Übersetzung von "Wachstum wird auch weiterhin" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Auch - Übersetzung : Wachstum - Übersetzung : Auch - Übersetzung :
Too

Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Weiterhin - Übersetzung : Weiterhin - Übersetzung : Weiterhin - Übersetzung : Wird - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wirtschaftsprognostiker versprechen weiterhin, dass das Wachstum wiederaufleben wird.
Economic forecasters continue to promise that growth will revive.
Das hohe monetäre Wachstum wird auch weiterhin hauptsächlich von der Ausweitung seiner liquidesten Komponenten bestimmt .
The rapid rate of monetary growth continues to be driven mainly by the expansion of its most liquid components .
Es werde auch weiterhin ein starkes Wachstum geben, wobei die
Accordingly, Parliament's prime duty is to persuade the Member States that a
Außerdem wird es auch weiterhin ...
work with the public sector to ensure that this sector becomes an early adopter of SEPA payment products in all countries
Für viele regionale Wirtschaften wird das Wachstum des Dienstleistungs sektors weiterhin von zentraler Bedeutung sein.
But there may be a shakeout in some of the less competitive financial entities which will lead to job losses (PA Cambridge Economic Consultants, 1990).
Dennoch ist das Wachstum weiterhin furchtbar langsam.
Yet growth continues to be painfully slow.
Es wird auch weiterhin zu Kurve
It also will continue to curve
Sie wird dies auch weiterhin tun.
I therefore ask you to vote unanimously for the motion for a resolution.
Längerfristig wird sich auch das Wachstum in China einbremsen.
Chinese growth is set to slow over the longer run, as well.
Seit ihrer Gründung konnte die Joannici Dzieło Pomocy ein ständiges Wachstum verzeichnen, welches aufgrund der hohen Nachfrage an Erste Hilfe Kursen auch weiterhin bestehen wird.
Since its foundation, Joannici Dzieło Pomocy has recorded a constant growth which is thought to continue due to high requests in first aid courses.
Wir brauchen auch Wachstum, wirtschaftliches Wachstum.
Why should this suddenly have changed ?
Auch das BIP wies mit einem Plus von 3,6 gegenüber dem Vorjahr weiterhin ein recht gutes Wachstum auf.
GDP continued to develop very well with an increase of 3.6 last year.
Angesichts der Bedeutung von KMU für ein inklusives Wachstum wird dieser Sektor auch weiterhin eine wichtige Rolle in der Zusammenarbeit zwischen der EU und Ägypten spielen.
Given the importance of SME development for inclusive growth, this sector will continue to play a central role in EU cooperation with Egypt.
Angesichts der Bedeutung von KMU für ein inklusives Wachstum wird dieser Sektor auch weiterhin eine wichtige Rolle in der Zusammenarbeit zwischen der EU und Ägypten spielen.
Given the importance of SME development for inclusive growth, this sector will continue to play a central role in EU cooperation with Egypt.
Angesichts einer kleineren Erwerbsbevölkerung wird auch das potenzielle Wachstum zurückgehen.
A smaller workforce will drag down growth.
Dies wird die Kaufkraft auf mittlere Sicht erhalten und weiterhin nachhaltiges Wachstum und die Beschäftigung im Euroraum stützen .
This will preserve purchasing power in the medium term and continue to support sustainable growth and employment in the euro area .
Das kräftige M3 Wachstum wird weiterhin von den liquidesten Komponenten von M3 bestimmt , die einen deutlichen Wachstumsbeitrag leisten .
The strong growth of M3 continues to be driven by significant contributions from its most liquid components .
Auch wird erwartet, dass es weiterhin nur geringe Kapazitätsreserven geben wird.
Spare capacity is expected to remain low.
1.1 Die Rechte des geistigen Eigentums müssen auch weiterhin ihre traditionelle Rolle als Motor von Innovation und Wachstum spielen.
1.1 Intellectual Property Rights (IPR) must persevere in their traditional role of driving innovation and growth.
Derartige psychologische Faktoren wird man auch weiterhin fördern müssen.
Such psychological factors will need continual nurturing.
Der Rat wird die Situation auch weiterhin aufmerksam verfolgen.
The Council will continue to monitor the situation closely.
Der Rat wird die Situation auch weiterhin aufmerksam verfolgen.
The Council will continue to monitor the situation closely.
Der Sicherheitsrat wird die Angelegenheit auch weiterhin aufmerksam verfolgen.
It calls in this respect for the full cooperation of the PISG and all concerned.
Der Sicherheitsrat wird diese Angelegenheit auch weiterhin aufmerksam verfolgen.
The Council will continue to follow the matter closely.
Der Sicherheitsrat wird die Situation auch weiterhin aufmerksam verfolgen.
The Security Council will continue to monitor the situation closely.
Der Sicherheitsrat wird die Entwicklungen auch weiterhin genau verfolgen.
The Security Council will continue to monitor developments closely.
Dies wird auch weiterhin der Eckpfeiler unserer Personalpolitik sein.
This will continue to be the cornerstone of our human resource policy.
Das Parlament wird dabei auch weiterhin eine Schlüsselrolle spielen.
Parliament has a key role to play in this regard.
Die Europäische Union wird auch weiterhin örtliche Arbeitsbeschaffungsprogramme unterstützen.
There will be continued European Union support for local job creation programmes.
Das Verbot gilt und wird auch weiterhin gültig sein.
That ban is in place and will remain so.
Die Kommission wird auch weiterhin eine maßgebliche Rolle spielen.
The Commission will continue to play a leading role.
Wir haben weiterhin verteilt, was uns das Wachstum nicht mehr gewährleistete.
Europe is not a think tank, and neither is the Commission, or this Assembly or the Council.
Im Euro Währungsgebiet war somit ein weiterhin gedämpftes Wachstum zu verzeichnen .
Economic activity thus continued to grow moderately in the euro area .
Zweiter Punkt Von Wachstum ist an vielen Stellen die Rede, und es wird auch gesagt, Wachstum gerrüge nicht.
I am very surprised that our Socialist friends are not going to vote for this report.
Ingesamt wird mit einem weiterhin robusten Wachstum der Weltwirtschaft gerechnet , wodurch die Exporte des Euro Währungsgebiets weiter gestützt werden dürften .
Overall , global growth should remain robust and therefore continue to provide support for euro area exports .
Das Exportwachstum dürfte die konjunkturelle Entwicklung weiterhin stützen , da für die Auslandsnachfrage nach wie vor ein robustes Wachstum projiziert wird .
Export growth is expected to continue to support economic activity , as foreign demand is projected to continue growing at a robust pace .
Und die ses Schicksal wird ihm auch weiterhin beschieden sein.
And it is this that we lack, on one side and another a willing ness to compromise.
Das Eurosystem wird auch weiterhin die Angemessenheit seines Sicherheitenrahmens beobachten .
The Eurosystem will continue to monitor the adequacy of its collateral framework .
Wird auch der neu gewählte Präsident Susilo weiterhin Journalisten verfolgen?
Will newly elected President Susilo continue to prosecute journalists?
Svenska Nu wird daher auch weiterhin eine wichtige Aufgabe zukommen.
This means that Svenska Nu will still have a role in the future.
Das Eurosystem wird auch weiterhin die Angemessenheit seines Sicherheitenrahmens beobachten.
The Eurosystem will continue to monitor the adequacy of its collateral framework.
In diesem Rahmen wird die Kommission auch weiterhin han deln.
So far all speakers have stayed within the limit previously agreed by Parliament.
Meine Partei wird sich auch weiterhin gegen die Steuerharmonisierung aussprechen.
My party will continue to oppose tax harmonisation.
Die US Konjunktur lahmt weiterhin mit sehr geringem Wachstum und hoher Arbeitslosigkeit.
The US economy is still limping along with very slow growth and a high rate of unemployment.
Europa wird nicht viel Wachstum aufzuweisen haben, es wird aber auch keine regelrechte Krise geben.
There won't much European growth, but nor will there be an outright growth crisis either.

 

Verwandte Suchanfragen : Auch Weiterhin - Er Wird Auch Weiterhin - Wird Auch Weiterhin Laufen - Wird Auch Weiterhin Versuchen, - Abonnement Wird Auch Weiterhin - Wird Auch Weiterhin Mit - Wird Auch Weiterhin Arbeits - Dies Wird Auch Weiterhin - Sie Wird Auch Weiterhin - Wird Auch Weiterhin Konzentrieren - Unterstützung Wird Auch Weiterhin - Wird Weiterhin - Wird Weiterhin - Weiterhin Starke Wachstum