Übersetzung von "allein auf" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Allein - Übersetzung : Allein - Übersetzung : Allein - Übersetzung : Allein - Übersetzung : Allein - Übersetzung : Allein - Übersetzung : Allein auf - Übersetzung : Allein auf - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Alone Myself Yourself Left

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Frankreich allein auf weiter Flur?
France Alone?
Sie wachte von allein auf.
She woke up on her own.
sich allein auf die Kostenfrage.
down to the last penny.
Und doch habe ich allein, allein auf mich gestellt, ganz Europa erobert!
But I conquered all of Europe on my own.
...allein... allein... allein...
Quartet Echo Quartet Quartet Quartet
allein... allein... allein...
Quartet Quartet
Er lebt allein auf dem Land.
He lives all by himself in the country.
Wir sind auf uns allein gestellt.
We're on our own.
Du bist auf dich allein gestellt.
You're on your own.
Sie sind auf sich allein gestellt.
You're on your own.
Tom saß allein auf dem Sofa.
Tom sat alone on the couch.
Tom saß allein auf einer Bank.
Tom was sitting alone on a bench.
Tom saß allein auf seinem Zimmer.
Tom was sitting alone in his room.
Sie war auf sich allein gestellt.
She was left to her own devices.
Tom saß allein auf dem Sofa.
Tom was sitting on the couch alone.
Maria saß allein auf dem Sofa.
Mary was sitting on the couch alone.
Sie stand allein auf dem Parkplatz.
She was standing alone in the parking lot.
Maria saß allein auf einem Stein.
Mary sat alone on a rock.
Tom saß allein auf einem Stein.
Tom sat alone on a boulder.
Tom saß allein auf einem Stein.
Tom sat alone on a rock.
Ich stehe allein auf dem Weg.
I'm standing alone on the path.
Ihre Mutter zog sie allein auf.
Her mother raised her alone.
Es ist auf sich allein gestellt.
You are on your own.
Allein die Eröffnungsszene auf dem Friedhof!
What a setting in that churchyard to begin with!
Mach auf, ich bin nicht allein.
Open up. I'm not alone.
Ich bin allein auf dem Podest,
To make me fret or make me frown
wir allein auf den schwankenden Wogen!
And you and I alone on the bounding main.
Ein Mädel allein auf dem Turm!
You stay here.
Ich bin allein auf der Welt.
I can feel it.
...allein... allein...
Quartet
Er ist jetzt auf sich allein gestellt.
He is now on his own.
Tom ist jetzt auf sich allein gestellt.
Tom is on his own now.
Er ist jetzt auf sich allein gestellt.
He's now on his own.
Tom ist jetzt auf sich allein gestellt.
Tom is now on his own.
Ich bin völlig allein auf der Welt.
I am completely alone in the world.
Tom saß ganz allein auf dem Sofa.
Tom sat on the couch all alone.
Tom fühlte sich auf sich allein gestellt.
Tom felt like he was on his own.
Tom ist wahrscheinlich allein auf seinem Zimmer.
Tom is probably alone in his room.
Die Ursachen treten oft nicht allein auf.
These occur as frequently as every two years.
Ich schlafe auf der Couch. Ganz allein.
Sleeping on the coach... with nobo
Was machen wir auf uns allein gestellt?
What do we do then on our own?
Du und ich allein auf einem Floß?
You, me, here alone on a raft?
Wie auf einer kleinen Insel, ganz allein.
It's like being on a small island, all alone.
Jetzt bin ich auf mich allein gestellt.
It's hard to leave on my own.
Nein, ich bin allein auf der Welt.
No, I'm alone in the world.

 

Verwandte Suchanfragen : Bezieht Sich Allein Auf - Allein Praktizierenden - Noch Allein - Allein Verantwortlich - Allein Stehend - Dies Allein - Allein Leben