Übersetzung von "eine gesetzliche Entschädigung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Entschädigung - Übersetzung : Entschädigung - Übersetzung : Eine gesetzliche Entschädigung - Übersetzung : Entschädigung - Übersetzung : Entschädigung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Gibt es dafür eine Entschädigung?
Is there compensation?
Eine wirksame Entschädigung ist vonnöten.
Effective compensation is essential.
Möchten Sie eine kleine Entschädigung?
Are you seeking a small indemnity?
Dadurch ist sie eine gesetzliche Maßeinheit.
It is used in electrochemical calculations.
Ansatz für eine allgemeine gesetzliche Regelung
General Legislative Approach
Es muß eine wirksame Entschädigung geben.
Effective compensation is essential.
Ist für sie eine Entschädigung vorgesehen?
Will there be some compensation for them?
Corneille wird lhnen eine Entschädigung geben.
Corneille will give you a compensation.
EINE GESETZLICHE REGELUNG FÜR ILLEGALE EINWANDERER Griechenland
REGULARISING UNDOCUMENTED IMMIGRANTS
Beabsichtigt die Kommission, eine Entschädigung dafür anzubieten?
Can the Commission state whether it has taken account of this economic forecast in its proposals to the Council for a Community energy strategy ?
Ich will eine Entschädigung für diese Jahre.
The years I've got to make up for.
eine europaweite gesetzliche Regelung der Eheschließung von Homosexuellen
passing European legislation on homosexual marriage
Diese Grenzübergangsbescheinigungen werden durch eine gesetzliche Vermutung ersetzt.
Secondly, the proposal before you today incorporates the optional abolition of guarantees.
Entschädigung
Quantity
GESETZLICHE GRUNDLAGE
LEGAL BASIS
gesetzliche Pflichtversicherung
Luxembourg k compulsory public social security schemes
gesetzliche Feiertage.
public holidays.
gesetzliche Familienbeihilfen,
statutory family allowances,
Gesetzliche Anforderungen
Legal requirements
Gesetzliche Auflagen.
Legal obligations.
FI Zweigstellen ausländischer Versicherer können in Finnland keine Zulassung für gesetzliche Sozialversicherungen (gesetzliche Rentenversicherung, gesetzliche Unfallversicherung) erhalten.
Foreign insurers cannot get a licence in Finland as a branch to carry on statutory social insurances (statutory pension insurance, statutory accident insurance).
FI Zweigstellen ausländischer Versicherer können in Finnland keine Zulassung für gesetzliche Sozialversicherungen (gesetzliche Rentenversicherung, gesetzliche Unfallversicherung) erhalten.
FI Foreign insurers cannot get a licence in Finland as a branch to carry on statutory social insurances (statutory pension insurance, statutory accident insurance).
FI Zweigstellen ausländischer Versicherer können in Finnland keine Zulassung für gesetzliche Sozialversicherungen (gesetzliche Rentenversicherung, gesetzliche Unfallversicherung) erhalten.
Commercial presence and authorisation is required for the provider of insurance services
Euro Münzen , sofern eine NZB nicht gesetzliche Ausgeberin ist
Euro coins if an NCB is not the legal issuer Nominal value
Nicht nur eine gesetzliche Codex jüdischen halachischen Satz Tabellennamen.
Not just a legal codex Jewish halakhic set is called Shulchan Aruch (set table).
Deshalb fordern und begrüßen sie eine diesbezügliche gesetzliche Regelung.
The pensioners of the party I represent have no need of these food additives and supplements.
Für eine Entschädigung müssten wir sämtliche Gemeinschaftsmittel mobilisieren.
We would have to mobilise all the Community resources to obtain compensation.
Wir halten eine solche Entschädigung grundsätzlich für unzulässig.
It transpired that the Commission had serious doubts about paying compensation to the petitioner, although this is called for in the motion for a resolution.
Eine übermäßige Entschädigung und eine Kumulierung durch andere Beihilfemaßnahmen wurden ausgeschlossen.
Overcompensation and cumulation with other aid measures have been excluded.
In Umlauf befindliche Münzen , sofern eine NZB gesetzliche Ausgeberin ist .
Coins in circulation in the event that an NCB is the legal issuer .
Eine gesetzliche Grundlage, um diese und andere Kooperationen zu unterstützen.
An underlying legal framework to support these and other cooperative projects.
(7) Die Mitgliedstaaten sollten generell eine gesetzliche messtechnische Kontrolle vorschreiben.
(7) Member States should as a general rule prescribe legal metrological control.
Mittelfristig kann eine gesetzliche Regelung sogar einige negative Nebenwirkungen haben.
In the medium run there may be some negative side effects of régularisation.
Als Ausgleich soll die EG eine finanzielle Entschädigung zahlen.
When this protocol expires, new protocols will be signed for one or more years at a time.
Hätten sie gerne eine Entschädigung für ihre Beteiligung heute?
Would you like any compensation for participating today?
Hätten Sie gerne eine Entschädigung für ihre Beteiligung heute?
Would you like any compensation for participating today?
Allgemeine gesetzliche Regelung
General legislative approach
Angemessene gesetzliche Vorschriften
Adequate legislation exists both in the US, but also in Japan112.
Gesetzliche Zahlungsmittel, Wertpapiere
means of payment which are legal tender and securities
gesetzliche familienbezogene Beiträge
statutory contributions to family allowance schemes,
Gesetzliche Sozialbeiträge (fakultativ)
Compulsory social security contributions (optional)
gesetzliche Zahlungsmittel, Wertpapiere
means of payment which are legal tender, and securities
Entschädigung für
Compensation
Entschädigung insgesamt
Total compensation
Gesetzliche Regelungen Rassismus Fremdenfeindlichkeit , in der er betonte, daß das Arbeitsministerium dazu entschlossen sei, eine gesetzliche Regelung für alle illegalen Einwanderer herbeizuführen.
Regularisation Racism Xenophobia emphasising that the Ministry is bent on the régularisation of all undocumented immigrants.

 

Verwandte Suchanfragen : Gesetzliche Entschädigung - Gesetzliche Entschädigung - Eine Entschädigung - Eine Entschädigung - Eine Entschädigung - Eine Entschädigung - Entschädigung Entschädigung - Eine Gesetzliche Verpflichtung - Eine Gesetzliche Ordnung - Eine Angemessene Entschädigung - Eine Angemessene Entschädigung - Zahlen Eine Entschädigung - Machen Eine Entschädigung - Erhalten Eine Entschädigung