Translation of "for over" to German language:


  Dictionary English-German

For over - translation : Over - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These names show up over, and over, and over and over again for the same shit.
Diese Namen tauchen immer wieder auf für ein und denselben Scheiß.
I say it over and over for this purpose.
Aus diesem Grund sage ich es immer und immer wieder.
It's over. Over? What did we come here for?
Du Streikbrecher, geh nach Hause!
This has been replicated over and over and over again, for nearly 40 years.
Dies konnte immer wieder und wieder nachgestellt werden seit fast 40 Jahren.
Thanks for coming over.
Danke, dass du hergekommen bist!
Take over for me?
Hältst du die mal?
War's been over for...
Der Krieg ist seit zwanzig...
It's over for today...
Hören Sie.
This seat is available for children over up to over .
Eine Informationsbroschüre für Eltern von Kindern bis sechs Jahren.
When war was over, everything else was over for me, too.
Als der Krieg aus war, war natürlich auch alles andere vorbei.
It's all over for us.
Für uns ist alles vorbei.
School is over... for now.
Die Schule ist zu Ende ... im Augenblick.
Turn over for injection steps
Beschreibung der einzelnen Injektionsschritte
Turn over for injection steps
Oberschenkelbereich.
Like for her over there.
Wie bei ihr da drüben.
He's over for a touchdown!
Das gibt eine harte Landung!
The war's over for me.
Ich brauche keine Angst zu haben.
Brent, take over for me.
Brent, übernimm mal für mich.
It's over for you, kiddo.
Das ist vorbei für dich.
For the dispute over fishing or the anxiety over fishing today join those over Roussillon salads and over fruit and vegetables and, tomorrow, that over wine.
Der Rat, den ich vergangenen Monat fragte, was er tun könnte, nachdem ich in dem davorliegenden Monat gefragt hatte, was Sie tun könnten, antwortete
Enviage has been evaluated for safety in more than 7,800 patients, including over 2,300 treated for over 6 months, and more than 1,200 for over 1 year.
Die Inzidenz von
Rasilez has been evaluated for safety in more than 7,800 patients, including over 2,300 treated for over 6 months, and more than 1,200 for over 1 year.
Die Unbedenklichkeit von Rasilez wurde an mehr als 7.800 Patienten untersucht davon wurden mehr als 2.300 länger als 6 Monate und mehr als 1.200 länger als 1 Jahr behandelt.
Riprazo has been evaluated for safety in more than 7,800 patients, including over 2,300 treated for over 6 months, and more than 1,200 for over 1 year.
Die Inzidenz von
Sprimeo has been evaluated for safety in more than 7,800 patients, including over 2,300 treated for over 6 months, and more than 1,200 for over 1 year.
Die Inzidenz von
Tekturna has been evaluated for safety in more than 7,800 patients, including over 2,300 treated for over 6 months, and more than 1,200 for over 1 year.
Die Inzidenz von
For months before my husband died, he kept saying over and over
Monate bevor mein Mann starb, erzählte er immer und immer wieder
This has been replicated over and over again for nearly 40 years.
Dies konnte immer wieder und wieder nachgestellt werden seit fast 40 Jahren.
That's game over for YOU, not for me!
Das Spiel ist für dich vorbei und nicht für mich.
Will there be tensions over immigration, or conflicts over competition for limited resources?
Wird es Spannungen wegen der Einwanderung geben, oder Konflikte über knappe Ressourcen?
For me all that is over.
Mit mir ist es allerdings zu Ende.
All was not over for Quasimodo.
Noch war nicht alles für Quasimdo vorüber.
For Krummenau, the war was over.
Zu Krummenau gehört auch der Wohnplatz Weylandsmühle.
She invited me over for coffee.
Sie hat mich zum Kaffee zu sich eingeladen.
I looked all over for Tom.
Ich habe überall nach Tom gesucht.
I searched all over for Tom.
Ich suchte Tom überall.
The time for talking is over.
Die Zeit des Redens ist vorbei.
Search for expressions over several files
AllgemeinPage for version control options
Search for expressions over several files
In mehreren Dateien nach Ausdrücken suchen
Th' storm's over for a bit.
Th 'Sturm ist vorbei für ein wenig.
It's not over for me yet.
Für mich ist es jetzt noch nicht vorbei.
The day is over for me.
Da war der Tag gelaufen für mich.
EUR 0 for every km over
0 EUR für jeden km über
Measures for young persons over 25
Maßnahmen zugunsten von Personen ab 25 Jahren Benachteiligte Gebiete
The time for talking is over.
Die Zeit der Worte ist vorüber.
I'm looking all over for you.
Ich habe dich überall gesucht.

 

Related searches : Over For Dinner - Account For Over - Accounts For Over - For Over Decades - Taken Over For - Over For Care - Over For Good - Take Over For - For Handing Over - For Sending Over - For Taking Over - For Over Years - Win Over For - Come Over For