Übersetzung von "Kämpfe gegen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Kämpfe gegen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Kämpfe nicht gegen uns. | Don't fight us. |
Ich kämpfe nicht gegen Stiere. | I'm not gonna fight any bulls. |
Ich kämpfe gegen eine Erkältung. | I'm fighting a cold. |
Ich kämpfe seit 1936 gegen sie. | I've been fighting them since 1936. |
Gegen den kämpfe ich nicht, Ollie. | I'm not gonna fight that bull, Ollie. |
Vor allem Ich kämpfe gegen die Gleichgültigkeit. | This is my mission as a human. |
Ich weiß, dass ich gegen Windmühlen kämpfe. | I know I'm fighting against windmills. |
Kämpfe gegen Tyson und Lewis Am 9. | Then, he and Mike Tyson finally met. |
Und um den, gegen den ich kämpfe? | What about that guy I'm fighting? |
O Prophet, kämpfe gegen die Ungläubigen und die Heuchler. | O Herald of the Hidden! |
O Prophet, kämpfe gegen die Ungläubigen und die Heuchler. | O Prophet (Muhammad SAW)! |
O Prophet, kämpfe gegen die Ungläubigen und die Heuchler. | O Prophet! Strive against the disbelievers and the hypocrites! |
Ich kämpfe für die Republik gegen die wachsende Tyrannei. | I'm fighting for the republic against the tyranny of the emperors. |
Premier Sharon erwidert, er kämpfe Amerikas Krieg gegen den Terrorismus. | Prime Minister Sharon replied that he was fighting America's war on terrorism. |
Solange das der Fall isl, kämpfe ich gegen jeden Rivalen. | And as long as that's true, I'm going to fight anyone. |
Ich kämpfe gegen meine Vorurteile, aber du benimmst dich so... | I'm fighting my prejudices, but it's clear that you're behaving like... |
Ich kämpfe gegen das Gesetz zur Zensur von LGBT Themen in Russland | I am fighting anti gay censorship laws in Russia. |
Kämpfe! | Fight! |
Kämpfe!! | Fighting! |
Kämpfe! | Fight me! |
Kämpfe. | Fight him. |
Enge die Demütigung der Gefangenschaft in deine Fäuste und kämpfe gegen die Unterdrückung | Channel the humiliation of imprisonment into your fists and fight the oppression |
Wenn der Augenblick Kampf bringt, kämpfe und kämpfe total, intensiv. aber kämpfe nicht für einen Glauben, kämpfe nicht für ein Vorurteil. | If the moment brings fight, fight and fight totally intensely. But don't fight for a belief, don't fight for a prejudice. |
O Prophet, kämpfe gegen die Ungläubigen und die Heuchler. Und sei streng mit ihnen. | Strive, O Prophet, against the unbelievers and the hypocrites, and deal with them firmly. |
O Prophet, kämpfe gegen die Ungläubigen und die Heuchler. Und sei streng mit ihnen. | O Prophet! strive hard against the infidels and the hypocrites and be severe unto them. |
O Prophet, kämpfe gegen die Ungläubigen und die Heuchler. Und sei streng mit ihnen. | O Prophet! Strive against the disbelievers and the hypocrites, and be stern with them. |
O Prophet, kämpfe gegen die Ungläubigen und die Heuchler. Und sei streng mit ihnen. | O Prophet! Strive against the unbelievers and the hypocrites, and be severe to them. |
O Prophet, kämpfe gegen die Ungläubigen und die Heuchler. Und sei streng mit ihnen. | O Prophet! Wage jihad against the faithless and the hypocrites, and be severe with them. |
O Prophet, kämpfe gegen die Ungläubigen und die Heuchler. Und sei streng mit ihnen. | O Prophet, struggle with the unbelievers and the hypocrites and be harsh with them. |
O Prophet, kämpfe gegen die Ungläubigen und die Heuchler. Und sei streng mit ihnen. | O Prophet, fight against the disbelievers and the hypocrites and be harsh upon them. |
O Prophet, kämpfe gegen die Ungläubigen und die Heuchler. Und sei streng mit ihnen. | Prophet, fight the unbelievers and hypocrites vehemently for the cause of God. |
O Prophet, kämpfe gegen die Ungläubigen und die Heuchler. Und sei streng mit ihnen. | O Prophet, strive against those who deny the truth and the hypocrites, and be firm against them. |
O Prophet, kämpfe gegen die Ungläubigen und die Heuchler. Und sei streng mit ihnen. | O Prophet! strive hard against the unbelievers and the Hypocrites, and be firm against them. |
Ich kämpfe überall gegen die Unterdrückung, in welcher Erscheinungsform sie auch immer auftreten mag. | I shall fight repression wherever and in whatever form it shows itself. |
Ich kämpfe. | I'm fighting. |
Kämpfe einzustellen. | Stop fighting. |
Ich kämpfe. | I'll fight. |
Kämpfe für die Herstellung der Demokratie, aller so zialen Kämpfe. | Squarcialupi thesis we support, for we consider it disgraceful to hide true problems behind false ones. |
Während der Kämpfe gegen die heidnischen Quraisch von Mekka fiel er durch seine Milde auf. | So he rested, while I surveyed the area around me, are there people looking for us coming here to spy... |
Kämpfe der Kosaken gegen die in Berlin liegenden Franzosen Anfang März 1813 begeisterten den Gymnasiasten. | He attended the Werdersche Gymnasium in Berlin, and then, serving as a volunteer in the campaign of 1815, took part in the siege of the Ardenne fortresses. |
Kämpfe im Gange... | Fighting in progress... |
Geum JanDi...Kämpfe!!! | Geum JanDi! Fighting! |
Ich kämpfe weiter. | I'll take up arms again. |
Ich kämpfe auch! | I'll fight with you! |
Los, Galahad, kämpfe! | Come on, Galahad, fight! |
Verwandte Suchanfragen : Kämpfe - Kämpfe Gegen Ein Feuer - Kämpfe Mit - Kämpfe Fit - Gesicht Kämpfe - Intensive Kämpfe - Pick-Kämpfe - Kämpfe Ausbrachen - Kommissionierung Kämpfe - Kämpfe Weiter - Kämpfe über - Ich Kämpfe - Kämpfe Hart