Übersetzung von "die volle Wirkung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Die volle Wirkung - Übersetzung : Volle - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Üblicherweise dauert es mehrere Wochen, bis die volle Wirkung eintritt.
It usually takes several weeks to have the full effect.
Unsere Suche gilt Lösungen, die nur auf europäischer Ebene ihre volle Wirkung haben können.
We must achieve a situation in which we can take preventive action so that the fire does not break out in the first place, because once it has done so, it is usually too late.
(11) Damit die Gemeinschaftsbeihilfen ihre volle Wirkung entfalten können, sollte ihre Auszahlung an die Begünstigten rechtzeitig erfolgen.
(11) Community aid should be paid to beneficiaries in good time so that they may use it efficiently.
Zudem kann die Nahrungsmittelhilfe ihre volle Wirkung nur dann entfalten, wenn sie mit anderen Programmen gekoppelt wird.
In addition, the benefits of food aid can only be fully realized when combined with other programmes.
UNTER HINWEIS DARAUF, dass die Bestimmungen des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft weiterhin volle rechtliche Wirkung entfalten müssen,
RECALLING the necessity that the provisions of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community should continue to have full legal effect
3.3 Gleichermaßen wurden Maßnahmen für die Verwaltung der großen Verkehrskorridore ergriffen, deren volle Wirkung noch nicht gemessen werden konnte.
3.3 Similarly, it has not been possible to measure the full effects of the provisions adopted in terms of managing the operation of major corridors.
3.3 Gleichermaßen wurden Maßnahmen für die Verwaltung der großen Verkehrskorridore ergrif fen, deren volle Wirkung noch nicht gemessen werden konnte.
3.3 Similarly, it has not been possible to measure the full effects of the provisions adopted in terms of managing the operation of major corridors.
Die volle Wirkung zeigte sich 24 bis 48 Stunden nach der ersten Dosis und blieb während der wöchentlichen Verabreichungen erhalten.
The full effect was seen 24 to 48 hours after the first dose, and was maintained between weekly doses.
Beide Druckfarben werden mittels Siebdruck aufgetragen . Dadurch ist sichergestellt , dass die für die volle optische Wirkung dieser Sicherheitsmerkmale notwendige dicke Farbschicht entsteht .
Both of these inks are applied by silkscreen printing , which ensures the thick ink films necessary to achieve the full optical effects of these features .
1.3 Die Schritte zur Belebung der Realwirtschaft werden die gewünschte Wirkung nur dann erfüllen können, wenn die volle Funktionsfähigkeit des Finanzsektors wiederhergestellt ist.
1.3 The steps being taken to revive the real economy will have the desired effect only if the financial sector is made fully functional once again.
1.3 Die Schritte zur Belebung der Realwirtschaft werden die gewünschte Wirkung nur dann erfül len können, wenn die volle Funktionsfähigkeit des Finanzsektors wiederhergestellt ist.
1.3 The steps being taken to revive the real economy will have the desired effect only if the financial sector is made fully functional once again.
Aus diesem Grund können Initiativen , die auf eben diese Aktivitäten abzielen , ihre volle Wirkung nicht ohne Koordination auf globaler Ebene entfalten .
Therefore , no initiative targeting these activities can be fully effective without global coordination .
Obwohl die Finanzkrise in den USA und in Europa eingedämmt scheint, wird ihre volle Wirkung noch eine ganze Weile unklar sein.
Although the financial crisis appears to be contained in the United States and Europe, its full repercussions will not be clear for some time.
Damit wird gewährleistet, dass Ihr Arzneimittel seine volle Wirkung entfalten kann und das Risiko einer Resistenzentwicklung gegen die Behandlung verringert wird.
This is to make sure that your medicine is fully effective, and to reduce the risk of developing resistance to the treatment.
Die Bestimmungen von Titel VI werden schrittweise entsprechend den technischen Möglichkeiten angewandt, und ihre volle Wirkung für das Haushaltsjahr 2003 entfalten.
The provisions of Title VI shall apply progressively in line with technical possibilities so as to produce their full effect in respect of financial year 2005.
einnehmen, da dadurch verhindert wird, dass Agenerase seine volle Wirkung entfaltet (siehe Bei Einnahme von Agenerase mit anderen Arzneimitteln ).
this may stop Agenerase from working properly (see Taking using other medicines).
einnehmen, da dadurch verhindert wird, dass Agenerase seine volle Wirkung entfaltet (siehe Bei Einnahme von Agenerase mit anderen Arzneimitteln ).
this may stop Agenerase from working properly (see Taking using other medicines).
Weitere vier Millionen gingen verloren, bevor unsere Maßnahmen volle Wirkung zeigen konnten. Das sind Fakten. Aber das Folgende auch
And we lost another 4 million before our policies were in full effect.
Damit der EGF allerdings seine volle Wirkung entfalten kann und nicht als politischer Taschenspielertrick in die Annalen eingeht, müssen die Regeln deutlich gestrafft werden.
Nevertheless, the EGF s rules need to be tightened, lest the scheme comes to be regarded as a political gimmick.
Wie lange Avamys benötigt, bis die Wirkung einsetzt Es gibt Menschen, die bis zu einigen Tagen nach der ersten Anwendung nicht die volle Wirksamkeit von Avamys spüren.
How long Avamys takes to work Some people will not feel the full effects until several days after first using Avamys.
1.10 Der gesamte Prozess der Aktualisierung der Rechtsvorschriften sollte bis Ende 2011 abge schlossen sein, damit sie ab 2013 ihre volle Wirkung entfalten kann.
1.10 The whole process of regulatory update should be finished by 2011 and be fully running from 2013.
Das ist die volle Wahrheit.
It's absolutely true.
Er übernahm die volle Verantwortung.
He assumed full responsibility.
Das ist die volle Wahrheit.
This is absolutely true.
Tom übernahm die volle Verantwortung.
Tom assumed full responsibility.
Nicht ganz die volle Wahrheit.
Not quite the whole truth.
Ich übernehme die volle Verantwortung.
I take all the responsibility.
Wir wollen die volle Haushaltsautonomie.
We want complete budgetary autonomy.
Sie erhalten die volle Summe.
You'll be paid in full, right now!
Da die Antigene von B. canis sehr stark variieren, können Impfstoffe gegen B. canis ihre volle Wirkung nur entfalten, wenn sie auch Antigene von B. rossi enthalten.
Because the antigens on B. canis are very variable, vaccines against B. canis only work effectively if they also include antigens from B. rossi.
Allerdings hat die britische Aufsichtsbehörde zugegeben, dass viele der bereits von der Gesellschaft eingeführten Maßnahmen noch eine gewisse Zeit brauchen, ehe sie ihre volle Wirkung entfalten können.
Nevertheless, the British regulatory body has recognised that many of the measures already introduced by the company will still need time to take effect fully.
Die Vertragsparteien gewährleisten die volle Umsetzung
The Parties will ensure the full implementation of
Volle Größe
Full size
Volle Größe
full size
Volle Geschwindigkeit
Full Speed
Volle Bildschirmbreite
Full Screen Width
Volle Bildschirmhöhe
Full Screen Height
Volle Taschen?
Pockets full too?
Volle Pulle?
My best hand?
Volle Berufsunfähigkeit
Total occupational invalidity
volle Beköstigung
full board
Das AIAD evaluierte die Wirkung der kürzlich vorgenommenen Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (siehe A 58 746) und kam zu dem Schluss, dass sich die Reform auf dem richtigen Weg befindet, dass jedoch mehr Zeit erforderlich sein wird, bis sie ihre volle Wirkung entfaltet.
OIOS evaluated the impact of the recent restructuring of the Department of Peacekeeping Operations (see A 58 746), concluding that the reform is on the right track but that more time is needed for its impact to be realized fully.
Die therapeutische Reaktion zeigt sich innerhalb einer Woche und die volle Wirkung einer verabreichten Dosis innerhalb von vier Wochen deshalb sollten die Lipidwerte periodisch bestimmt und die Dosierung entsprechend angepasst werden.
The therapeutic response is seen within a week and the full effect of a given dose occurs within four weeks, therefore periodic lipid determinations should be performed and the dosage adjusted accordingly.
Allerdings erfordert die hohe Bedeutung der in Artikel 23 behandelten rechtlichen Fragen große Sorgfalt beim Entwurf , um zu gewährleisten , daß diese willkommenen Ziele ihre volle beabsichtigte Wirkung erreichen .
However , the importance of the legal issues dealt with in Article 23 calls for great care in the drafting with a view to ensuring that the full intended effect is given to these welcome objectives .
Artikel 181 Absatz 2 Unterabsatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1605 2002 besagt, dass die Bestimmungen des Titels VII dieser Verordnung im Haushaltsjahr 2005 ihre volle Wirkung entfalten.
The third subparagraph of Article 181(2) provides that the provisions of Title VII of the Regulation shall be fully effective for the budgetary year 2005.

 

Verwandte Suchanfragen : Volle Wirkung - Volle Wirkung Gegeben - Volle Rechtliche Wirkung - Nehmen Volle Wirkung - Die Volle Verantwortung - Die Volle Verantwortung - Die Volle Kontrolle - Die Volle Kontrolle - Die Volle Verantwortung - Auf Die Volle - Die Volle Verantwortung - Die Volle Tragweite - Die Volle Kredit - Die Volle Kontrolle