Übersetzung von "Möglichkeiten sind begrenzt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Begrenzt - Übersetzung : Möglichkeiten - Übersetzung : Möglichkeiten - Übersetzung : Sind - Übersetzung :
Are

Begrenzt - Übersetzung : Möglichkeiten sind begrenzt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dabei weiß ich, daß unsere Möglichkeiten begrenzt sind.
It later turned out that this had been acquired by Israel.
Die Möglichkeiten, darauf Einfluss zu nehmen, sind außerordentlich begrenzt.
The possibilities of influencing it are extremely limited.
Die Möglichkeiten der Befreiung sind begrenzt und unterliegen vorgeschriebenen Bedingungen.
The possibilities for derogation are restricted and subject to mandatory conditions.
Die Möglichkeiten des Westens, den Übergangsprozess zu formen, sind natürlich begrenzt.
The West is, of course, limited in its ability to shape the transition process.
Da die Möglichkeiten militärischer Macht begrenzt sind, wird wirtschaftliche Macht um so wichtiger.
As the efficacy of military power is reduced, so the importance of economic power grows.
Die Möglichkeiten, die wir haben, um hier auf eine Veränderung hinzuwirken, sind begrenzt.
It falls short because it is ambiguous.
Es geht um ihr Leben, und ihre Möglichkeiten, sich selbst zu verteidigen, sind begrenzt.
Their lives are at stake and the powers that they have even to defend themselves are limited.
4.9 Zwar gibt es bereits verschiedene Lösungskonzepte, doch sind die Möglichkeiten für zusätzliche Ausrüstungen begrenzt.
4.9 Although various solutions may therefore already exist, it seems that the potential for additional equipment is limited.
4.8 Zwar gibt es bereits verschiedene Lösungskonzepte, doch sind die Möglichkeiten für zusätzliche Ausrüstungen noch begrenzt.
4.8 Although various solutions may therefore already exist, it seems that the potential for additional equipment is still limited.
Man muß allerdings zugeben, daß die Möglichkeiten, die die Verträge noch offen lassen, sehr begrenzt sind.
Here, too, I think, we need to draft careful articles which will enable us to move beyond the present situation.
Diese Belohnung begrenzt tatsächlich unser Blickfeld und beschränkt unsere Möglichkeiten.
That reward actually narrows our focus and restricts our possibility.
Die Möglichkeiten sind aber begrenzt, Cheops ist eine kleine Mission mit einem Budget von 150 Millionen Euro.
The possibilities are, however, limited Cheops is a small mission with a budget of 150 million Euro.
Chinas Führung erkennt, dass ihre politischen Möglichkeiten begrenzt sind alles geht seinen gewohnten Gang, Unterdrückung oder Reform.
China s leaders recognize that their policy options are limited business as usual, repression, or reform.
Als ehemaliger nationaler Abgeordneter weiß ich, dass da die Möglichkeiten für einen nationalen Abgeordneten sehr begrenzt sind.
As a former national member of parliament, I know that a national member of parliament can do very little.
obwohl die Möglichkeiten einer Verwendung von Stärke und Stärkemehl andererseits bereits sicherer sind, bleiben deren Aussichten dennoch begrenzt.
1985 the EP, and the other Community institutions and the agricultural organizations, were asked to submit its views on the CAP on the basis of the Green Paper referred to above.
Deshalb müssen wir uns bewusst machen, dass die Möglichkeiten unserer Entschließungen begrenzt sind und wir damit nichts erreichen.
In this sense, we now need to realise that the resolution system is too limited to bring in results.
Allerdings sind die Möglichkeiten für das alleinige Handeln der EU begrenzt und letzten Endes wird eine multilaterale Lösung benötigt.
However, there are limits to what the EU can do alone and in the end a solution is needed at multilateral level.
Pubertätsbeginn sind begrenzt.
treatment should not be started near the onset of puberty.
Unsere Möglichkeiten sind begrenzt, wenn ein Konflikt erst einmal ausgebrochen ist. Im Vorfeld eines Konflikts lässt sich weit mehr bewirken.
Our hands are not so strong once conflict has actually broken out we can make more meaningful efforts beforehand.
Begrenzt. Ihr Wissen ist begrenzt, die Gesundheit ist begrenzt, und dementsprechend sind die Kräfte begrenzt, und die gute Laune wird begrenzt sein.
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited.
Nach dem zweiten Weltkrieg haben die USA mehrfach schmerzhaft lernen müssen, dass die effektiven Möglichkeiten zur Anwendung militärischer Macht begrenzt sind.
On several occasions in the post WWII period, the US has learned with great pain that there are limits to the effective use of military power.
Ihre Entscheidungsbefugnisse sind begrenzt.
Their decision making power is limited.
Unsere Kräfte sind begrenzt.
There is a limit to our powers.
Unsere Ressourcen sind begrenzt.
We have limited resources.
Und Radiowellen sind begrenzt.
And radio waves are limited.
Unsere Ressourcen sind begrenzt.
The aim is to limit the length of the debates.
Ein Mitglied dieses Hohen Hauses hat vor wenigen Minuten gesagt, unsere Möglichkeiten seien begrenzt.
Mir President, any such document would have to be dynamic in nature.
Ihr Wissen ist begrenzt, die Gesundheit ist begrenzt, und dementsprechend sind die Kräfte begrenzt, und die gute Laune wird begrenzt sein.
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited.
Russlands Möglichkeiten, auf der Welt im positiven Sinne etwas zu erreichen sind begrenzt, wohingegen sein Potenzial als Störenfried oder Problemverursacher beträchtlich ist.
There are limits to what Russia can accomplish in the world in any positive sense, although its capacity to be a spoiler or create problems is considerable.
Darüber hinaus besteht die Notwendigkeit, die Möglichkeiten der Teilzeitbeschäftigung und der Arbeitsplatzteilung innerhalb des Sekretariats, die bislang relativ begrenzt sind, zu erweitern.
There is a need to increase opportunities for part time employment and job sharing within the Secretariat, which have been relatively limited to date.
Auch absolvieren nur relativ wenige Menschen ein Hochschulstudium, und einmal im Berufsleben sind die Möglichkeiten zur Weiterbildung, zu lebensbegleitendem Lernen also begrenzt.
Moreover, relatively few people go on to complete tertiary education, while once in employment, the opportunities for continuing training for lifelong learning are limited.
Die Kommission wird alles in ihren Kräften Stehende tun, um eine Verschlechterung dieser Beziehungen zu verhüten, aber unsere Möglichkeiten sind natürlich begrenzt.
It is simply not possible for the agricultural industry to be .helped if due care is not taken of the budget burden and of all the other sectors and economic interests that have to be considered.
Die Mittel sind schließlich begrenzt.
Funds are limited, after all.
Natürlich sind Menschen andererseits begrenzt.
Of course, in other ways, humans are so limited.
Wenn Sie so begrenzt sind.
When you are so limited.
Ihre Vollmachten indessen sind begrenzt.
But its powers are limited.
Die Möglichkeiten einer Regierung zur Umverteilung des Wohlstands sind außerdem begrenzt, wenn Steuererhöhungen zu Kapitalflucht führen und die Spitzenverdiener motivieren, das Land zu verlassen.
A government's ability to redistribute wealth will also be limited if raising taxes causes capital or high income earners to flee the country.
Wenn wir heute die Möglichkeiten der demokratischen Kontrolle über die Tätigkeit der Europäischen Institutionen untersuchen, dann stellen wir fest, dass sie äußerst begrenzt sind.
If we look now at the possibilities for democratic control of the institutions' work, we see that they are extremely limited.
Amerikas unilaterale Optionen sind jedoch begrenzt.
However, America's unilateral options are limited.
Fehler sind nicht auf Reaktorstandorte begrenzt.
Mistakes are not limited to reactor sites.
Die klinischen Erfahrungen sind jedoch begrenzt.
In patients scheduled for major elective orthopaedic surgery, with a baseline haemoglobin of 10 to 13 g dl, the incidence of thrombotic vascular events (most of which were DVTs), in the overall patient population of the clinical trials, appeared to be similar across the different epoetin alfa dosing groups and placebo group, although the clinical experience is limited.
Sicherheitsdaten bei Langzeitanwendung sind noch begrenzt.
Long term safety data are still limited.
Klinische Erfahrungen mit Schwangeren sind begrenzt.
Clinical experience in pregnant women is limited.
Viele dieser Innovationen sind lokal begrenzt.
So a lot of these innovations are local.
3.1 Die weltweiten Ölvorräte sind begrenzt.
3.1 The world's resources of oil are finite and cannot last forever.

 

Verwandte Suchanfragen : Sind Begrenzt - Möglichkeiten Sind - Studien Sind Begrenzt - Zeitlich Begrenzt Sind - Sind Mehr Begrenzt - Ausbeuten Sind Begrenzt - Optionen Sind Begrenzt - Tickets Sind Begrenzt - Ergebnisse Sind Begrenzt - Mengen Sind Begrenzt - Vorräte Sind Begrenzt - Sitze Sind Begrenzt - Wir Sind Begrenzt - Daten Sind Begrenzt