Übersetzung von "Man sollte beachten " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beachten - Übersetzung : Beachten - Übersetzung : Sollte - Übersetzung : Beachten - Übersetzung : Beachten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Bei der Arbeit mit Anwendungsfällen, sollte man folgende einfache Regeln beachten | When working with Use Cases, it is important to remember some simple rules |
Man sollte zudem beachten, dass Bumerangklinge Sivir folgt, sollte sie sich bewegen, wodurch man etwas zusätzliche Finesse einbringen kann. | Note that Boomerang Blade will follow Sivir on the way back, so you can move to add some extra finesse to the ability. |
Diese Gewichtung sollte man auch bei der Be handlung dieses Berichts beachten. | But I should say that rather than common sense it is the need for peace which will make us do this. |
Vielleicht sollte man beachten, dass der Staatsanwalt heute empfiehlt, die Anklage gegen sie fallen zu lassen. | Perhaps we should focus on the fact that the prosecution is now recommending that the charges against her be dropped. |
Dies sollte die Kommission also beachten. | Let the Commission bear this in mind. |
Jedoch sollte man bei Fahrtätigkeit oder beim Bedienen von Maschinen beachten, dass über Schwindel und Schläfrigkeit berichtet wurde. | However, when driving or operating machines, it should be taken into account that dizziness and somnolence have been reported. |
Man muss nur die normalen Prioritätsregeln beachten. | You would just have to follow the order of operations. |
Wen soll man drängen, Menschenrechte zu beachten? | Whom should we urge to respect human rights? |
Der Vorsitzende sollte die Meinung der Minderheit beachten. | The chairman should take the minority opinion into account. |
Der Vorsitzende sollte die Meinung der Minderheit beachten. | The chairperson should consider the minority opinion. |
Die Präsentation der Daten sollte folgende Empfehlungen beachten | Presentation of data will take into consideration the following recommendations |
Er sollte die Wendung friedenserhaltende Maßnahmen stärker beachten. | He should take more note of the phrase peacekeeping operations . |
Jedoch sollte man bei Fahrtätigkeit oder beim Bedienen von Maschinen beachten, dass über Schwindel und Schläfrigkeit unter Sitagliptin berichtet wurde. | However, when driving or operating machines, it should be taken into account that dizziness and somnolence have been reported with sitagliptin. |
Man sollte jedoch beachten, dass die Produktivitätszuwächse zum Teil auf eine enorme Entlassungswelle zurückzuführen sind die dunkle Seite der wirtschaftlichen Sanierung. | It should be noted, however, that productivity gains are partly attributable to a massive wave of employee layoffs the dark side of economic remediation. |
Zu dieser Quelle sollte man die Fußnote 12 in The Coriolis Effect Four centuries of conflict between common sense and mathematics beachten. | External links The definition of the Coriolis effect from the Glossary of Meteorology The Coriolis Effect a conflict between common sense and mathematics PDF file. |
Das sind zwei völlig verschiedene Aktivitäten, die man beachten muss. | They are two totally distinct types of activity and this has to be borne in mind. |
Man kann sich nicht anders als mitleidig dazu stellen, wenn man es überhaupt beachten will. | It's impossible not to observe all this business without feeling pity. |
Den Patienten sollte empfohlen werden, die Ernährungsempfehlungen zu beachten (siehe Abschnitt 4.2). | Patients should be advised to adhere to the dietary recommendations they are given (see section 4.2). |
Im Interesse der Verfahrensbeschleunigung sollte der Verfasser eines Schriftsatzes insbesondere Folgendes beachten | With a view to avoiding delay in proceedings, when drafting pleadings the following points in particular must be taken into consideration |
Ich möchte hinzufügen, daß man mit Genugtuung auch solche Dinge beachten sollte, die nicht beschlossen worden sind. Ich kann hier nur zwei davon nen nen. | I would add that we should also note with satisfaction some things which have not been adopted, but I can only mention two of them. |
Man sollte kein sollte oder sollte nicht haben. | One should not have 'shoulds' and 'should nots.' |
Der Heilige Vater sollte bei seinen Besuchen in Kamerun und Afrika Folgendes beachten. | As the Holy Father visits Cameroon and Africa , he should note this. |
Es sollte perfekt werden, also bat ich Saad, jedes kleinste Detail zu beachten. | We wanted it to be perfect, so I made Saad focus on getting every last detail right. |
Da ist von Kultur und Tradition die Rede, die man beachten soll. | We should be consistent. |
Dabei muss man natürlich die unterschiedlichsten Ausgangssituationen im Europa der Fünfzehn beachten. | It goes without saying that the widely divergent starting points of the 15 Member States must be taken into account when such targets are set. |
Man sollte auch beachten, daß die sozialen Komponenten der Milchpolitik, die der Agrarpolitik fremd bleiben müssen, nicht ausgeweitet, sondern für zwei Jahre unverändert beibehalten worden sind. | We must also note that the social elements in the milk policy, which are not the concern of the agricultural policy, are not to be extended but remain unchanged for two years. |
Man sollte außerdem beachten, dass der Anteil US amerikanischer Männer, die jemals einen Mord jedweder Art begehen, verschwindend gering ist und weniger als ein Prozent beträgt. | It must also be noted that the percentage of American men who will ever kill anybody is vanishingly small, less than half of one percent. |
Zur intravenösen Infusion nach Verdünnung Das verdünnte Arzneimittel sollte sofort angewendet werden Packungsbeilage beachten | For intravenous infusion after dilution The diluted product should be used immediately Read the package leaflet before use |
Aber bitte beachten Sie, dass der Schwamm die Wundränder 1 2 cm überlappen sollte. | But please note that the sponge should cover 1 2 cm beyond the margins of the wound. |
Meines Erachtens sollte das Vorgehen der Institutionen der Union somit zwei wesentliche Grundsätze beachten. | I therefore think that the approach of the Union institutions must respect two broad principles. |
Die werden so mattiert, die chemischen Prozesse bei der Temperatur und man rahmt ... man muss viele Regeln beachten. | They're matted this way, use chemistry this way at this temperature and you like frame, you... You know like so many rules. |
Erstens hat man Erfahrungen mit der bestehenden Richtlinie gemacht, zweitens muß man die Änderungen in den Verträgen beachten. | Firstly, we have had experience with the existing directive and secondly, we need to take account of the changes in the Treaties. |
Er betont nur, daß man die Richtlinien der Internationalen Arbeitsorganisation strikt beachten muß. | To be effective, the Community must concentrate on matters of significant abuse. |
Nun, ich möchte abschließend sagen, dass man immer neue nachhaltige Materialien vorschlagen kann, dass man aber immer beachten sollte, schnell zu arbeiten, denn wir können nicht nur die ganze Zeit mit der Planung verbringen. | So, I want just to end saying that you can always propose new materials new sustainable materials but keep in mind that we have to work fast to the end, because we don't have the whole time to plan. |
Das kann man und sollte man tun. | He can and should. |
Zum Lernen sollte man nicht gezwungen werden. Zum Lernen sollte man ermutigt werden. | Learning should not be forced. Learning should be encouraged. |
Das sollte man bedenken. | In particular, it has been used by law firms. |
Man sollte sich waschen. | One should wash oneself. |
Man sollte nicht lügen. | One shouldn't lie. |
Sollte man Cannabis legalisieren? | Should cannabis be legal? |
Dich sollte man wegschließen. | You should be put away. |
Euch sollte man wegschließen. | You should be put away. |
Sie sollte man wegschließen. | You should be put away. |
Man sollte ihn festnehmen. | He should be arrested. |
Man sollte es mögen. | You have to like it. |
Verwandte Suchanfragen : Man Sollte Beachten, - Sollte Beachten - Man Sollte - Man Sollte - Man Sollte - Könnte Man Beachten - Man Muss Beachten, - Sollte Beachten, Dass - Sollte Man Haben - Dass Man Sollte - Man Sollte Versuchen, - Sollte Man Schließen, - Man Sollte Berücksichtigen - Man Sollte Denken, - Man Sollte Wissen,