Translation of "all by yourself" to German language:


  Dictionary English-German

All by yourself - translation : Yourself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But all by yourself.
Und du warst ganz allein.
Are you all by yourself?
Bist du ganz alleine?
Do it yourself by all means.
Mach es unbedingt selbst!
Do it yourself by all means.
Macht es unbedingt selbst!
Do it yourself by all means.
Machen Sie es auf jeden Fall selbst!
You built that all by yourself?
Hast du das alles alleine gebaut?
You built that all by yourself?
Das habt ihr alles alleine gebaut?
You built that all by yourself?
Das haben Sie ganz alleine gebaut?
Did you make that all by yourself?
Hast du das alles selber gemacht?
Did you make it all by yourself?
Hast du das alles selbst gemacht?
You're up there all by yourself, sweetheart.
Du bist einzigartig, Liebling.
You figured that out all by yourself?
Hast du dir das alles ausgedacht?
Did you make that all by yourself?
Haben Sie das selbst gemacht?
Cry, and you cry all by yourself.
Weine, und du weinst allein.
Did you really do this all by yourself?
Hast du das wirklich alles allein gemacht?
Did you really do this all by yourself?
Haben Sie das wirklich alles allein gemacht?
Did you make that up all by yourself?
Sind Sie da von alleine drauf gekommen?
Did you figure that out all by yourself?
Bist du da ganz alleine draufgekommen?
You can't handle this crate all by yourself.
Du kannst die Kiste nicht alleine bewegen.
You been sittin' there stewing' all by yourself.
Und Sie haben eine ganze Menge getrunken.
And you actually did it all by yourself?
Und Sie haben es tatsächlich ganz allein gemacht?
You figure to stop it all by yourself?
Können Sie das allein verhindern?
You might have to do this all by yourself.
Es könnte sein, dass du das alles selbst machen musst.
You might have to do this all by yourself.
Es könnte sein, dass Sie das alles selbst machen müssen.
Don't you get lonely out here all by yourself?
Wirst du nicht einsam, so ganz allein hier draußen?
You're a cute fella coming here all by yourself.
Ganz schön mutig, hier so ganz allein aufzutauchen.
You look so désolée, sitting there all by yourself.
Sie sehen verloren aus, wie Sie so allein dasitzen.
Don't try to win this war all by yourself.
Versuch nicht, den Krieg alleine zu gewinnen.
Don't you get lonely up here, all by yourself?
Fühlen Sie sich nicht einsam, so ganz allein hier?
All this living by yourself, that's for channel swimmers.
Dieses Leben als Einsiedlerin ist etwas für Einzelkämpfer.
Are you going to eat it all by yourself?
Willst du das ganz allein essen?
By yourself you defeat yourself!
Weißt du
Shake yourself well slap yourself and shake yourself and all confusion will disappear.
Schüttle dich selbst gut, gib dir einen Klaps und schüttle dich, und alle Verwirrung wird verschwinden.
I don't think that you did all this homework by yourself.
Ich denke nicht, dass du all diese Hausaufgaben selbst gemacht hast.
Don't tell me you thought of that label all by yourself.
Diesen Namen hast du dir doch nicht selbst ausgedacht.
And you can go row your old boat all by yourself.
Und du kannst auch alleine rausrudern.
Okay, buddy, I'm gonna let you find out all by yourself.
Ok, Sie sollen es selbst herausfinden.
Now you get to take a nice walk all by yourself.
In Ordnung, Collins. Jetzt werden Sie allein einen schönen Spaziergang machen.
By yourself . . .
Von dir...
By yourself?
allein?
Just by yourself.
Nur aus dir heraus.
Sitting by yourself.
Alleine.
By yourself, ma'am?
Ganz allein, Madam?
Tell me all about yourself.
Jetzt erzählen Sie mir etwas.
And the worst thing is... we send you on jobs all by yourself.
Und das Schlimmste ist... wir schicken dich ganz alleine zur Arbeit.

 

Related searches : By Yourself - All To Yourself - All For Yourself - By All - Organized By Yourself - Chosen By Yourself - Stay By Yourself - Come By Yourself - Change By Yourself - Choose By Yourself - Look By Yourself - Explore By Yourself - Drive By Yourself - Order By Yourself