Übersetzung von "direkt über" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Über - Übersetzung : über - Übersetzung : über - Übersetzung : über - Übersetzung : Direkt - Übersetzung : Direkt - Übersetzung : über - Übersetzung : über - Übersetzung : Direkt - Übersetzung : Direkt über - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
direkt über der Zeile | just above the line that reads |
Direkt über meine Weide. | Not half enough. Besides, I didn't figure on... |
Es ist direkt über dir. | It's right above you. |
Dieser Soldat war direkt über der Bombe. | That soldier had been on top of the bomb. |
Und zwar direkt und nicht über Los. | Never darken my towels again. |
Direkt über den Hof. Dort ist es. | It's just across the court. |
Über Kehrdosen kann statt über eine Kehrschaufel Staub direkt entfernt werden. | It is meant to remove any remaining dust that could harm the operator. |
16. 12. 1983 direkt oder über andere Kanäle ( ) | Mr Paisley (NI). I would like to put two questions to the Commissioner. |
Tätigen Sie auch Anrufe direkt über Google Mail. | Even make phone calls straight from Gmail. |
Denn direkt über uns, wenn man so guckt | Because at the vertical of us, if you look like that, |
Über das Futter oder direkt in das Maul verabreichen. | To be administered with food or directly into the mouth. |
Sie können sogar Anrufe direkt über Google Mail tätigen. | Even make phone calls straight from Gmail. |
Man geht direkt dazu über sich selbst zu bestrafen. | So you go right on punishing yourself. |
Meine Herren Kongressabgeordnete, wir sind jetzt direkt über Berlin. | Congressmen, we're now flying over the heart of Berlin. |
Diese Formate können direkt über Final Cut Pro importiert bzw. | Final Cut Pro can search for the media itself, or the user can do this manually. |
Du möchtest also diese Komma direkt über diesem Komma haben. | So you actually want this decimal to be right above this decimal. |
Es ist extrem heiß, aber nur direkt über den Wolken. | This area right above the clouds is scorching hot. |
Dann fahren Sie über Oxford Circus direkt zu Ihrer Wohnung. | Then drive directly to your lodgings by way of Oxford Circus. |
sicherheitsrelevante Beschwerden der Verbraucher, direkt oder über Händler oder Verbraucherverbände | safety related complaints received from consumers, directly or through distributors or consumer associations |
Die Verkäufe wurden entweder direkt oder über unabhängige Händler abgewickelt. | Sales were either made direct or via unrelated traders. |
Der Hypophysenhinterlappen ist über den Hypophysenstiel direkt mit dem Hypothalamus verbunden. | Tertiary endocrine disease is associated with dysfunction of the hypothalamus and its releasing hormones. |
Mit dieser Lösung werden die Radfahrer direkt über den Knotenpunkt geführt. | Some exceptions are made, such as in the Netherlands, for light motorbikes. |
Die Soldaten konnten über Rampen direkt auf den Strand abgesetzt werden. | On his return, Boyle was immediately awarded the Victoria Cross. |
Die ausgewählte Aktion kann nicht direkt über die Tastatur ausgeführt werden | The selected action cannot be accessed directly from the keyboard |
Die MabCampath Lösung gelangt über eine Vene direkt in Ihren Blutkreislauf. | MabCampath solution goes directly into your bloodstream through a vein. |
300 Beschwer schaftsmarken direkt über die Internet deverfahren sowie verschiedene andere | 300 appeal fees and miscellaneous fees amounting to |
Studien über speziellere Themen, die direkt beim EP angefordert werden können | Studies dealing with more specialized subjects which can be obtained directly from the EP at the following address |
Ich sehe sein Geweih direkt schon über Euer Majestäts Schreibtisch hängen. | I saw it myself. Already I can see its head above Your Majesty's desk. |
Denk daran, ich bin direkt hinter dir... den ganzen Weg über. | Remember, I'll be right behind you all the way. |
Aussprachen können nicht nur direkt über das Fernsehen, sondern auch über das Internet übertragen werden. | Debates can be followed live not only on TV, but via the Internet too. |
Die Transfers können auch direkt über Steuern finanziert werden (d. h. über den zentralen Haushalt) oder über Kreditaufnahme. | 10 For an analysis of these events, see the Report for 1992 of the Committee of Central Bank Governors (April |
Weil eine Hochspannungsleitung direkt über die Schrebergartensiedlung führt, war Gefahr in Verzug. | As a high voltage power line directly traverses the allotment garden, danger was imminent. |
Allein im europäischen audiovisuellen Sektor sind über eine Million Menschen direkt angestellt. | The European audiovisual sector alone directly employs more than 1 million people. |
Warum nicht die Öffentlichkeit mit dieser Aktion verbinden, direkt über ihr iPhone? | Let's connect the public to this activity right on their iPhone. |
Die eingelagerten Erzeugnisse werden über öffentliche Ausschreibungen oder durch Direkt verkauf abgesetzt. | The products stored are marketed by public tender or by direct sales. |
Sie vertreiben diese Dienste sowohl direkt als auch indirekt über Service Provider. | They sell these services direct, as well as indirectly via service providers. |
Verzeichnis der Dokumente des Parlaments, die über das Register direkt zugänglich sind | List of Parliament documents directly accessible through the register |
VERZEICHNIS DER DOKUMENTE DES PARLAMENTS, DIE ÜBER DAS REGISTER DIREKT ZUGÄNGLICH SIND | LIST OF PARLIAMENT DOCUMENTS DIRECTLY ACCESSIBLE THROUGH THE REGISTER |
Direkt | Direct |
Direkt | Direct |
Banken können entweder direkt erreichbar sein oder aber indirekt über zwischengeschaltete Banken bzw . über Verbindungen zwischen Infrastrukturen . | Banks can be reachable directly , indirectly through intermediary banks , or indirectly through links between infrastructures . |
Direkt oder indirekt waren über 60 Staaten am Krieg beteiligt, über 110 Millionen Menschen standen unter Waffen. | It was the most widespread war in history, and directly involved more than 100 million people from over 30 countries. |
90Y markiertes Zevalin kann bei liegender Infusion direkt appliziert werden, indem der Fluss der Infusion gestoppt und Zevalin direkt über das Infusionssystem gegeben wird. | 90Y radiolabelled Zevalin may be infused directly by stopping the flow from an infusion bag and administering it directly into the line. |
Oyrarbakki liegt direkt südlich der Brücke über den Sund (Sundini) zur Hauptinsel Streymoy. | The nearby 226 metre Oyrarbakki bridge across to the island of Streymoy opened in 1976. |
Über dieses neue Format werden Kommentare von Twitter direkt in den Teletext eingespeist. | However, very few television stations transmit their teletext in this new standard. |
Verwandte Suchanfragen : Direkt - Direkt Von - Kann Direkt - Direkt Kontakt - Direkt Darüber - Direkt Nach - Direkt Gegenüber - Direkt Fit - Direkt Unter - Direkt Unter - Direkt Lager