Übersetzung von "ein klares Indiz" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ein klares Indiz - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ein weiteres klares Indiz dafür ist die Energiepolitik oder vielmehr deren Abwesenheit.
Energy policy or its absence seems another clear example.
Ein Indiz?
A clue?
Ein Indiz.
Evidence.
Das wäre ein Indiz für einen InsiderJob.
It'd be a tipoff that it was an inside job.
sind ein Indiz für die Glaubwürdigkeit der EZB
. are indications of the ECB 's credibility
Ein einfaches und klares AussehenName
Clean classical look
Es fehlt ein klares Konzept.
There is no clear strategy.
Das ist ein klares Signal.
It gives that very clear signal.
Dass er so kurz nach der Ratstagung in Rom stattfindet, ist schon als solches ein klares Indiz dafür, dass unsere führenden Politiker die Absicht haben, Maßnahmen zur Neubelebung der europäischen Wirtschaft einzuführen.
Coming so soon after the Rome Council meeting, it is in itself a clear indication by our leaders of their intent to put in place measures to reinvigorate the European economy.
Im Gegenteil, oft ist es ein Indiz für mehr Demokratie.
On the contrary, it often comes with more democracy.
Die Antwort ist ein klares Nein.
The answer is clearly no.
Ein klares Design mit hohem Kontrast.Name
A simple high contrast theme for those who like it clean.
Bank ausgeraubt. Einziges Indiz
Bank robbed!
Und das ist ein deutliches Indiz dafür, dass dies ein wertvoller Rohstoff ist.
And this is a clear indication that this is a valuable resource.
Ein erstes Indiz dass Psychedelika den Autismus nicht behandeln und heilen.
This was our first indication that psychedelics do not treat or cure autism.
Die konventionelle Antwort ist ein klares Nein.
The conventional answer is a clear no.
Der Schiedsrichter hat ein klares Tor annulliert.
The referee cancelled a clean goal.
Das sei ein klares Zeichen von Unterordnung .
To do so is considered by Islam to be blasphemy.
a) Ein klares Aktionsprogramm für die Inspektionen
(a) Clear programme of action for the inspections
Deshalb bleibt uns nur ein klares Nein!
Which is why there is nothing left for us but to say a firm No.
Hier muss es ein klares Nein geben.
Here we must say an unequivocal 'no' .
Ein klares Beispiel hierfür ist das Grünbuch.
The Green Paper is a clear example of this.
Das ist ein klares und sinnvolles Prinzip.
That is a clear and good principle.
Im Allgemeinen ist ein Indiz mehr als eine Behauptung, aber weniger als ein Beweis.
One example of circumstantial evidence is the behavior of a person around the time of an alleged offense.
Klares Denken, klares Fühlen, klarer eigener Wille.
Clear thinking, clear feeling, clear willing.
Damit dürften wir einfach ein klares Signal geben.
I think that it will simply be sending a clear signal.
Und WIR haben euch ein klares Licht hinabgesandt.
We have sent down a clear light to you.
Die Antwort darauf ist leider ein klares Nein .
Sadly, the answer is a resounding no.
Und WIR haben euch ein klares Licht hinabgesandt.
(The Holy Prophet is a Clear Proof from Allah.)
Wir müssen des halb ein klares Wahlverfahren hineinschreiben.
Sixth and finally, my group must recommend that the Commission pays careful attention to the amendments
Für 1984 zeichnet sich ein klares Bild ab.
Furthermore I must stress that we can, of course, afford it in 1984 if we do away with the Regional Fund, the Social Fund, development aid, energy research and other things.
Die Antwort, Herr Schulz, ist ein klares Nein.
In response, I can say very clearly to you, Mr Schulz, that no, I would not.
Von daher brauchen wir ein ganz klares Signal.
We, therefore, need a very clear signal.
Wir werden ein klares und transparentes Zulassungsverfahren haben.
We will have a clear and transparent authorisation procedure.
Hebron ist ein klares Beispiel für die Apartheid.
Hebron is a blatant example of apartheid.
Auch hier ist die Antwort ein klares Ja.
To this, too, the answer is clearly 'yes'.
Nur schießen, wenn ihr ein klares Ziel habt.
Don't fire unless you've got a perfect target.
Dies ist ein Indiz dafür, dass auch der Name Ostarrichi altbairischen Ursprungs ist.
The name Ostarrichi is attested for the first time in an official document from 996 to Otto I.
Keine Waffe, kein Indiz, gar nichts.
There's no gun, no clue, no nothing.
3. Ein Handlungsplan und eine klares Verständigung der Verhaltensregeln.
3. A plan of action, and a clear understanding of the rules of engagement.
Ich meine, daß dies ein un klares Bild gibt.
I think this is bound to give an imprecise picture.
Der Gipfel von Zagreb hat ein klares Signal gesetzt.
The Zagreb summit sent out a clear message.
Ich persönlich habe ein ganz klares Verständnis von Subsidiarität.
As far as I am concerned, the interpretation of subsidiarity is very clear.
Hier ein klares Signal zu geben, wäre sehr positiv!
It would be a very positive step to send them a clear signal to this effect!
Klares Wasser
Clear water

 

Verwandte Suchanfragen : Klares Indiz Für - Ist Ein Indiz - Ein Weiteres Indiz - Als Indiz - Ein Klares Ziel - Ein Klares Ja - Ein Klares Beispiel - Ein Klares Bekenntnis - Ein Klares Verständnis - Ein Klares Bild - Ein Klares Nein - Klares Mandat - Klares Design - Klares Ziel