Übersetzung von "des plötzlichen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Des plötzlichen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Sudden Moves Movements Pressure Caused

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

mit plötzlichen Temperaturschwankungen
be exposed to sudden changes of temperatures?
Mit diesem plötzlichen Tod ist die politische Zukunft des Landes erneut unsicher.
With this sudden death the political future of Pakistan is once again on an uncertain footing.
Eine Explosion ist der physikalische Vorgang des plötzlichen Freisetzens von großen Energiemengen, die zuvor auf kleinem Raum konzentriert waren, in Form einer plötzlichen Volumenausdehnung von Gasen.
An explosion is a rapid increase in volume and release of energy in an extreme manner, usually with the generation of high temperatures and the release of gases.
Dabei ist die Anfälligkeit der Weltwirtschaft bei einer plötzlichen oder nicht plötzlichen Unterbrechung der Energieversorgung keineswegs beseitigt.
Basically what we want to say is that the measures contemplated to deal with an acute situation seem very inadequate.
Machen Sie keine plötzlichen oder gewaltsamen Bewegungen.
Do not make any sudden or violent movements.
B. käme es zu plötzlichen Aussetzern, bzw.
If not used, then it should be zero.
1972 starb er an einem plötzlichen Herzinfarkt.
In 1972, he died from a sudden heart attack.
Wegen des plötzlichen Ablebens seines Vaters gab er das Vorhaben auf, im Ausland zu studieren.
He gave up going abroad to study because of his father's sudden death.
Der Mordfall könnte mit seinem plötzlichen Tod zusammenhängen.
The murder case may bear a relation on his sudden death.
Die Nachricht von seinem plötzlichen Tod überraschte mich.
The news of his sudden death astounded me.
Nach einer plötzlichen Gesprächspause verabschiedete sie sich unerwartet.
After a sudden pause in the conversation she unexpectedly said goodbye.
Ich war einbisschen frustiert ,wegen seinen plötzlichen Kommentar.
I was a bit flustterd with his sudden comment.
Tun Sie, was ich sage. Keine plötzlichen Bewegungen...
Do what I tell you... and no fast moves.
Nach fünf oder sechs Jahren ist die Weltwirtschaft mit der gleichen Gefahr konfrontiert wie vor zwei Jahren, obwohl man diesmal keinen plötzlichen Einbruch des Dollars, sondern einen plötzlichen Kursverfall des Dollars und des Euro gegenüber den asiatischen Währungen befürchtet.
Five or six years hence, the world economy faces the danger that it faced two years ago, although the fear this time is not of a sudden crash in the dollar s value, but of a sudden crash in the value of the dollar and the euro against Asian currencies.
In Wirklichkeit, entgegen des plötzlichen Anstiegs der Berichterstattungen dieser Art, sind kurdische Freiheitskämpferinnen kein neues Phänomen.
The truth is, contrary to the sudden surge of attention, Kurdish women are not new to the battlefield.
Juli 1970 erlitt sein Kabinett durch den plötzlichen Herztod des Schatzkanzlers Iain Macleod einen frühen Rückschlag.
The government suffered an early blow with the death of Chancellor of the Exchequer Iain Macleod on 20 July 1970 his replacement was Anthony Barber.
Und Überwachung der Vitalparameter, um plötzlichen Herztod zu verhindern.
And vital signs monitoring to prevent sudden cardiac death.
Ich übertrage ihm die Verantwortung für diesen plötzlichen Richtungswechsel.
I give credit for this U turn to him.
denn seine Besitzer fanden einen plötzlichen und schrecklichen Tod.
It would have been better had it never been found... for all those who possessed it came to sudden and violent death.
Nach dem plötzlichen Tod von Eduard van Beinum 1959 übertrug man Haitink das Amt des ersten Dirigenten .
After the sudden death of Eduard van Beinum, Haitink was named first conductor of the Concertgebouw Orchestra on 1 September 1959.
Aber er hielt inne, wie von einem plötzlichen Einfalle gepackt.
But he paused, as though struck by a sudden thought.
Die Leute waren wegen seines plötzlichen Todes in tiefer Trauer.
People regretted his sudden death deeply.
Beim plötzlichen Auftauchen eines Bären stellten sich die Kinder tot.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.
Carbo wurde verdächtigt, mit dem plötzlichen Tod Scipios (129 v.
Carbo was suspected of having been involved in the sudden death of Scipio Aemilianus in 129 BC.
Die zeitliche Verbindung zwischen 4 plötzlichen unerwarteten Todesfällen (Sudden Unexpected
The temporal relationship identified between 4 Sudden Unexpected Death (SUD) cases and
Oh! shut up! sagte die Stimme, mit plötzlichen erstaunliche Vitalität.
Oh! shut up! said the Voice, with sudden amazing vigour.
Diese plötzlichen, harten, willkürlichen Kürzungen würden unsere militärische Bereitschaft gefährden.
These sudden, harsh, arbitrary cuts would jeopardize our military readiness.
Was bedeutete dieses Jahrzehnt des plötzlichen und stürmischen Erscheinens Russlands auf dem freien Markt, seine Kontaktaufnahme zu den Werten des Westens?
What is the significance of the ten years since Russia was suddenly catapulted into the free market and into contact with western values?
Niemals, fügt ein Augenzeuge von 1653 hinzu, sind die plötzlichen Verwandlungen des Wunderhofes mit mehr Glück dargestellt worden.
Never, adds an eye witness of 1653, have the sudden metamorphoses of the Court of Miracles been more happily presented.
Das Defizit des Bundeshaushaltes wurde 1997 zum Teil aufgrund eines plötzlichen , wachstumsinduzierten Anstiegs der Steuereinnahmen nahezu vollständig abgebaut .
The federal fiscal deficit was almost eliminated in 1997 , partly due to a growthinduced surge in tax revenues .
Die rätselhaften Umstände der plötzlichen Rücktrittsankündigung des gegenwärtigen IWF Direktors rechtfertigen keine Strategie des Business as usual in Bezug auf seine Nachfolge.
The puzzling circumstances of the IMF head s sudden departure announcement do not justify a business as usual approach to his replacement.
Warum kam es gerade in diesem Staat zu den plötzlichen Ausbrüchen?
So why did such a state suddenly explode?
Aus einer plötzlichen Regung heraus kehrte ich in meine Heimatstadt zurück.
On a sudden impulse, I returned to my home town.
Neupro wird mit Somnolenz und Episoden plötzlichen Einschlafens in Verbindung gebracht.
Neupro has been associated with somnolence and episodes of sudden sleep onset.
Mit einem plötzlichen Absetzen von Tracleer liegen keine ausreichenden Erfahrungen vor.
There is limited experience with abrupt discontinuation of Tracleer.
Die arabische Welt ist jedoch in der Frage, wie man mit dem plötzlichen Machtzuwachs des Iran umgehen solle, gespalten.
But the Arab world is divided about how to deal with the sudden rise in Iranian power.
Wehe uns, wenn zu den deflationistischen Auswirkungen des Erdölpreises noch die eines plötzlichen und allgemeinen Rückgangs der Nachfrage kämen.
We are faced with the high and increasing price of energy resources the supply of which seems increasingly fraught with difficulties a fall in the rate of development of foreign demand, a stabilization of internal demand, and a fearful worsening of the situation of those peoples who live in conditions of economic underdevelopment or food shortage. Unemployment and under use of sizeable plants are growing.
Allerdings sollte zur Vermeidung einer möglichen und plötzlichen klinischen Verschlechterung während des Absetzens eine allmähliche Dosisreduktion in Erwägung gezogen werden.
However to avoid the possible occurrence of sudden clinical deterioration during withdrawal, a gradual dose reduction should be considered.
Dann, vor 10.000 Jahren, einen plötzlichen Wandel des globalen Klimas ausnutzend, mit dem Ende der letzten Eiszeit, lernten Menschen Ackerbau.
Then 10,000 years ago, exploiting a sudden change in global climate with the end of the last ice age, humans learned to farm.
Dies können Warnsignale eines plötzlichen Blutdruckanstieges sein, der dringend behandelt werden muss.
These may be the warning signs of a sudden rise in blood pressure which requires urgent treatment.
Mit der globalen Finanzkrise und dem plötzlichen Wirtschaftsabschwung werden zwei Dinge deutlich.
With the global financial crisis and the sudden economic downturn, two things are becoming clear.
Vor ein paar Jahren versuchte Professor Vaclav Smil, die Wahrscheinlichkeit von plötzlichen
A few years ago, Professor Vaclav Smil tried to calculate the probability of sudden disasters
Wir verlieren 700.000 Menschen pro Jahr in den USA durch plötzlichen Herztod.
We lose 700,000 people a year in the U.S. from sudden cardiac death.
BSE ist eine degenerative Erkrankung, die ohnehin nicht zum plötzlichen Tod führt.
BSE is a degenerative disease which does not cause sudden death anyway.
Hätten die Saudis die Förderung gedrosselt, hätte Japan unter höheren Ölpreisen und einer plötzlichen, scharfen Abwertung des Yen gleich doppelt gelitten.
Had the Saudis decided to reduce output, Japan would have suffered the double blow of increased oil prices and a sudden sharp depreciation of the yen.

 

Verwandte Suchanfragen : Plötzlichen Herzstillstand - Plötzlichen Herztod - Plötzlichen Kindstod - In Einem Plötzlichen - Auf Einem Plötzlichen - Für Einen Plötzlichen - Des Lebens - Trotz Des - Ziel Des - Tag Des - Des Umsatzes - Des Julis - Weg Des - Art Des