Übersetzung von "Ich glaube dass" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Dass - Übersetzung : Dass - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich glaube, dass...
We would like you, Geum JanDi . . .
Ich glaube, dass ich verstehe.
I think I understand.
Ich glaube, dass ich hierhergehöre.
I believe that I belong here.
Ich... ich glaube nicht, dass...
I... I don't think that's...
Ich möchte dazusagen, dass ich an Missionen glaube, ich glaube an Hilfe, ich glaube an Wohlfahrt.
Just so you know, I do believe in missions, I do believe in aid and I do believe in charity.
Ich glaube, dass Künstler
I think what artists do is
Ich glaube, dass ich es verstehe.
I think I understand.
Ich glaube, dass ich bereit bin.
I think I'm ready.
Ich glaube, dass ich verrückt bin.
I think I'm crazy.
Danke. Ich glaube nicht, dass ich...
But I don't know whether I'll be able to...
Ich glaube, dass das stimmt.
I think it true.
Ich glaube, dass man kann.
I believe that it can be done.
Ich glaube, dass das geht.
I am pretty sure.
Ich glaube, dass Sie's können.
I think maybe you can.
Ich will, dass Sie verstehen, dass ich daran glaube.
I just want you to know that I believe it.
Ich glaube, dass ich schon hier war.
I think I've been here before.
Ich glaube nicht, dass ich das will.
I don't think I want that.
Ich glaube nicht, dass ich es verstehe.
I don't think I understand.
Ich glaube nicht, dass ich dich kenne.
I don't think I know you.
Ich glaube nicht, dass ich es mag.
I don't think I like it.
Ich glaube nicht, dass ich das mag.
I don't think I like that.
Ich glaube nicht, dass ich dich mag.
I don't think I like you.
Ich glaube nicht, dass ich Tom kenne.
I don't think I know Tom.
Ich glaube, dass ich dir vertrauen kann.
I believe that I can trust you.
Ich glaube, dass ich euch vertrauen kann.
I believe that I can trust you.
Ich glaube, dass ich Ihnen vertrauen kann.
I believe that I can trust you.
Ich glaube nicht, dass ich dich verstehe.
I don't think I understand you.
Ich glaube nicht, dass ich schlafen kann.
I don't think I can sleep.
Ich glaube nicht, dass ich da reinpasse.
I don't think it will fit me.
Nein, ich glaube nicht, dass ich das...
No, I don't think I could do...
Ich glaube nicht, dass ich das tue.
I don't believe I will.
Ich glaube nicht, dass ich je wie ein Muttersprachler klingen werde, aber ich glaube, dass muss ich auch gar nicht.
I don't think I'll ever sound like a native speaker and I don't really think I need to.
Ich glaube nicht, dass Tom weiß, dass ich Kanadierin bin.
I don't think Tom knows that I'm Canadian.
Ich glaube nicht, dass Tom weiß, dass ich Kanadierin bin.
I don't think that Tom knows I'm Canadian.
Ich glaube nicht, dass Tom weiß, dass ich Kanadierin bin.
I don't think that Tom knows that I'm Canadian.
Ich glaube nicht, dass Tom weiß, dass ich Kanadier bin.
I don't think Tom knows I'm Canadian.
Ich glaube nicht, dass Tom weiß, dass ich Kanadierin bin.
I don't think Tom knows I'm Canadian.
aber ich persönlich glaube, dass es
Personally, I think it's something sexy.
Ich glaube, dass alles darauf zurückgeht.
And so I think that's what it all boils down to.
Ich glaube, dass du dich irrst.
I think that you're wrong.
Ich glaube, dass du recht hast.
I think you're right.
Ich glaube, dass es regnen wird.
I think it's going to rain.
Ich glaube, dass Tom recht hat.
I believe Tom is right.
Ich glaube, dass er Recht hat.
I think he is right.
Ich glaube, dass er ehrlich ist.
I think that he is honest.

 

Verwandte Suchanfragen : Ich Glaube, Dass - So Dass Ich Glaube, - Ich Glaube - Ich Glaube - Ich Glaube - Der Glaube, Dass - Ich Glaube So - Ich Glaube Ihnen - Ich Glaube Wirklich - Denn Ich Glaube, - Zweitens, Ich Glaube, - Persönlich Glaube Ich - Ich Glaube Wirklich, - Tatsächlich, Ich Glaube, - Aber Ich Glaube,