Übersetzung von "Ziel vor Augen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ziel - Übersetzung :
Aim

Ziel - Übersetzung : Ziel - Übersetzung : Augen - Übersetzung : Ziel - Übersetzung : Ziel vor Augen - Übersetzung : Augen - Übersetzung : Augen - Übersetzung : Ziel vor Augen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

25.04.96 das Ziel ist, das Sie vor Augen haben.
That is the basic situation.
Dieses Ziel hat die Kommission bisher noch nicht vor Augen.
Thirdly, the Commission is not succeeding in getting the national governments to abide by its aid code.
Dabei muss man allerdings das rechte Ziel vor Augen haben.
Commissioner Fischler proposes decoupling aid and production.
Liebe Kolleginnen und Kollegen, wir alle haben dasselbe Ziel vor Augen.
We all want the same thing.
Menschen mit einem Ziel vor Augen, die etwas zu tun haben!
People with a purpose, with something to do!
Ziel auf die Augen!
Aim for the eyes!
2.3 Mit diesem strategischen Ziel vor Augen wirft die Kommission zwei wichtige Fragen auf
2.3 With this strategic objective in mind, the Commission raises two major questions
Dadurch hat Angel endlich ein Ziel vor Augen, für das es sich zu kämpfen lohnt.
He is initially determined to kill Angel, but slowly comes to accept him and join his cause.
Mit diesem langfristigen Ziel vor Augen übernimmt die Bundesrepublik Deutschland den Vorsitz in der Gemeinschaft.
In the meantime, the political forces in Europe have been organized across state frontiers.
Habe ich wirklich das wesentlich Ziel, nämlich die Verbesserung der öffentlichen Gesundheit, vor Augen gehabt?
Have I really tried to achieve the essential objective, namely to improve public health?
Bei diesem Treffen haben wir ein klares Ziel vor Augen die Entscheidung über die EU Erweiterung.
We meet with a clear task to decide on enlargement of the EU.
Gut, er würde wohl nicht sagen in Ordnung , denn er hatte ein bestimmtes Ziel vor Augen.
Well, he might not say that's fine, he had a particular kind of aim of where he wants to go.
Dies alles vollzieht sich nur langsam, was äußerst frustrierend ist, wenn man ein Ziel vor Augen hat.
Things are moving slowly, and that is frustrating because the objective can be seen there before us.
Das Ziel steht klar vor Augen eine lücken lose Kontrolle gefährlicher Abfälle vom Entstehen bis zur umweltschädlichen Vernichtung.
The ultimate goal is clearly to bring hazardous wastes under complete Community control from the moment they arise to the moment they are disposed of.
Dieses Ziel darf keinesfalls aus den Augen verloren werden.
It is vital not to lose sight of this objective.
Die Zukunft vor Augen
The future ahead
Nicht vor meinen Augen.
Hit me if you like.
Was, vor Ihren Augen?
Here, in front of you?
Es ist wichtig, sich vor Augen zu halten, dass das Ziel des Prototyping nicht das Modell ist, sondern das Feedback.
It's important to remember that the goal in prototyping is not the artefact it's feedback
Aber mir erscheint es als wesentlich, daß das Parlament dieses politische Ziel bei der Abfassung der Charta vor Augen hat.
However, it seems to me essential that Parliament bears this objective in mind with regard to the drawing up of the Charter.
Ein friedliches Europa als großes Ziel vor Augen, war die Montanunion der erste Schritt hin zur Gemeinschaft der Staaten Europas.
With the major objective of a peaceful Europe in view, the ECSC was the first step towards a community of the states of Europe.
Vielleicht haben wir unser Ziel manchmal aus den Augen verloren.
Maybe we have drifted off course from time to time.
3.5 Dieses Ziel darf nicht aus den Augen verloren werden.
3.5 We urge a sharp focus on this fundamental aim.
Wir dürfen das wesentliche Ziel nicht aus den Augen verlieren.
We must not lose sight of the basic objective.
Gerade mit diesem Ziel vor Augen hat die Gemeinschaft sehr zum Erfolg der multilateralen Handelsverhandlungen im Rahmen des GATT bei getragen.
It is the political will that is lacking. That appears to be the answer.
Er hat ein bestimmtes Ziel vor Augen, nämlich die finanzielle Unterstützung von Innenstädten, die mit der Entwicklung nicht Schritt gehalten haben.
We must, however, come to terms with the fact that a change has also taken place in the relative positions on this issue.
Hinsichtlich der Details mögen wir noch unterschiedlicher Meinung sein, generell ist dies aber das Ziel, das uns vor Augen schweben muss.
We may not be agreed on the nuts and bolts, but this is the general line that we need to bear in mind.
Obwohl einige zweifelten, taten Sie, Herr Rasmussen und Herr Haarder, dies nie, sondern hatten Ihr Ziel immer ganz deutlich vor Augen.
Despite the hesitancy on the part of certain people, you yourselves did not hesitate, Mr Rasmussen and Mr Haarder, but always sounded a clear note.
Ihre Augen leuchteten vor Freude.
Her eyes were shining with joy.
Ihre Augen strahlten vor Glück.
Her eyes were shining with joy.
Seine Augen strahlten vor Freude.
His eyes were shining with joy.
Seine Augen strahlten vor Glück.
His eyes were shining with joy.
Ihre Augen strahlen vor Freude.
Her eyes are sparkling with joy.
Ihre Augen strahlen vor Freude.
Her eyes sparkle with joy.
Ihre Augen strahlen vor Freude.
Her eyes scintillate with joy.
Ihre Augen strahlen vor Freude.
Her eyes are scintillating with joy.
Ihre Augen strahlen vor Freude.
Their eyes glitter with joy.
Ihre Augen strahlen vor Freude.
Their eyes are glittering with joy.
Marias Augen strahlten vor Vergnügen.
Maria's eyes lightened with pleasure.
Du stehst vor unseren Augen.
For surely you are before Our eyes.
Du stehst vor unseren Augen.
We are watching over you.
Das vor unseren Augen dahinfuhr.
which floated on the water before Our very eyes.
Mir wurde schwarz vor Augen.
What happened? Well, I don't know.
Eine Binde vor den Augen?
Blindfolded, huh?
Mich vor aller Augen abzuseilen!
Hauling me down in front of everybody!

 

Verwandte Suchanfragen : Vor Ziel - Vision Vor Augen - Vor Seinen Augen - Vor Ihren Augen - Vor Meinen Augen - Vor Unseren Augen - Augen- - Der Tod Vor Augen - Ziel Ziel - Ziel Ziel