Übersetzung von "anerkennen einander" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das sollten wir anerkennen. | Let us acknowledge that. |
Das muss man anerkennen. | That needs to be recognised. |
Wir betrachteten einander, musterten einander. | We regarded each other, scrutinized one another. |
Du solltest deinen Misserfolg anerkennen. | You should acknowledge your failure. |
Du musst dein Scheitern anerkennen. | You must recognize your failure. |
Anerkennen, wo die Hauptverantwortung liegt | Recognise where the primary responsibility lies |
Frau Ratspräsidentin, wir anerkennen das. | Madam President in Office, we appreciate that. |
Ich muss meine Niederlage anerkennen. | I cheerfully admit defeat. |
Willst du das nicht anerkennen? | Aren't you going to give me a little credit? |
Alle Länder müssen diese Gesetzmäßigkeit anerkennen. | I would invite the Budgetar Control Committee to thoroughly examine this matter. |
Ein Beitrittsbewerber muss diese Rechtsgrundlagen anerkennen. | These are legal fundamentals that a candidate for accession must acknowledge. |
Die Welt wird deine Schönheit anerkennen. | The world will acknowledge your beauty. |
Die Vertragsparteien anerkennen gegenseitig diese Registrierung. | The Parties shall reciprocally recognise that registration. |
Die Vertragsparteien anerkennen gegenseitig diese Registrierung. | ATTACHMENT C |
Und verleumdet einander nicht und gebt einander keine Schimpfnamen. | Do not slander one another, nor give one another nick names. |
Und verleumdet einander nicht und gebt einander keine Schimpfnamen. | And find not fault with one another, neither revile one another by nicknames. |
Und verleumdet einander nicht und gebt einander keine Schimpfnamen. | Nor shall you slander one another, nor shall you insult one another with names. |
Und verleumdet einander nicht und gebt einander keine Schimpfnamen. | And do not taunt one another, nor revile one another by nicknames. |
Und verleumdet einander nicht und gebt einander keine Schimpfnamen. | Bad is the name of lewdness after faith. |
Und verleumdet einander nicht und gebt einander keine Schimpfnamen. | And do not defame one another, nor insult one another by calling nicknames. |
Und verleumdet einander nicht und gebt einander keine Schimpfnamen. | Do not find fault with one another, nor abuse one another with nicknames. |
Und verleumdet einander nicht und gebt einander keine Schimpfnamen. | And do not insult one another and do not call each other by offensive nicknames. |
Und verleumdet einander nicht und gebt einander keine Schimpfnamen. | Let not one of you find faults in another nor let anyone of you defame another. |
Und verleumdet einander nicht und gebt einander keine Schimpfnamen. | How bad it is to earn an evil reputation after accepting the faith! |
Wir sollten unsere Unterschiede akzeptieren und anerkennen. | We should accept and embrace all our differences. |
Diese Tatsache will ich hier ausdrücklich anerkennen. | We know that a subtle and corrosive suspicion is circulating in Community circles, aroused by a few indiscretions by people in positions of responsibility. |
Wir anerkennen die persönliche Verfügbarkeit des Ministers. | I should like to say so particularly clearly, as I feel that, in the debate and I shall demonstrate this in my answer to the amendments there is a certain amount of ambiguity. |
Wir müssen die Verdienste des Kurzstreckenseeverkehrs anerkennen. | So we must give credit to the short sea shipping industry. |
Feed einander | live with each other in one room feed each other |
Nicht einander. | Not on each other. |
Die Welt sollte außerdem die Bedeutung Japans anerkennen. | The world also needs to take into account Japan s importance. |
Je schneller unsere Regierungen dies anerkennen, desto besser. | The sooner our leaders acknowledge it, the better. |
Bereits 1106 musste Zbigniew die Lehnsherrschaft Bolesławs anerkennen. | The claims of Zbigniew were treated by the Emperor secondarily. |
e) die Verwendung von Gebärdensprachen anerkennen und fördern. | (e) Recognizing and promoting the use of sign languages. |
Das ist also etwas, das man anerkennen muss. | So this is something you have to recognize. |
4.6 Die Qualifikationen anerkennen und der Dequalifizierung vorbeugen | 4.6 Recognising qualifications and preventing de skilling |
7.6 Viele Unternehmen anerkennen den Nutzen des Diversitätsmanagements. | 7.6 Many companies recognise the value of managing diversity. |
8.6 Viele Unternehmen anerkennen den Nutzen des Diversitätsmanagements. | 8.6 Many companies recognise the value of managing diversity. |
Anerkennung die Vielfalt als Wert anerkennen und würdigen | Recognition Celebrating and accommodating diversity |
Anerkennung die Vielfalt als Wert anerkennen und würdigen | Recognition Celebrating and accommodating diversity |
Anerkennung die Vielfalt als Wert anerkennen und würdigen | Recognition Celebrating and accommodating diversity |
Das ist eine Leistung, die wir anerkennen müssen. | That is an achievement which we must congratulate them on it is good, but it is nothing like enough. |
Die Kommission wird ihrerseits diese Autonomie weiterhin anerkennen. | For its part, the Commission will continue to respect this independence. |
Sie darf dieses Wahlergebnis nicht als rechtmäßig anerkennen. | It must not recognise the legitimacy of this election result. |
Sie schützten einander. | They protected each other. |
Verwandte Suchanfragen : Nicht Anerkennen - Wir Anerkennen - Wollen Anerkennen - Sie Anerkennen - Notwendigkeit Anerkennen - Schuld Anerkennen - Nicht Anerkennen - Nicht Anerkennen - Anerkennen Für - Wird Anerkennen - Nicht Anerkennen - Wollen Anerkennen - Nicht Anerkennen