Übersetzung von "Umfang der Einhaltung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Umfang - Übersetzung : Einhaltung - Übersetzung : Umfang - Übersetzung : Umfang - Übersetzung : Umfang - Übersetzung : Einhaltung - Übersetzung : Einhaltung - Übersetzung : Einhaltung - Übersetzung : Einhaltung - Übersetzung : Einhaltung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Auch bei der Einhaltung der vorgeschlagenen Beschränkungen für genetische Analysen ist es nicht unwahrscheinlich, daß in Zukunft in wachsendem Umfang genetische Daten über Arbeitnehmer anfallen werden.
(iii) hampering diagnosis by altering the characteristics on which it is usually based
(3) Einhaltung der Rechtsvorschriften vollständige Einhaltung der geltenden Umweltvorschriften, einschließlich der Genehmigungsbedingungen
(3) legal compliance means full implementation of applicable legal requirements, including permit conditions, relating to the environment
Einhaltung der Standesregeln
Fulfilment of deontological standards .
Einhaltung der Leistungsindikatoren
Respect of performance indicators
Einhaltung der Verpflichtungen
Compliance issues
Überwachung der Einhaltung
Compliance monitoring
Die Einhaltung dieser Werte gewährleistet die Einhaltung der maßgeblichen Expositionsgrenzwerte.
Compliance with these values will ensure compliance with the relevant exposure limit values.
Der Umfang, der Umfang von unserem gelben original Rechteck ist 32.
The perimeter, the perimeter of our original yellow rectangle is equal to 32.
UMFANG DER ANPASSUNG
SCOPE OF ADAPTATION
Umfang der Verpflichtung
Scope of the obligation
Umfang der Studie
Scope
Umfang der Quelltexteinrückung
Indentation amount
Umfang der Fälle
Volumes of cases
Umfang der Zusammenarbeit
Scope of co operation
Umfang der Beteiligung
Extent of participation
Umfang der Kooperationsmaßnahmen
Timely exchange of information that may affect cooperative activities.
Umfang der Kooperation
appropriate protection of intellectual property rights as referred to in Article 8(2)
Umfang der Arbeiten
Scope of work
Umfang der Amtshilfe
Scope of assistance
UMFANG DER ÜBERPRÜFUNG
SCOPE OF THE REVIEW
Umfang der Kosten
Level of expenses
UMFANG DER MITARBEIT
DEGREE OF COOPERATION
Umfang der Dungbehandlung
Amount of manure treatment
Gerade die Einhaltung dieser Bedingungen schafft die während der Übergangsperiode zur Demokratie erforderliche, wenn auch nur partielle Legitimität für eine in gewissem Umfang weiter bestehende politische Rolle der Militärs.
It is precisely the respect for these requirements that, in the period of transition to democracy, provides the necessary if insufficient legitimacy for the military to continue in some political role.
(a) Einhaltung der Haushaltsordnung
(a) Coherence with the financial regulation
(g) Einhaltung der Haushaltsordnung
(g) Coherence with the financial regulation
Einhaltung der formalen Anforderungen
Conformity to formal requirements
Bisherige Einhaltung der Zollvorschriften
Record of compliance
Einhaltung der arbeitsrechtlichen Vorschriften
Proof of implementation of the environmental management plan and monitoring of significant environmental and social impacts
Einhaltung der arbeitsrechtlichen Vorschriften
The approved annual work plan (drawn up based on the master plan)
Einhaltung der geltenden Verpflichtung
Compliance with the current undertaking
Einhaltung der geltenden Verpflichtungen
Compliance with the current undertakings
Zeitpunkt der vollständigen Einhaltung
Date of full compliance
Überwachung der Einhaltung der Höchstbeträge
Member States shall notify the Commission on the first Monday or Thursday, whichever is the later, following the day of entry into force of this Regulation, of the information referred to in the paragraph 1, using the template set out in Annex II, in relation to withdrawal, non harvesting or green harvesting operations notified from 18 August 2014 until the date of entry into force of this Regulation, inclusive.
Ermöglichung der Überwachung der Einhaltung
Facilitation of compliance monitoring
Was ist der Umfang?
What is the perimeter?
Was ist der Umfang?
What's the perimeter?
(1) Umfang der Initiative.
(1) Scope of initiative.
3 Umfang der Bewertung
3 Scope of the evaluation
Der Umfang dieser Einrichtung
This facility is of unlimited size.
den Umfang der Zulassung
scope of authorisation
Umfang der zusätzlichen Beaufsichtigung
Scope of supplementary supervision
der große Umfang der Operationen
the extent of the operation
Umfang der Finanzhilfe der Gemeinschaft
Scope of Community financial assistance
Umfang der Finanzhilfe der Gemeinschaft
Scope of the Community financial contribution

 

Verwandte Suchanfragen : Umfang Umfang - Aufrechterhaltung Der Einhaltung - Nachweis Der Einhaltung - Gewährleistung Der Einhaltung - Erhöhung Der Einhaltung - Überprüfung Der Einhaltung - Einhaltung Der Emissionsgrenzwerte - Einhaltung Der Fristen