Übersetzung von "Sinn und Kontrolle" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sinn - Übersetzung : Kontrolle - Übersetzung : Kontrolle - Übersetzung : Sinn und Kontrolle - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Meine Damen und Her ren, Kontrolle hat ja nur einen Sinn, wenn auch Sank tionen folgen können. | As I said in my speech, we do attach importance to the discharge procedure. |
Sinn, sinn, kein sinn. | Sense, sense, no sense. |
Und Sinn für Sinn, deswegen sind wir ja hier. | And this here is 'meaning', that's why we're here. |
Und macht Sinn. | And it makes a lot of sense. |
Es ergibt keinen Sinn und es muss auch keinen Sinn ergeben. | It's that there is no point and that there doesn't have to be a point. |
Aufbau und Sinn Bild. | Aufbau und Sinn Bild. |
Und das macht Sinn. | And this makes sense. |
Und das macht Sinn. | And that make sense. |
Und das macht Sinn. | And that makes sense. |
Und es macht Sinn. | And it makes sense. |
Und das macht Sinn. | And that just makes sense. |
Und macht das Sinn? | And does that make sense? |
Sechster Sinn, Reparatur und | Sixth Sense, Repair and Jack of all Trades for the commander, |
Macht das Sinn' Das macht Sinn, ja. | Does that make sense? That makes sense, yeah. |
Sechstens Erst wenn Europol echte Exekutivbefugnisse übertragen werden sollten, macht eine Kontrolle durch Eurojust Sinn, denn ansonsten kommt es zu Doppelstrukturen, da Europol ja nach wie vor auch der Kontrolle nationaler Staatsanwälte unterliegt. | Sixthly, control by Eurojust will be meaningful only when Europol has had real executive powers handed over to it, for, until they have been, the fact that Europol remains subject to the control of national public prosecutors will result in structures being duplicated. |
Sinn? | Sense? |
Sinn und Unsinn der Selbstverteidigung | Sense and Nonsense about Self Defense |
Aufgabe und Sinn geschichtlicher Erinnerung. | Aufgabe und Sinn geschichtlicher Erinnerung. |
Sinn, Kultur und Ich Identität. | In A. Sinclair, R.J. Jarvella, and W. J. M. Levelt (Eds. |
Und warum diese Sinn machen | And why do they make sense? |
Und das ergibt auch Sinn. | And that makes sense. |
Und wie macht das Sinn? | And how does that make sense? |
Und das macht auch Sinn! | And that makes complete sense. |
Und warum macht das Sinn? | And why does that make sense? |
Und das sollte Sinn, richtig? | And that should make sense to you, right? |
Und es macht Sinn, richtig? | And it makes sense, right? |
Jane Austen. Sinn und Sinnlichkeit . | Jane Austen. Sense and Sensibility. |
Auch in den katholisch bleibenden Kantonen verstärkte der Staat die Kontrolle über die Kirche, jedoch im Sinn einer Abwehrmassnahme gegen den neuen Glauben. | On the other side was the Catholic doctrine that the Pope, as the Vicar of Christ on earth, should have the ultimate authority over the Church, and indirectly over the state. |
Kontrolle Kontrolle Kontrolle 78 50 70 | 78 75 |
Man hat uns versichert, daß Änderungen in der Agrarpolitik in dem Sinn erfolgen würden, daß die Ausgaben für die Agrarpolitik unter Kontrolle ge bracht würden. | Mr President, ladies and gentlemen, it is my earnest hope that we shall be able to respond to this rightful expectation. |
Ergibt Sinn. | Fair enough. |
Ergibt Sinn. | Makes sense. |
Der Sinn. | The meaning. |
Keinen Sinn? | No sense? |
Sinn, Problematik und Schutz der Rechte | Purpose, doomed fate, and the protection of rights |
Und warum das Ganze Sinn macht. | And why this whole thing makes sense. |
Sinn und Unsinn über unverhältnismäßige Gewalt | Sense and Nonsense about Disproportionate Force |
Sinn und Sinnlichkeit im bayerischen Barock . | Sense and Sensibility in the Bavarian Baroque. |
Sinn und Wahnsinn von Wilhelm Reich. | Wilhelm Reich And Orgonomy . |
Und wen hast du im Sinn? | Who do you got in mind? |
Und das würde auch Sinn machen. | And that would be pretty reasonable. |
Und diese Argumentation ergibt keinen Sinn. | And this is an argument, which doesn't make sense. |
Und ich denke das mach Sinn. | And I think that makes sense. |
Und ich habe einen im Sinn. | And I've got one in mind. |
Und das macht Sinn, nicht wahr? | And it makes sense, right? |
Verwandte Suchanfragen : Sinn Kontrolle - Sinn Und Bedeutung - Sinn Und Sinnlichkeit - Sinn Und Verstand - Sinn Und Wert - Sinn Und Zweck - Sinn Und Zweck - Sinn Und Zweck - Sinn Und Zweck - Sinn Und Zweck - Sinn Und Zweck - Sinn Und Zweck - Sinn Und Zweck - Sinn Und Einfachheit