Übersetzung von "Vor Krisen Gipfel" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gipfel - Übersetzung : Gipfel - Übersetzung : Gipfel - Übersetzung : Krisen - Übersetzung : Krisen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Welche Antwort hat aber auch die Ge meinschaft auf ihrem Gipfel in Dublin auf diese ineinander verketteten Krisen gegeben? | Europe of the Dublin Summit had nothing appropriate to say and did not say anything. |
Und ich konnte beobachten, wie sich existentielle Krisen vor mir abspielten. | And I watched so many existential crises unfold in front of me. |
Wir müssen vor der Dunkelheit am Gipfel sein. | We've got to make the top before dark. |
Das sollte noch vor dem Gipfel in Stockholm geschehen und auf dem Gipfel in Göteborg erreicht werden. | Such a link must be made before the meeting in Stockholm and must be one result of the meeting in Gothenburg. |
Und doch bleiben die politischen Reaktionen auf Krisen nach wie vor dezentralisiert. | And yet policy responses to crises remain decentralized. |
Aufbau von Kapazitäten vor und nach Krisen (Artikel 4 Absatz 3).7 | Pre and post crisis capacity building (Article 4.3).7 |
Aufbau von Kapazitäten vor und nach Krisen (Artikel 4 Absatz 3)3. | Pre and post crisis capacity building (Article 4.3).3 |
Es kommt äußerst selten vor, dass sich Finanzsysteme ohne große Krisen entwickeln. | It is very rare for financial systems to develop without major crises. |
15 Mio. EUR11 für den Aufbau von Kapazitäten vor und nach Krisen. | EUR 15 million11for pre and post crisis capacity building |
Artikel 3 sieht Hilfe in Krisenfällen oder bei sich abzeichnenden Krisen vor. | Article 3 foresees assistance in response to crisis or emerging crisis . |
Die Bergsteiger erreichten den Gipfel vor Einbruch der Dunkelheit. | The mountain climbers reached the summit before dark. |
PRINCETON Krisen, insbesondere sehr schwere Krisen, sind oft Lernchancen. | PRINCETON Crises, especially very severe ones, are often learning opportunities. |
Nachkrisliche Krisen | The Post Crisis Crises |
Krisen entstehen. | Crises occur. |
Aufbau von Kapazitäten vor und nach Krisen (Artikel 4 Absatz 3 IfS Verordnung) | Pre and post crisis capacity building (IfS Article 4.3) |
Aufbau von Kapazitäten vor und nach Krisen (IfS Verordnung Artikel 4 Absatz 3) | Pre and Post Crisis capacity Building (IfS Article 4.3) |
Stell dir vor, du wärest auf dem Gipfel eines Berges. | Imagine yourself on a mountaintop. |
Eine zweite Ähnlichkeit besteht darin, dass beide Institutionen vor tief greifenden, existenziellen Krisen stehen. | A second similarity is that both institutions face deep existential crises. |
Aus Krisen lernen | Learning from Crises |
Krisen und Armut | Crises and poverty |
Vor dem Gipfel von Barcelona hatte ich vor allem im Hinblick auf zwei Punkte Bedenken. | I felt very concerned before the Barcelona Summit, and about two matters in particular. |
Der Gipfel des Mount St. Helens lag vor dem Ausbruch auf . | The magma in St. Helens burst forth into a large scale pyroclastic flow that flattened vegetation and buildings over . |
Fragen, die vor dem Gipfel im September 2005 erörtert werden sollen | Issues to be discussed before the September 2005 summit |
Das kann und muss bereits vor dem Gipfel von Laeken geschehen. | That is possible and should be done before the Laeken Summit. |
Wir müssen uns heute fragen Wollen wir Krisen lösen oder Krisen schaffen? | We are glad that they are here in Strasbourg this week. |
Krisen und Kritiken Schon in den Anfangsjahren war das IOC von Krisen bedroht. | The IOC distributes TOP programme revenue to each of the NOCs throughout the world. |
Die letzten beiden, die jetzt vor dem Gipfel in Kopenhagen vorgelegt wurden, genauso wie die vor einem halben Jahr vor dem Gipfel in Sevilla, sagen nur, dass man auf Urteile des Europäischen Gerichtshofs warte. | The latter two of these, submitted before the Copenhagen Summit, just as the submission of the others six months ago preceded that in Seville, say nothing more than that rulings are awaited from the European Court of Justice. |
Kurz vor dem Gipfel ist nochmals ein kurzer steiler Aufstieg zu bewältigen. | The climb to the summit is somewhat difficult due to steep climbing. |
Ich begrüße den Beschluß des Präsidiums, uns vor dem Stuttgarter Gipfel Zeit | Why has the Commission not taken both last year and this year into account ? |
Derartige Krisen können eintreten. | Such crises can happen. |
Flushing, Hypotonie, hypertensive Krisen | Sleep disorder, Anxiety Neurotoxicity, Tremor, Neuralgia, Hypersensitivity reaction |
Flushing, Hypotonie, hypertensive Krisen | Flushing, Hypotension, Hypertensive crisis |
2.5.4 Absatzförderung und Krisen | 2.5.4 Promotion and the crisis |
Der Gipfel wurde verschiedentlich als sozialer Gipfel und als E Gipfel usw. beschrieben. | The summit was variously described as a social summit and an e summit and so on. |
Sehr deutlich zeigen dies die wiederholten Krisen der Gemeinschaft, die sich vor allem als finanzielle Pro | What we are attempting to do here requires not only our determination but also and let us not forget it the agreement of our national parliaments. |
24 Mio. EUR auf den Aufbau von Kapazitäten vor und nach Krisen (Artikel 4 Absatz 3). | EUR 24 million for pre and post crisis capacity building (Art 4.3). |
Die Group of Thirty schlägt daher vor, Verfahren einzuführen, um derartige Krisen unter Kontrolle zu bringen. | As a result of new developments in financial supervision, increasing emphasis is being given to market discipline in risk control. |
Gipfel | Summit, peak |
Wir leiden alle unter 'Gipfelitis', einem Zustand völlig übertriebener Erwartungen vor jedem Gipfel. | We are all suffering from summititis , a condition in which wildly inflated expectations puff up before each summit. |
Der Lissabonner Gipfel sah für den Europäischen Rat selbst eine wichtige Koordinierungsfunktion vor. | The Lisbon Summit foresaw a key coordinating role for the European Council itself. |
Sie bereiten jedoch einen völlig banalen Gipfel vor. Es ist aber Dringlichkeit geboten. | The summit you are preparing for is nothing unusual, and yet there is urgency. |
210,7 Mio. EUR auf Maßnahmen zur Bewältigung von Krisen oder sich abzeichnenden Krisen (Artikel 3), | EUR 210.7 million for crisis or emerging crisis situations (Art 3) |
Beginn einer neuen Krisen Ära | New Era of Crisis Commences |
Regeln für Katastrophen und Krisen | Rules for Calamity and Crisis |
Die vielen Krisen des Gesundheitswesens | The Many Crises of Health Care |
Verwandte Suchanfragen : Vor-Krisen-Gipfel - Vor-Krisen-Boom - Aufeinanderfolgende Krisen - Plötzliche Krisen - Gipfel Zu Gipfel - Verhindern, Dass Krisen - Plötzlich Einsetzende Krisen - Ein Gipfel - EU-Gipfel - Jährlicher Gipfel