Übersetzung von "beleidigen das Gesetz" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beleidigen - Übersetzung : Gesetz - Übersetzung : Gesetz - Übersetzung : Beleidigen das Gesetz - Übersetzung : Gesetz - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das ist kein Grund, mich zu beleidigen. | I see no need to get personal. |
Das Gesetz. Das Gesetz? So? | I was given the child two years ago. |
Warum beleidigen Sie mich? | Why are you insulting me? |
Beleidigen Sie mich nicht! | Don't insult me. |
Tom wollte niemanden beleidigen. | Tom didn't mean any offense. |
Sie beleidigen meine Intelligenz. | Now you insult my intelligence. |
Wenn Sie ihn beleidigen... | Perhaps if you insult him... |
Beleidigen Sie mich nur! | I don't care what you say, only give me the money. |
Meine Intelligenz zu beleidigen? | Insult my intellect? |
Beleidigen Sie mich nicht. | What good is it to insult me? |
Es könnte Hitler beleidigen. | It might offend Hitler. |
Wuerdest du ihn beleidigen? | Would you insult him? |
Wollen Sie mich beleidigen? | Don't be vulgar. |
Niemand ist darauf aus, das polnische Volk grundlos zu beleidigen. | Nobody is out to insult the Polish people gratuitously. |
Ich wollte dich nicht beleidigen. | I didn't mean to hurt your feelings. |
Niemand wollte diese Männer beleidigen. | No one wanted to insult these men. |
Tom wollte Maria nicht beleidigen. | Tom didn't mean to offend Mary. |
Ich wollte Tom nicht beleidigen. | I didn't want to insult Tom. |
Ich möchte Tom nicht beleidigen. | I don't want to insult Tom. |
Ich will dich nicht beleidigen. | I don't want to offend you. |
Ich wollte dich nicht beleidigen. | I didn't mean to offend you. |
Ich möchte Tom nicht beleidigen. | I don't want to offend Tom. |
Ich wollte Tom nicht beleidigen. | I didn't mean to offend Tom. |
Ich möchte keinen mehr beleidigen. | I no longer want to offend anyone. |
Beleidigen Sie uns nicht, Doktor. | Absolutely not! |
Ich wollte Sie nicht beleidigen! | Jamison! |
Darf er uns so beleidigen? | Are you going to watch him insult us? |
Ich muss Botschafter Trentino beleidigen. | I've got an appointment to insult Ambassador Trentino. |
Ich lasse mich nicht beleidigen! | I didn't come here to be insulted! |
Sie beleidigen auch uns damit. | In insulting our guests, they insult us. |
Ich will dich nicht beleidigen. | I've... missed you. I don't want to offend you. |
Wieso beleidigen Sie einen Gast? | Upsadaisy, Toppy. Say, George. We can't go down the lobby like this. |
Wieso beleidigen Sie meinen Freund? | What do you mean insulting my friend? |
Und es könnte ihn beleidigen. | Anyhow, it might hurt his feelings. |
Ich lasse mich nicht beleidigen. | I refuse to be insulted. |
Beleidigen Sie meine Gäste nicht! | I won't allow you to insult my guests! |
Du solltest ihn nicht beleidigen. | You shouldn't run him down like that. |
Ich wollte sie nicht beleidigen. | I didn't mean to hurt her. Two tickets. |
Er wollte Sie nicht beleidigen. | My father won't abuse you. |
Sie beleidigen meinen toten Freund. | Pin it on a dead man. |
Bitte beleidigen Sie uns nicht. | We didn't come to be insulted. |
Man soll denen verzeihen, die uns beleidigen, das ist die Regel. | You must pardon those who offend, that is the law. |
Das gibt ihm doch nicht das Recht, Alraune, meine zukünftige Frau, zu beleidigen! | Does that give him the right to insult my future wife? |
Jene, die das Gesetz durchsetzen, müssen das Gesetz einhalten. | Those who enforce the law must obey the law. |
Das Gesetz ist das Gesetz, ob gut oder schlecht! | The law is the law, whether it's good or bad! |
Verwandte Suchanfragen : Das Gesetz - Sie Beleidigen - Zu Beleidigen - Leute Beleidigen - Beleidigen Regeln - Beleidigen Andere - Gegen Das Gesetz - Das Plancksche Gesetz - Das Gesetz Bestimmt, - Erfüllen Das Gesetz - Das Gesetz Gilt - Das Gesetz Erlaubt - Für Das Gesetz