Übersetzung von "plötzlichen Kindstod" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kindstod - Übersetzung : Plötzlichen Kindstod - Übersetzung : Kindstod - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich nehme an, das nach einem plötzlichen Kindstod in einer Familie die Wahrscheinlichkeit für einen weiteren gleich bleibt. | So he said, I'll assume that if you have one cot death in a family, the chance of a second child dying from cot death aren't changed. |
3.1.6 ETS ist für Kinder besonders gefährlich er kann Asthma, Lungenentzündung, Bronchitis, Atemwegserkrankungen, Mittelohrentzündung und plötzlichen Kindstod verursachen7. | 3.1.6 ETS is particularly harmful to children, causing asthma, pneumonia and bronchitis, respiratory symptoms, middle ear infections, and sudden infant death syndrome7. |
Er postulierte Ich nehme an, das nach einem plötzlichen Kindstod in einer Familie die Wahrscheinlichkeit für einen weiteren gleich bleibt. | So he said, I'll assume that if you have one cot death in a family, the chance of a second child dying from cot death aren't changed. |
Darüber hinaus will man über die Gefahren des Tabaks informieren, Kinder, ja selbst Säuglinge schützen, die vom plötzlichen Kindstod bedroht sind. | There are also plans to provide information on the dangers of tobacco, and to protect children and even the infants at risk from sudden infant death syndrome. |
Er sah sich einige Forschung an, wonach die Wahrscheinlichkeit für plötzlichen Kindstod in einer Familie wie der Sally Clarks bei eins zu 8.500 liegt. | He looked at some research, which said the chance of one cot death in a family like Sally Clark's is about one in 8,500. |
Sie helfen, dem frühen Kindstod vorzubeugen. | These help prevent neonatal death. |
Zigaretten enthalten Teer, Nikotin, Kohlenmonoxid, Zusatzstoffe, Citrate, Tartrate, Acetate, Nitrate, Sorbate, ja sogar Fungizide, und all das verursacht letztendlich Lungenkrebs, Herz Kreislauf Erkrankungen, den plötzlichen Kindstod Jährlich sterben 500 000 Menschen. | Cigarettes contain tar, nicotine, carbon monoxide, additives, citrates, tartrates, acetates, nitrates, sorbates, phosphates, even fungicides, and all these end up causing lung cancer, cardiovascular disease and cot death in infants, with 500 000 people dying every year. |
Es gibt so viel Unbekanntes im Zusammenhang mit plötzlichem Kindstod. | There are lots and lots of things that we don't know about sudden infant deaths. |
Zu dieser Zeit war die Krankheit eine der Hauptursachen für Kindstod. | At the time, the illness was one of the leading causes of infant death. |
mit plötzlichen Temperaturschwankungen | be exposed to sudden changes of temperatures? |
Wenn also eine Familie von plötzlichem Kindstod betroffen ist, ordnet man sie einer Hochrisikogruppe zu. | So if a family suffers from one cot death, you'd put them in a high risk group. |
Dabei ist die Anfälligkeit der Weltwirtschaft bei einer plötzlichen oder nicht plötzlichen Unterbrechung der Energieversorgung keineswegs beseitigt. | Basically what we want to say is that the measures contemplated to deal with an acute situation seem very inadequate. |
Viele von Ihnen werden schon vom plötzlichen Kindstod gehört haben, von dem man spricht, wenn Säuglinge unerwartet sterben, doch ist Ihnen vielleicht weniger bekannt, dass auch viele andere Menschen sterben, die älter als ein Jahr sind, und oft erhalten die Familien keine Erklärung für ihren Tod. | Many of you will have heard of cot death, which is when babies die unexpectedly, but you may be less aware that many other people die, after the age of one, and often the families get no explanation of their deaths. |
Machen Sie keine plötzlichen oder gewaltsamen Bewegungen. | Do not make any sudden or violent movements. |
B. käme es zu plötzlichen Aussetzern, bzw. | If not used, then it should be zero. |
1972 starb er an einem plötzlichen Herzinfarkt. | In 1972, he died from a sudden heart attack. |
Der Mordfall könnte mit seinem plötzlichen Tod zusammenhängen. | The murder case may bear a relation on his sudden death. |
Die Nachricht von seinem plötzlichen Tod überraschte mich. | The news of his sudden death astounded me. |
Nach einer plötzlichen Gesprächspause verabschiedete sie sich unerwartet. | After a sudden pause in the conversation she unexpectedly said goodbye. |
Ich war einbisschen frustiert ,wegen seinen plötzlichen Kommentar. | I was a bit flustterd with his sudden comment. |
Tun Sie, was ich sage. Keine plötzlichen Bewegungen... | Do what I tell you... and no fast moves. |
Die Untersuchung bezog sich auf Gerichtsgutachten, die die Wahrscheinlichkeit von zwei Fällen von plötzlichem Kindstod in einer Familie beinhalteten. | Even when the child is removed, the perpetrator may turn their attention to another child a sibling or other child in the family. |
Und Überwachung der Vitalparameter, um plötzlichen Herztod zu verhindern. | And vital signs monitoring to prevent sudden cardiac death. |
Ich übertrage ihm die Verantwortung für diesen plötzlichen Richtungswechsel. | I give credit for this U turn to him. |
denn seine Besitzer fanden einen plötzlichen und schrecklichen Tod. | It would have been better had it never been found... for all those who possessed it came to sudden and violent death. |
Aber er hielt inne, wie von einem plötzlichen Einfalle gepackt. | But he paused, as though struck by a sudden thought. |
Die Leute waren wegen seines plötzlichen Todes in tiefer Trauer. | People regretted his sudden death deeply. |
Beim plötzlichen Auftauchen eines Bären stellten sich die Kinder tot. | At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. |
Carbo wurde verdächtigt, mit dem plötzlichen Tod Scipios (129 v. | Carbo was suspected of having been involved in the sudden death of Scipio Aemilianus in 129 BC. |
Die zeitliche Verbindung zwischen 4 plötzlichen unerwarteten Todesfällen (Sudden Unexpected | The temporal relationship identified between 4 Sudden Unexpected Death (SUD) cases and |
Oh! shut up! sagte die Stimme, mit plötzlichen erstaunliche Vitalität. | Oh! shut up! said the Voice, with sudden amazing vigour. |
Diese plötzlichen, harten, willkürlichen Kürzungen würden unsere militärische Bereitschaft gefährden. | These sudden, harsh, arbitrary cuts would jeopardize our military readiness. |
Eine Explosion ist der physikalische Vorgang des plötzlichen Freisetzens von großen Energiemengen, die zuvor auf kleinem Raum konzentriert waren, in Form einer plötzlichen Volumenausdehnung von Gasen. | An explosion is a rapid increase in volume and release of energy in an extreme manner, usually with the generation of high temperatures and the release of gases. |
Fieberkrämpfe in der Anamnese sowie Krampfanfälleoder plötzlicher Kindstod (SIDS) in der Familienanamnese stellen keine Kontraindikationen für die Anwendung von Infanrix hexa dar. | A history of febrile convulsions, a family history of convulsions or Sudden Infant Death Syndrome (SIDS) do not constitute a contraindication for the use of Infanrix hexa. |
Zunächst hielt man es für Fälle vom Tod im Kindbett, wie das gemeinhin genannt wird, etwas formaler spricht man von plötzlichem Kindstod. | And initially, it was thought that they died of what's known informally as cot death, and more formally as Sudden Infant Death Syndrome. |
Warum kam es gerade in diesem Staat zu den plötzlichen Ausbrüchen? | So why did such a state suddenly explode? |
Aus einer plötzlichen Regung heraus kehrte ich in meine Heimatstadt zurück. | On a sudden impulse, I returned to my home town. |
Neupro wird mit Somnolenz und Episoden plötzlichen Einschlafens in Verbindung gebracht. | Neupro has been associated with somnolence and episodes of sudden sleep onset. |
Mit einem plötzlichen Absetzen von Tracleer liegen keine ausreichenden Erfahrungen vor. | There is limited experience with abrupt discontinuation of Tracleer. |
Fieberkrämpfe in der Anamnese sowie Krampfanfälle oder plötzlicher Kindstod (SIDS) in der Familienanamnese stellen keine Kontraindikationen für die Anwendung von Infanrix hexa dar. | A history of febrile convulsions, a family history of convulsions or Sudden Infant Death Syndrome (SIDS) do not constitute a contraindication for the use of Infanrix hexa. |
Fieberkrämpfe in der Anamnese sowie Krampfanfälle oder plötzlicher Kindstod (SIDS) in der Familienanamnese stellen keine Kontraindikationen für die Anwendung von Infanrix Penta dar. | A history of febrile convulsions, a family history of convulsions or Sudden Infant Death Syndrome (SIDS) do not constitute a contraindication for the use of Infanrix Penta. |
Mit diesem plötzlichen Tod ist die politische Zukunft des Landes erneut unsicher. | With this sudden death the political future of Pakistan is once again on an uncertain footing. |
Dies können Warnsignale eines plötzlichen Blutdruckanstieges sein, der dringend behandelt werden muss. | These may be the warning signs of a sudden rise in blood pressure which requires urgent treatment. |
Mit der globalen Finanzkrise und dem plötzlichen Wirtschaftsabschwung werden zwei Dinge deutlich. | With the global financial crisis and the sudden economic downturn, two things are becoming clear. |
Vor ein paar Jahren versuchte Professor Vaclav Smil, die Wahrscheinlichkeit von plötzlichen | A few years ago, Professor Vaclav Smil tried to calculate the probability of sudden disasters |
Verwandte Suchanfragen : Plötzlicher Kindstod - Des Plötzlichen - Plötzlichen Herzstillstand - Plötzlichen Herztod - In Einem Plötzlichen - Auf Einem Plötzlichen - Für Einen Plötzlichen