Übersetzung von "Mitarbeiter Lebenszyklus" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Mitarbeiter - Übersetzung : Mitarbeiter - Übersetzung : Lebenszyklus - Übersetzung : Mitarbeiter - Übersetzung : Mitarbeiter - Übersetzung : Mitarbeiter - Übersetzung : Mitarbeiter - Übersetzung : Mitarbeiter - Übersetzung : Mitarbeiter - Übersetzung : Lebenszyklus - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
1.1 Lebenszyklus der Mitteilung | 1.1 Life cycle of the communication |
Bedeutung für den Lebenszyklus | Lifecycle Implementation |
Artikel 40 Lebenszyklus und Lebenszykluskostenrechnung | Article 40 Life cycle and life cycle costing |
Bewertung der Betrachtung des gesamten Lebenszyklus und Entwicklung von Strategien aus der Einführungsperspektive für den gesamten Lebenszyklus. | The Working Groups shall meet as necessary, shall comply with instructions given by the PARC, and shall report to it on a regular basis. |
Auf den ökologischen Lebenszyklus Ansatz aufbauen | Building on Environmental Life Cycle Thinking |
Viele Betriebe haben auch einen Lebenszyklus. | Many businesses also have a life cycle. |
Hinsichtlich des Lebenszyklus des Teilsystems gilt | Concerning the subsystem lifecycle |
Lebenszyklus Frühe Forschungsergebnisse legten einen komplexen Lebenszyklus von Pfiesteria piscicida nahe, der wegen widersprechenden Beobachtungen inzwischen umstritten ist. | Life cycle Early research suggested a complex lifecycle of Pfiesteria piscicida , but this has become controversial over the past few years due to conflicting research results. |
Damit ist der Lebenszyklus des Zitronenfalters abgeschlossen. | There is only one brood a year. |
Arzneimittel unterliegen während ihres gesamten Lebenszyklus Regelungen. | Medicines are regulated throughout their entire lifetime. |
Wer rechnet den Lebenszyklus traditioneller Kraftstoffe aus? | Who is calculating the life cycle of conventional fuels? |
DLM Document Lifecycle Management (Verwaltung des Dokumenten Lebenszyklus). | DLM Document lifecycle management. |
Aber es gab immer einen Lebenszyklus in ihren Präsentationen. | But there was always a life cycle to their presentations. |
(i) Der gesamte Lebenszyklus des Produkts muss erfasst werden. | (i) the entire life cycle of the product shall be considered |
Mitarbeiter | Contributors |
Mitarbeiter | Contributor |
Mitarbeiter | Assistants |
Kann man mit einem Lebenszyklus abschließen und einen neuen beginnen ? | It is possible to finish one life cycle and start a new one ? |
Im Lebenszyklus wird tendenziell die Paarkern Phase (dikaryotische Phase) dominanter. | The paired dikaryon in the basidium fuse (i.e. |
Diese Unterbrechung des Floh Lebenszyklus beugt einem weiteren Flohbefall vor. | This breaks the flea life cycle and prevents flea infestations. |
Ich möchte Ihnen den Lebenszyklus einer Kolonie etwas näher bringen. | So I want to tell you about the life cycle of a colony. |
Angaben zum Lebenszyklus der einzuführenden Art für jedes einzelne Lebensstadium | Lifehistory information of the species to be introduced for each life history stage |
Gefordert wurde, den gesamten ökologischen Lebenszyklus von Biotreibstoffen zu bewerten. | The call has been made for the entire ecological lifecycle of biofuels to be evaluated. |
Die verschiedenen Entwicklungsstadien der Lebenszyklus des Mikroorganismus sollten geprüft werden. | The various development stages life cycle of the micro organism should be addressed. |
Mitarbeiter Das ifo Institut hat derzeit ungefähr 193 Mitarbeiter, etwa die Hälfte davon sind wissenschaftliche Mitarbeiter. | Staff The Ifo Institute currently employs about 193 people, approximately half of whom are researchers. |
100 Mitarbeiter. | References |
1100 Mitarbeiter. | References |
Weitere Mitarbeiter | Other Contributors |
100 Mitarbeiter. | Part of the Council of Europe and based in Strasbourg, the European Department for the Quality of Medicines is staffed by about 100 persons. |
131 Mitarbeiter | 131 persons |
1999 wurden 242 neue Mitarbeiter eingestellt , 44 Mitarbeiter schieden aus . | ECB Annual Report 1999 staff were employed during the period , and 44 members of staff left the service of the ECB . |
Inoffizielle und weitere Mitarbeiter Die hauptamtlichen HVA Mitarbeiter führten eine bislang nicht exakt bekannte Anzahl Inoffizieller Mitarbeiter (IM). | Unofficial and other employees The full time staff of the HVA were complemented by the unofficial collaborators or unofficial employees , the so called IMs ( Inoffizieller Mitarbeiter ), the exact number of which is still not known. |
Da Practic die Eiproduktion unterdrückt, wird der Lebenszyklus der Flöhe unterbrochen. | Since Prac tic completely eliminates egg production, it breaks the flea life cycle. |
Sie flog für einen ganzen Lebenszyklus ohne Konkurrenz außer Dienst gestellt. | It went a whole life cycle without competition, took out of service. |
Der Lebenszyklus, die Umweltbelastung bei der Herstellung der Biokraftstoffe wird erwähnt. | Mention has been made of the life cycle of biofuels and the pollution of the environment involved in their manufacture. |
E.ON behält dabei 40.000 Mitarbeiter und die neue Uniper 15.000 Mitarbeiter. | In 2003 E.ON entered the gas market through the acquisition of Ruhrgas (now E.ON Ruhrgas). |
Art der Mitarbeiter | Types of post 8 |
Schlafen Tatoeba Mitarbeiter? | Do Tatoeba contributors sleep? |
1 5000 Mitarbeiter. | From 1 to 5 000 people. |
Art der Mitarbeiter | Type of job |
Art der Mitarbeiter | Type of post |
Art der Mitarbeiter | Types of post |
Art der Mitarbeiter | Types of posts |
Weiterbildung der Mitarbeiter | technology courses. |
MITARBEITER ORGANIGRAMM 31.10.1997 | STAFF STRUCTURE AS AT 3 OCTOBER I 997 |
Verwandte Suchanfragen : Mitarbeiter-Lebenszyklus - Lebenszyklus - Lebenszyklus - Anwendungs-Lebenszyklus - Service-Lebenszyklus - Stufe Lebenszyklus - Lebenszyklus-Richtlinie - Gesamter Lebenszyklus - Lebenszyklus Geschichte - Lebenszyklus Impuls - Anwendungsentwicklungs-Lebenszyklus - Lebenszyklus-Konzept - Verbraucher-Lebenszyklus