Übersetzung von "das kann unterstützen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kann - Übersetzung : Kann - Übersetzung : Unterstützen - Übersetzung : Unterstützen - Übersetzung : Unterstützen - Übersetzung : Das kann unterstützen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das kann den Entscheidungsprozess unterstützen. | This can be integrated with decisions support. |
Das kann die Sozialistische Fraktion unterstützen. | That we in the Socialist Group can certainly support. |
Das ist ein Konzept, das ich uneingeschränkt unterstützen kann. | That is an approach I strongly support. |
Wenn dem so ist, kann ich das unterstützen. | If so, I can support this. |
Ich hoffe, das Haus kann diesen Bericht unterstützen. | I hope the House will feel able to support this report. |
Als schwedischer Christdemokrat kann ich das nicht unterstützen. | As a Swedish Christian Democrat I cannot support this. |
Kann das Hohe Haus eine Verweigerung des Dialogs unterstützen? | Can this House back the refusal of dialogue? |
Ich hoffe, das Parlament kann diesen Antrag morgen unterstützen. | It is my hope that the House will be able to support this proposal tomorrow. |
Das Europäische Parlament kann diese Entwicklung somit uneingeschränkt unterstützen. | The European Parliament can, therefore, give its full support to this process. |
Das Ablesen von den Lippen kann das Verstehen also nur unterstützen. | Learning to lip read is like learning to read a book. |
Ich hoffe, das Parlament kann diesen Vorschlag des Haushaltsausschusses unterstützen. | I hope that Parliament can support this proposal made by the Committee on Budgets. |
Ich hoffe, dass das Haus diese Position heute unterstützen kann. | I hope that the House today supports that position. |
Ich kann ihn nicht unterstützen. | I cannot support it. |
Diese Ziffer kann ich unterstützen. | I support that paragraph. |
Änderungsantrag 3 kann ich unterstützen. | I can support Amendment No 3. |
Dies kann ich nicht unterstützen. | That I cannot do. |
Die Erde kann das unterstützen, wenn wir den richtigen Weg wählen. | The Earth can support that if we choose the right path. |
Nicht alles, aber das meiste, was hier gesagt wurde, kann ich unterstützen. | I agree with most, though not all, of what has been said here. |
Ich kann dein Verhalten nicht unterstützen. | I cannot support your conduct. |
So etwas kann ich nicht unterstützen. | We, as a Parliament, have a duty to ourselves to examine our |
Ich kann diesen Dringlichkeitsantrag nur unterstützen. | Mr Oehler. (F) Madam President, I fully support the proposal for an urgent debate. |
Ich kann so etwas nicht unterstützen. | I could not support that. |
Dies kann ich nur nachdrücklich unterstützen. | I can only emphatically support that. |
Ich hoffe, sie kann uns unterstützen. | I hope she can cooperate with us. |
Diesbezüglich kann ich den Entschließungsantrag unterstützen. | I can support the resolution on these scores. |
Das kann ich nicht unterstützen, und deshalb kann ich Sie nur nachdrücklich bitten, diesen Änderungsanträgen nicht zuzustimmen. | I cannot support that, and I therefore urge you to vote against these amendments. |
Das AIAD prüft kontinuierlich, wie es die sekretariatsweiten Reformbemühungen noch besser unterstützen kann. | OIOS continually assesses how it can be of greater value to the Secretariat wide reform effort. |
Auf Ersuchen des Kosovos kann die EU das Kosovo in diesen Anstrengungen unterstützen. | At the request of the authorities of Kosovo, the EU may provide assistance designed to support the efforts of Kosovo in this respect. |
Darum kann ich diesen Bericht nicht unterstützen. | That is why I cannot support this report. |
Erasmus Mundus kann man nur leidenschaftlich unterstützen. | The Erasmus Mundus Programme can only be passionately supported. |
Deshalb kann ich den Bericht nicht unterstützen. | President. I put to the vote the motion for a resolution as a whole. |
Ich kann diesen Vorschlag also nicht unterstützen. | I am therefore against the proposal. |
Auch diesen Änderungsantrag kann die Kommission unterstützen. | The Commission is able to support this amendment, too. |
Darum kann ich die Entschließung nicht unterstützen. | I cannot, therefore, support the resolution. |
Ich kann den Bericht deshalb nicht unterstützen. | I therefore cannot support the report. |
Aber jetzt kann ich ihn vielleicht unterstützen. | Yes! Now I'll try to help him. |
Mit welchen Mechanismen kann die Kommission weitere Beitragszahlungen der Mitgliedstaaten an das WFP unterstützen? | What mechanisms could the Commission use to encourage the Member States to make fresh contributions to the WFP? |
Ich werde Tom unterstützen, wie ich nur kann. | I'll support Tom any way I can. |
Ein solches Verhalten kann meine Fraktion nicht unterstützen. | This is not fair and I hope and expect the Commission to reverse its decision in this respect. |
Ich kann die Aufnahme der Tierkategorie nicht unterstützen. | I cannot support its inclusion. |
Hier kann ich den Änderungsantrag des Berichterstatters unterstützen. | In terms of content, I have concerns about the Commission's priorities as reflected, inter alia, in the allocation of resources. |
Änderungsantrag 9 zur Selbstregulierung kann ich nicht unterstützen. | I am unable to support Amendment No 9 on self regulation. |
Ich kann daher die Ausschusslinien im Wesentlichen unterstützen. | I can therefore support the essence of the lines the committee has taken. |
Daher kann ich den Berichterstatter Corbett nur unterstützen. | For this reason I can only support the rapporteur, Mr Corbett. |
In diesem Zusammenhang kann ich das, was Herr Gemelli soeben sagte, nur bestätigen und unterstützen. | In this connection, I can only acknowledge and express my support for what Mr Gemelli has just said. |
Verwandte Suchanfragen : Kann Unterstützen - Kann Unterstützen - Unterstützen Kann - Ich Kann Unterstützen - Die Unterstützen Kann - Er Kann Unterstützen - Nicht Unterstützen Kann - Unterstützen Das Verständnis - Das Kann Passieren - Das Kann Durchführen - Kann Das Tun