Übersetzung von "eine Flucht aus" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Flucht aus Mekka | Escape from Mecca |
Flucht aus Gefängnis | Prisoner Escapes |
Ich werde eine Flucht zu machen, aus dem Krankenhaus... | I'm going to make an escape, from the hospital... |
Ein Mann hat nur eine Flucht aus seinem alten Selbst | No, dear. A man has only one escape from his old self. |
Die Flucht aus dem Rubel | Running From the Ruble |
Was könnte eine fatale Flucht aus dem Dollar an den Weltmärkten auslösen? | What might trigger a fatal run on the dollar in world markets? |
Die Flucht aus der Zeit (Tagebuch). | S. Fischer, Berlin 1927 Die Flucht aus der Zeit (Diary). |
Bei der Flucht aus Troja schart Aeneas eine Gruppe entkommener Trojaner um sich. | Thereafter he is lame in that foot, so that Aeneas has to carry him from the flames of Troy. |
Auf der Flucht lernt er eine Kellnerin kennen, die sich aus Abenteuerlust anschließt. | They claim to be able to listen to live stuff from the past with their radio. |
Das ist die Flucht aus dem Dschungel. | This is escape from the jungle. |
Flucht der US Federal Reserve aus New York | The Federal Reserve s Escape from New York |
Seine Flucht aus dem Gefängnis war gut geplant. | His escape from prison was well planned. |
Abraham, Sarah trainiert, einige Flucht aus der Realität | Abraham, Sarah trained, some escape from reality |
Diese Perlen werden deine Flucht aus Russland ermöglichen! | These pearls will pay your way out of Russia! |
Sie wäre die Flucht aus diesem verdammten Loch. | It means escape from this cursed hole. |
Unmittelbar danach brach in Spanien eine allgemeine nationale Erhebung aus, die Joseph Bonaparte zur Flucht aus Madrid zwang. | Napoleon appointed his brother, Joseph Bonaparte, as the new King of Spain in the summer of 1808. |
Sami führte eine wagemutige Flucht durch. | Sami made a daring escape. |
Tom führte eine wagemutige Flucht durch. | Tom made a daring escape. |
Aber eine Flucht könnte arrangiert werden. | But an escape might be arranged. |
Trenck gelang 1746 die Flucht aus der Festung Glatz. | In 1746, von der Trenck escaped from the fortress of Glatz (Kłodzko). |
Weiterhin spielte er in Flucht aus Paris, Unter Piratenflagge, | Some of his other credits include A Tale of Two Cities, Captain Blood, |
Wenn es etwas gibt, dass Gott die Welt hasst, ist es eine Flucht aus der Realität. | If there is something that God hates the world, it is an escape from reality. |
Und Los! Noch eine Flucht, bis plötzlich | And away, another run til when |
Wieder andere wurden gar zur Flucht aus dem Land gezwungen. | Others were forced to flee the country altogether. |
Flucht aus der Ukraine, oder Die Rückkehr des Tomaten Terroristen | Escape from Ukraine, or Return of the Tomato Terrorist Global Voices |
Flucht! | Maledictions! |
Flucht? | Escape? |
(flucht) | Lois? |
Die Flucht allerdings ist eine Erfindung der Serie. | He eludes the authorities and makes a getaway. |
Ich sagte doch, dass ich eine Flucht vorhatte. | I told you I'd try to get you out. |
Für die Flucht, das ist eine kitzlige Sache. | For the getaway. |
Jeder kann auf eine Flucht aus dem argentinischen Peso setzen ein beliebter Sport internationaler Finanzspekulanten seit anderthalb Jahrhunderten. | Everyone can bet on a run on the Argentine peso a favorite sport of international financial speculators for a century and a half. |
George Soros kann auf die Flucht aus dem britischen Pfund spekulieren. | George Soros can bet on a run on the British pound. |
Bloggerin aus Gaza twittert erschütternden Bericht über ihre Flucht nach Ägypten | Gaza Blogger Tweets Harrowing Tale of Dodging Israeli Warplanes as She Crosses the Rafah Border into Egypt Global Voices |
Flucht und Abwanderung aus der SBZ DDR 1945 1961 , München 2006. | Flucht und Abwanderung aus der SBZ DDR 1945 1961 , Munich 2006. |
Dreißigjährigen Krieg, und nur Flucht aus sie mit einem Heftpflaster Shirt. | Thirty Years' War, and just escaped from it with a sticking plaster shirt. |
Zunehmend mehr Häftlinge sahen eine Überlebenschance in der Flucht. | Work at the mother camp was centered on the production of bricks. |
Für viele Menschen ist das Leben eine endlose Flucht. | For many men, life is a ceaseless flight. |
Ich glaube, es war eine Art Flucht für sie. | I think it was a kind of escape for her. |
Kimbles Flucht aus Lincoln City wurde von Lieutenant Craig als ( Fernsehen geht aus ) ( dramatisches Thema ) | Kimble's escape from Lincoln City was considered by Police Lieutenant Craig to be ( TV clicks off ) ( dramatic theme playing ) |
Seine Flucht. | His escape. |
(Bert flucht) | Like we were brothers or something. |
(Bert flucht) | Who told them to do it? |
Er ermöglichte in den 1930er Jahren vielen Juden die Flucht aus Deutschland. | In his role as passport control officer he helped thousands of Jews escape from Nazi Germany. |
Helge Heidemeyer Flucht und Zuwanderung aus der SBZ DDR 1945 49 1961. | ), Flucht im geteilten Deutschland , Berlin 2005 Helge Heidemeyer, Flucht und Zuwanderung aus der SBZ DDR 1945 49 1961. |
Verwandte Suchanfragen : Flucht Aus - Flucht Aus - Eine Flucht - Flucht Aus Krieg - Flucht Aus Langeweile - Aus Der Flucht - Machen Eine Flucht - Eine Knappe Flucht - Bieten Eine Flucht - Eine Kleine Flucht - Flucht Aus Der Armut - Flucht Aus Der Dunkelheit - Flucht Aus Nach Hause