Übersetzung von "Veränderung im gesamten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Veränderung - Übersetzung : Veränderung im gesamten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

BMD mittlere Veränderung am gesamten
BMD mean change relative to baseline total hip at year 3
BMD mittlere Veränderung am gesamten Hüftknochen nach 3 Jahren im Vergleich zum Ausgangswert
BMD mean change relative to baseline total hip at year 3
BMD mittlere Veränderung am gesamten 0,70 Hüftknochen nach 3 Jahren im Vergleich zum ( 1,1 0,2) Ausgangswert
BMD mean change relative to baseline lumbar spine at year 3
Veränderung im Handelsgefüge
Change in the pattern of trade
Diese Veränderung, diese Veränderung.
This change, this change.
Im gesamten 17.
References
Im gesamten Text
representative trade organisation ,
Selbst wenn im heutigen Kreml plötzlich ein wundersamer Wille zur Veränderung auftauchen würde, gäbe es deshalb aufgrund der Unrechtmäßigkeit der gesamten Regierung keine Möglichkeit für effektive Politik.
As a result, even if the will to change suddenly and miraculously emerged in today s Kremlin, the illegitimacy of the entire federal government would render effective policymaking impossible.
Technologie hat im Iran keine politische Veränderung gebracht.
Technology has not delivered political change in Iran.
Die einzige Konstante im Leben ist eigentlich Veränderung.
The only constant in life is really change.
Viele Kunden drängten auf Veränderung im borealen Wald.
Many cusomers have been pushing for change in the boreal forest.
Es gibt kleine Veränderung und große Veränderung und den Wind der Veränderung
There's small change amp big change and wind change
Veränderung
controlled studies
Veränderung
Median
Veränderung
Change from baseline
Veränderung
Every moment changing
Veränderung!
'Like what?' 'Change!'
VERÄNDERUNG?
CHANGE?
Veränderung
Difference
Ich sehe im Moment keine Aussichten für eine Veränderung.
Mr Cousté's report clearly explains once again how disas
Und du wirst im Verfahren Gottes keine Veränderung finden.
And you will not find any change in the Way of Allah.
Und du wirst im Verfahren Gottes keine Veränderung finden.
You will find no change in God s system.
Und du wirst im Verfahren Gottes keine Veränderung finden.
You will never find any change in God s pattern.
Und du wirst im Verfahren Gottes keine Veränderung finden.
Never shall you find any change in the Way of Allah.
Und du wirst im Verfahren Gottes keine Veränderung finden.
Thou wilt not find for the law of Allah aught of power to change.
Und du wirst im Verfahren Gottes keine Veränderung finden.
And never will you find in the way of Allah any change.
Und du wirst im Verfahren Gottes keine Veränderung finden.
There will never be any change in the tradition of God.
Und du wirst im Verfahren Gottes keine Veränderung finden.
You shall find no change in the ways of God.
Ab diesem Moment gibt es eine Veränderung im Lebergewebe.
Initially starting from this moment, there is an alternation of the liver tissue.
Schließlich schwindet seine Willenskraft durch die Veränderung im Frontalkortex.
Finally his willpower erodes as his frontal cortex changes.
Im allgemeinen erhält eine Veränderung des Einnahmenvolumens den Vorrang.
Will you ask Members to come back promptly at 3 o'clock?
Veränderung gegenüber Anlagen, die im NAP erfasst sind 5
Change compared with installations included in NAP 5
Veränderung gegenüber Anlagen, die im NAP erfasst sind 23
Change compared with installations included in NAP 23
6.3 Neue Technologien, die Veränderung der Produktionsprozesse und Outsourcing haben im Automobilsektor zu einer massiven Veränderung der Arbeitsbedingungen geführt.
6.3 New technologies, changes in the manufacturing process and outsourcing have led to significant changes in working conditions in the automotive sector.
6.3 Neue Technologien, die Veränderung der Produktionsprozesse und Outsourcing haben im Auto mobilsektor zu einer massiven Veränderung der Arbeitsbedingungen geführt.
6.3 New technologies, changes in the manufacturing process and outsourcing have led to significant changes in working conditions in the automotive sector.
15 Mittlere Veränderung des HIV 1 RNA log10 0,54 im Vergl. zu den Ausgangswerten (log10 Kopien ml)b Mittlere Veränderung der CD4 Zellzahl im
n ( ) (16.5 27.1 )d HIV 1 RNA log10 mean change
Kürzungen Aussetzungen im gesamten Haushaltsjahr
Reductions and suspensions for the entire financial year
Im Gegensatz dazu repräsentiert Maschaal inzwischen eine Kraft der Veränderung.
Mashal, by contrast, has come to represent a force of change.
Alle haben das Gefühl, eine richtungsweisende Veränderung sei im Gange.
Everyone feels that a seismic shift is under way.
Veränderung der Leberwerte (Anstieg der Konzentration der Leberenzyme im Blut),
change in the results of liver tests (increase in the blood levels of enzymes produced by
Mittlere Veränderung der Sehschärfe im Zeitverlauf, Jahr 1, ITT (LOCF)
Mean Change in Visual Acuity Over Time Year 1 ITT (LOCF) Mean Change in VA from Week 0 (Letters)
(Bruttoanlageinvestitionen Daten von 2014 und Veränderung im Zeitraum 2007 2014)
(gross fixed capital formation 2014 data and change in 2007 2014)
3.2.4 Armutsgefährdungsquote der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter Veränderung und Stand
3.2.4 At risk of poverty rate of working age population change and level
Es ist nachweislich keine genetische Veränderung mehr im Produkt enthalten.
There is demonstrably no longer any genetic modification in the product.
Veränderung Euros
Change Euros 26,506

 

Verwandte Suchanfragen : Im Gesamten - Im Gesamten Gebäude - Im Gesamten Unternehmen - Im Gesamten Gehirn - Weiterhin Im Gesamten - Im Gesamten Markt - Im Gesamten Unternehmen - Im Gesamten Hotel - Gültig Im Gesamten - Im Gesamten Abschnitt - Im Gesamten Juni - Im Gesamten Dokument - Im Gesamten Unternehmen - Im Gesamten Schrift