Übersetzung von "Wirkung der Aufhebung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Aufhebung - Übersetzung : Aufhebung - Übersetzung : Aufhebung - Übersetzung : Aufhebung - Übersetzung : Wirkung der Aufhebung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Aufhebung der noch bestehenden Maßnahmen, die gleiche Wirkung wie mengenmäßige Beschränkungen für Einfuhren aus der EU haben. | Abolish remaining measures having equivalent effect to quantitative restrictions on imports from the EU. |
Unter einer Neutralisation wird in der Chemie die Aufhebung der (unter anderem) ätzenden Wirkung von Säuren oder Basen verstanden. | In chemistry, neutralization (US spelling) or neutralisation (UK spelling), is a chemical reaction in which an acid and a base react quantitatively with each other. |
4.2 Die Aufhebung der acht Richtlinien über das Messwesen steht im Einklang mit der Gemein schaftsstrategie zur Vereinfachung der EU Rechtsvorschriften durch Aufhebung jener Rechts akte, die aufgrund ihrer geringfügigen Wirkung ihre Bedeutung verloren haben und folglich überholt sind. | 4.2 Repealing the eight directives on the metrology sector is in line with the EU strategy of streamlining the Community acquis by repealing legislative instruments which have become irrelevant and, therefore, obsolete because of their lack of impact. |
Wirkung Wirkung der der | Rule 53Conci liation procedure |
Aufhebung der Befreiung | Derogation withdrawal |
Aufhebung der Immunität | Waiver of immunity |
Aufhebung der Mittelbindung | Decommitment |
Aufhebung der Richtlinie | Repealing the Directive |
Aufhebung der Wohnortklauseln | Waiving of Residence Clauses |
Aufhebung der Wohnsitzkriterien | Removing the residence criteria |
Aufhebung der Briefzensur. | The abolition of mail censorship. |
AUFHEBUNG DER REISE | ABOLITION OF |
Aufhebung der Handelshemmnisse | In 1984, the deficit in cars alone accounted for 20 of the total EEC trade deficit of over ECU 9 billion with Japan. |
Aufhebung der Wohnortklauseln | Waiving of residence rules |
Artikel 81 Der Wortlaut hinsichtlich der Wirkung der Aufhebung der noch geltenden Richtlinien wird durch Anwendungs ergänzt und trägt so den Verpflichtungen der Mitgliedstaaten aus den Richtlinien Rechnung. | Article 81 the text relating to the effects of the repeal of the Directives currently in force contains one addition ( and application ) reflecting the obligations of the Member States deriving from the Directives. |
4.5 Eine wichtige Neuerung wird in Artikel 5 eingeführt Die Aufhebung der Meldepflicht für Zahlungen bis zu 50 000 EUR mit Wirkung vom 1. Januar 2010 und die generelle Aufhe bung der Meldepflicht mit Wirkung vom 1. Januar 2012. | 4.5 Article 5 introduces an important innovation the obligation to report transfers of up to EUR 50 000 is removed as of 1 January 2010 and of any amount as of 1 January 2012. |
Aufhebung der früheren Verträge | Repeal of earlier Treaties |
Aufhebung der derzeitigen Rechtsvorschriften | Repeal of existing legislation |
Aufhebung der GSM Richtlinie | Repeal of the GSM Directive |
Aufhebung der GSM Richtlinie | Repeal of the GSM Directive |
Aufhebung der GSM Richtlinie | Repeal of the GSM Directive |
8 Aufhebung der Lieferbindung | 8 Aid is untied 3) |
ABLEHNUNG AUFHEBUNG DER BEWILLIGUNG | REFUSAL REVOCATION |
Aufhebung der bestehenden Vorschriften Die meisten bestehenden Verordnungen mit technischen Maßnahmen würden mit sofortiger Wirkung aufgehoben, ausgenommen wären nur wesentliche Naturschutzmaßnahmen, die weiterhin gelten würden. | Elimination of the existing rules Most of the existing technical measures regulations would be repealed immediately, with an exception for essential nature conservation measures which would remain in place. |
Aufhebung der Ausdehnung der Regeln | Repeal of the extension of rules |
Dieser Beschluss trat nach der Entscheidung des EU Rats vom 10 . Juli 007 über die Aufhebung der Ausnahmeregelung für Zypern und Malta mit sofortiger Wirkung in Kraft . | This decision entered into immediate effect following the decision of the EU Council of 10 July 2007 to abrogate the derogation status for Cyprus and Malta . |
Aufhebung | Abrogation |
Aufhebung | Implementation |
Aufhebung | Repeal of Directive |
Aufhebung | Repeals |
Aufhebung | Termination |
Aufhebung | Repealing |
AUFHEBUNG DER IMMUNITÄT EINES MITGLIEDS | WAIVER OF A MEMBER S IMMUNITY |
Aufhebung der Immunität eines Mitgliedes | Waiver of a member s immunity |
Aufhebung der Immunität eines Mitglieds | Waiver of a member s immunity |
Aufhebung der Immunität eines Mitglieds | Waiving of a member's immunity |
Artikel 6 Aufhebung der Immunität | Rule 6 Waiver of immunity |
Aufhebung von Rechtsakten der Gemeinschaft | Repeal of Community acts |
Aufhebung und Anpassung der Rechtsvorschriften | Repeal and adaptation of legislation |
Aufhebung der Unterbrechung am 29.9.2003 | Suspension revoked on 29.9.2003 |
BEDINGUNG FÜR DIE AUFHEBUNG DES RUHENS DER GENEHMIGUNG BEDINGUNG FÜR DIE AUFHEBUNG DES RUHENS DER GENEHMIGUNG | EMEA CVMP 73765 2007 CONDITION FOR THE LIFTING OF THE SUSPENSION |
Aufhebung Übergangsbestimmungen | Repeal Transitional provisions |
Routinemäßige Aufhebung | Routine reversal |
63 Aufhebung | 63 Repeals |
a) Aufhebung | a) repeal |
Verwandte Suchanfragen : Aufhebung Der Rassentrennung - Aufhebung Der Rechte - Aufhebung Der Immunität - Aufhebung Der Sanktionen - Aufhebung Der Sanktionen - Aufhebung Der Ansprüche - Aufhebung Der Lizenz - Aufhebung Der Beschränkungen - Aufhebung Der Ansprüche - Aufhebung Der Immunität