Übersetzung von "Umsetzung von Maßnahmen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Umsetzung von Maßnahmen - Übersetzung : Maßnahmen - Übersetzung : Umsetzung von Maßnahmen - Übersetzung : Maßnahmen - Übersetzung : Maßnahmen - Übersetzung : Umsetzung von Maßnahmen - Übersetzung : Maßnahmen - Übersetzung : Maßnahmen - Übersetzung : Maßnahmen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Umsetzung der Maßnahmen | Measures implementation |
Umsetzung der Maßnahmen | Measures Implementation |
Umsetzung von Maßnahmen zur Personalentwicklung im öffentlichen Dienst. | Implement civil service human resources development measures. |
5.1 Gewährleistung der Umsetzung von Maßnahmen gegen unlauteren Wettbewerb | 5.1 Ensure that measures to combat unfair competition are enforced |
7.3 Stärkung der Umsetzung, Überwachung und Bewertung von Maßnahmen | 7.3 Strengthening the transposal, monitoring and action evaluation procedure |
7.4 Stärkung der Umsetzung, Überwachung und Bewertung von Maßnahmen | 7.4 Strengthening the transposal, monitoring and action evaluation procedure |
7.5 Stärkung der Umsetzung, Überwachung und Bewertung von Maßnahmen | 7.5 Strengthening the transposal, monitoring and action evaluation procedure |
Überprüfung von Maßnahmen zur Umsetzung der Entscheidung des Schiedspanels | Compliance |
Überprüfung von Maßnahmen zur Umsetzung des Abschlussberichts des Schiedspanels | Each Party shall, at the request of the other Party, make available information concerning exemptions, non conforming measures, immunities and any other measures, including more favourable treatment, applicable in the territory of the requested Party to any enterprise referred to in points (a) to (d) of Article 163. |
Überprüfung von Maßnahmen zur Umsetzung des Abschlussberichts des Schiedspanels | The reasonable period of time may be extended by mutual agreement between the Parties. |
2.2 Umsetzung der innovationspolitischen Maßnahmen | 2.2 Implementing innovation policies |
Weitere Maßnahmen und Initiativen zur Umsetzung der Erklärung und Aktionsplattform von Beijing | Further actions and initiatives to implement the Beijing Declaration and Platform for Action |
7.3 Empfehlungen flankierender Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie an Bord von Binnenschiffen | 7.3 Recommendations for flanking measures to transpose the directive on board inland waterway vessels |
Wir brauchen konkrete Maßnahmen zur Umsetzung und Vereinbarkeit von Familie und Beruf. | What we need are concrete implementation measures that will enable people to reconcile a career with family life. |
Aufbau von Mechanismen zur Überwachung der einheitlichen Umsetzung dieser Maßnahmen auf Republiksebene. | Put in place mechanisms to monitor the consistent implementation of these policies at the level of the Republics. |
(2) Beitrag zur Ausarbeitung und Umsetzung von Einführungsprogrammen und maßnahmen für Drittstaatsangehörige durch den Aufbau von Kapazitäten sowie die Entwicklung und Umsetzung von Strategien | (2) Contribute to the organisation and implementation of introduction programmes and activities for third country nationals, by way of capacity building, policy development and implementation. |
Maßnahmen zur Umsetzung der Ergebnisse der Pilotuntersuchungen . | for the implementation of the results of the pilot studies . |
(Ziele, Maßnahmen und Modalitäten der Umsetzung ( Outputs )) | (Headings of Objectives, actions and outputs should be provided) |
Begleitende Maßnahmen zur Umsetzung der zollrechtlichen Sicherheitsmaßnahmen | Monitoring of the implementation of customs security measures |
Überprüfung der Maßnahmen zur Umsetzung des Schiedsspruchs | The time limit for notifying the ruling shall be forty five (45) days from the date of the receipt of the request referred to in paragraph 2. |
(2007 betrafen 1.196 neue Verstöße die Nichtmitteilung nationaler Maßnahmen zur Umsetzung von Gemeinschaftsrichtlinien). | (In 2007 1 196 new infringements concerned a failure to notify national measures relating to the transposition of Community Directives). |
8.1 Flankierende Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie an Bord von Binnenschiffen sind nötig. | Flanking measures are needed to transpose the directive on board inland waterway vessels. |
Von den Betreibern sind ernsthafte Anstrengungen zur praktischen Umsetzung dieser Maßnahmen zu unternehmen. | Serious efforts have to be made by the operators to apply the measures in practice. |
Die Kommission hat mit der Umsetzung von Maßnahmen in ihren eigenen Verantwortungsbereichen begonnen. | The Commission has started implementing measures in its own areas of responsibility. |
Es werden aber Verwaltungsreformen, ein einheitliches Programm zur Umsetzung von Maßnahmen sowie weniger Bürokratie und dafür mehr Maßnahmen gebraucht. | We nevertheless need administrative reforms, one common programme to implement action in this area, and less bureaucracy and more action. |
Doch an der Umsetzung dieser Maßnahmen hapert es. | What is missing is implementation. |
Ich fordere eindringlich die sofortige Umsetzung folgender Maßnahmen | I demand urgently and immediately |
Vor der Umsetzung der Reform zu treffende Maßnahmen | Measures to be adopted before the implementation of the reform |
(47) Umsetzung ausgewählter Maßnahmen und Reformen im Straßengüterverkehr | (47) Implement selected measures and reforms in the road transport sector |
(48) Umsetzung ausgewählter Maßnahmen und Reformen im Schienenverkehr | (48) Implement selected measures and reforms in the railway transport sector |
(49) Umsetzung ausgewählter Maßnahmen und Reformen im Luftverkehr | (49) Implement selected measures and reforms in the aviation sector |
(50) Umsetzung ausgewählter Maßnahmen und Reformen im Luftverkehr | (50) Implement selected measures and reforms in the aviation sector |
(51) Umsetzung ausgewählter Maßnahmen und Reformen im Seeverkehr | (51) Implement selected measures and reforms in the maritime sector |
(60) Umsetzung ausgewählter Maßnahmen und Reformen im Straßenverkehrssektor | (60) Implement selected measures and reforms in the road transport sector |
(61) Umsetzung ausgewählter Maßnahmen und Reformen im Schienenverkehrssektor | (61) Implement selected measures and reforms in the rail transport sector |
(62) Umsetzung ausgewählter Maßnahmen und Reformen im Luftverkehrssektor | (62) Implement selected measures and reforms in the aviation sector |
(63) Umsetzung ausgewählter Maßnahmen und Reformen im Seeverkehrssektor | (63) Implement selected measures and reforms in the maritime sector |
(c) einen Zeitplan für die Umsetzung dieser Maßnahmen. | (c) a timetable for the implementation of those measures. |
(d) die Umsetzung der Maßnahmen für die Fischereien | (d) fisheries measures implemented |
ANHANG 1 Einzelstaatliche Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie | ANNEX 1 National transposition measures |
Maßnahmen zur Unterstützung der Umsetzung der offenen Koordinierungsmethode, | actions to support the implementation of the open method of coordination, and |
Aufgabe der Mitteilung war die Beschreibung von Vorgehensweisen und Maßnahmen zur Umsetzung dieses Ziels. | The objective of the Communication was to identify policies and measures relevant to that goal. |
Verabschiedung eines Gesetzes über Straßenverkehrssicherheit und Beginn der Umsetzung von Maßnahmen in diesem Bereich. | Adopt a law on road safety and start to implement measures in this field. |
Die Ergebnisse einer KNA nach der Umsetzung von Maßnahmen können auch benutzt werden, um eine Anpassung der betref fenden Maßnahmen vorzunehmen. | The results of CBA after implementation can be used in adjusting the measures in question. |
(b) Wirkungsvolle Überwachung und Bewertung der Umsetzung der Maßnahmen | (b) Effective monitoring and evaluation of policy implementation |
Verwandte Suchanfragen : Maßnahmen Umsetzung - Umsetzung Technischer Maßnahmen - Umsetzung Von - Umsetzung Von - Umsetzung Von Reformen - Umsetzung Von Strategien - Umsetzung Von Aktionsplänen - Umsetzung Von Ideen - Umsetzung Von Forschungs - Umsetzung Von Verbesserungen - Umsetzung Von Sanktionen - Umsetzung Von Strukturreformen