Translation of "compensation from" to German language:


  Dictionary English-German

Compensation - translation : Compensation from - translation : From - translation :
Von

  Examples (External sources, not reviewed)

The compensation granted under Regulation 261 2004 may be deducted from such compensation.
Die nach der Verordnung (EG) Nr. 261 2004 gewährte Ausgleichsleistung kann auf einen solchen Schadenersatzanspruch angerechnet werden.
We want from you neither compensation, nor gratitude.
Wir begehren von euch weder Lohn noch Dank dafür.
We want from you neither compensation, nor gratitude.
Wir wollen von euch weder Belohnung noch Dank.
We want from you neither compensation, nor gratitude.
Wir wollen von euch weder Lohn noch Dank.
We want from you neither compensation, nor gratitude.
Wir wollen von euch weder Lohn noch Danksagung,
Monthly amount from the guaranteed pension compensation scheme
Monatlicher Betrag der garantierten Rente
Amount of annual compensation payments from 1992 to 1998
Höhe der jährlichen Ausgleichsentschädigungen 1992 1998
Monthly amount from the income related pension compensation scheme
(Monatlicher Betrag der einkommensabhängigen Rente Leistung )
If staff members receive financial compensation from the national authority which recalled them, the amount of such compensation shall be deducted from their salary.
Erhält der Bedienstete von der nationalen Behörde, für die er den betreffenden Dienst ableistet, einen finanziellen Ausgleich, so wird dessen Betrag von seinem Gehalt abgezogen.
from Mr D. Grossmann, on compensation for National Socialist persecution
4. Zusammensetzung des Parlaments
Total imports from South East Asia equal 60 70 , with no compensation of any kind imports of 30 40 from the Eastern countries, still with no compensation.
Wir dürfen nicht vergessen, daß es Ausnahmecharakter hat und eine Abweichung von den allge meinen Regeln des GATT darstellt.
Insurance compensation resulting from these contracts shall be paid in Bulgaria.
Schadensersatzleistungen aus diesen Versicherungsverträgen sind in Bulgarien auszuzahlen.
Insurance compensation resulting from these contracts shall be paid in Bulgaria.
IT Transportversicherungen für Transportgüter, Versicherungen für Transportmittel als solche sowie Haftpflichtversicherungen für in Italien belegene Risiken können nur bei Versicherungsgesellschaften abgeschlossen werden, die in der Europäischen Union niedergelassen sind.
Insurance compensation resulting from these contracts shall be paid in Bulgaria.
Beteiligung an der Emission von Staatsanleihen, Pensionsfondsverwaltung
Insurance compensation resulting from these contracts shall be paid in Bulgaria.
mit einer Breite von mehr als 16 mm bis 35 mm und einer Länge von 30 m oder weniger
Insurance compensation resulting from these contracts shall be paid in Bulgaria.
IT Wohnsitzerfordernis für Versicherungsmathematiker.
Compensation
Schadenersatz
Compensation
Anlegerentschädigung
Compensation
Entschädigung für
Compensation
B) Ausgleich
Compensation
Β) Ausgleich
Compensation
Ausgleich
Compensation
Die Vertragspartei sorgt dafür, dass die entsprechenden Konsultationen binnen 30 Tagen nach Inkraftsetzung der bilateralen Schutzmaßnahme stattfinden können.
COMPENSATION
AUSGLEICHSBETRÄGE
3.2 . Compensation of receiving TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an interest compensation only .
e ) Bei sendenden TARGET Teilnehmern nationaler RTGS Systeme nicht teilnehmender Mitgliedstaaten findet eine Beschränkung für die Verzinsung des Gesamtbetrags der täglich fälligen Einlagen , die sich auf den RTGS Konten dieser TARGET Teilnehmer befinden , keine Anwendung , soweit dieser Betrag auf die Störung zurückgeführt werden kann . 3.2 .
Malfunctioning NCB 's comments ( if different from 5.3.9 ) 6.2.10 Assessed compensation amount
Anmerkungen der NZB , bei der die Störung auftrat ( wenn abweichend von 5.3.9 ) 6.2.10 Ausgleichsbetrag lt . vorläufiger Prüfung
And We would have given them from Our presence a rich compensation.
Dann würden Wir ihnen gewiß einen großen Lohn von Uns aus geben
And We would have given them from Our presence a rich compensation.
Dann würden Wir ihnen wahrlich von Uns aus großartigen Lohn geben
And We would have given them from Our presence a rich compensation.
Und Wir würden ihnen von Uns her einen großartigen Lohn zukommen lassen,
And We would have given them from Our presence a rich compensation.
Auch dann hätten WIR ihnen gewiß von Uns übergroße Belohnung zukommen lassen,
Recruitment Compensation
Personalmarketing verwaltung
Compensation globale
Compensation globale
Β) Compensation
B) Ausgleich
Β) Compensation
Β) Ausgleich
B) Compensation
B) Ausgleich
B) Compensation
(') Vgl.
Β) Compensation
B) Ausgleich ι
B) Compensation
(Wiedereinsetzung der im Vorentwurf angesetzten Mittel)
B) Compensation
B) Einnahmen
13) Compensation
Β) Ausgleich
B) Compensation
Oie Zahlungsermächtigungen 15 000 000 ERE)
B) Compensation
Β) Ausgleich
B) Compensation
Β) Ausgleich Posten 6100 Erstattungen
B) Compensation
A) Ausgaben
Compensation in
B) Ausgleich

 

Related searches : Demand Compensation From - Claim Compensation From - Fair Compensation - Compensation Agreement - For Compensation - Compensation Model - Compensation Measures - Compensation Process - Compensation Program - Contingent Compensation - Base Compensation - Sales Compensation - As Compensation