance. Ask for patience of afig. |
Mut und Geduld! | Be comforted! be patient! |
Englischlernen erfordert Geduld. | Learning English requires patience. |
Haben Sie Geduld. | Be patient. |
Haben sie Geduld. | Be Patient |
Es braucht Geduld. | It takes patience. |
Scheiß auf Geduld | Fuck patience |
Einen Moment Geduld. | Well, be patient. |
Haben Sie Geduld. | Please, be patient. |
Nur Geduld, Hamid. | Patience, Hamid. I have a feeling... |
Haben Sie Geduld! | Take it easy. |
Habt doch Geduld. | But we must be patient. |
Ich habe Geduld! | I am patient! |
Hab Geduld, Paulus. | Be patient, Paul. |
Und meine Geduld? | What about my patience? |
Und übe dich in Geduld. Und deine Geduld verleiht dir nur ALLAH. | Be patient yet your patience is only by the help of Allah. |
Und übe dich in Geduld. Und deine Geduld verleiht dir nur ALLAH. | And be patient, O Muhammad , and your patience is not but through Allah. |
Und übe dich in Geduld. Und deine Geduld verleiht dir nur ALLAH. | Exercise patience and let it be only for the cause of God. |
und harre in Geduld aus deine Geduld aber kommt nur von Allah. | Endure with patience, for your endurance is not without the help of God. |
und harre in Geduld aus deine Geduld aber kommt nur von Allah. | And be patient yet is thy patience only with the help of God. |
und harre in Geduld aus deine Geduld aber kommt nur von Allah. | And endure you patiently (O Muhammad SAW), your patience is not but from Allah. |
und harre in Geduld aus deine Geduld aber kommt nur von Allah. | So be patient. Your patience is solely from God. |
und harre in Geduld aus deine Geduld aber kommt nur von Allah. | Endure thou patiently (O Muhammad). Thine endurance is only by (the help of) Allah. |
und harre in Geduld aus deine Geduld aber kommt nur von Allah. | So be steadfast, and you cannot be steadfast except with Allah s help . |
und harre in Geduld aus deine Geduld aber kommt nur von Allah. | Be patient yet your patience is only by the help of Allah. |
und harre in Geduld aus deine Geduld aber kommt nur von Allah. | And be patient, O Muhammad , and your patience is not but through Allah. |
und harre in Geduld aus deine Geduld aber kommt nur von Allah. | Exercise patience and let it be only for the cause of God. |
und harre in Geduld aus deine Geduld aber kommt nur von Allah. | Endure with patience truly, your patience is possible only with the help of God. |
Verwandte Suchanfragen : Hab Geduld - Ihre Geduld - Geduld Mit - Geduld Erforderlich - Geduld Job - Meine Geduld - Unendliche Geduld - Stretch Geduld - Viel Geduld - Die Geduld - Geduld Verlieren - Zeigen Geduld