Übersetzung von "Gelbfieber Impfstoff" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
STAMARIL ist ein Impfstoff, der lebende, attenuierte Gelbfieber Viren enthält. | STAMARIL is a live attenuated yellow fever virus vaccine. |
Masern, Mumps, Röteln, oraler Polio Impfstoff, BCG, Gelbfieber, Windpocken und Ty21a Typhusimpfstoffe. | Examples of live vaccines are measles, mumps, rubella, oral polio, BCG, yellow fever, varicella, and TY21a typhoid vaccines. |
Das Mindestalter für eine Impfung mit dem Gelbfieber Impfstoff beträgt 9 Monate. | The starting age for vaccination with YF vaccine is 9 months of age. |
Gelbfieber Impfstoff assoziierte neurotrope Erkrankungen Sehr selten wurde nach Gabe des Impfstoffs über Fälle von Gelbfieber Impfstoff assoziierten neurotropen Erkrankungen (YEL AND ) mit Folgeschäden oder in Einzelfällen mit tödlichem Ausgang berichtet (siehe Abschnitt 4.8). | Yellow fever vaccine associated neurotropic disease Very rarely, yellow fever vaccine associated neurotropic disease (YEL AND) has been reported following vaccination, with sequelae or with fatal outcome in some cases (see section 4.8). |
Gelbfieber Impfstoff assoziierte viszerotrope Erkrankungen Sehr selten wurde nach Gabe des Impfstoffs über Fälle von Gelbfieber Impfstoff assoziierten viszerotropen Erkrankungen (YEL AVD ) mit einem ähnlich fulminanten Verlauf wie nach Wild Virusinfektion (siehe Abschnitt 4.8) berichtet. | Yellow fever vaccine associated viscerotropic disease Very rarely, yellow fever vaccine associated viscerotropic disease (YEL AVD) resembling fulminant infection by wild type virus has been reported following vaccination (see section 4.8). |
STAMARIL ist ein durch Injektion zu verabreichender Impfstoff zum Schutz vor Gelbfieber, einer schweren Infektionskrankheit. | STAMARIL is an injectable vaccine against a serious infectious disease called yellow fever. |
Daher ist eine Interferenz von Immunoglobulin in Bezug auf die Immunantwort auf den Gelbfieber Impfstoff unwahrscheinlich. | STAMARIL should be given to pregnant women only when clearly needed (for example during an outbreak) and only after careful consideration of the potential risks and benefit (section 4.6) Although the risk of transmitting vaccine virus via breast milk cannot be excluded in general no reports of adverse events or transmission of yellow fever vaccine virus from breastfeeding mothers to infants exist for the time being. |
Zudem darf Alimta nicht während der Stillzeit und nicht gleichzeitig mit dem Impfstoff gegen Gelbfieber angewendet werden. | It should not be used during breast feeding or at the same time as the vaccine for yellow fever. |
Die EPI Global Advisory Group (internationale Beratungsgruppe des erweiterten Impfprogramms) empfiehlt, Gelbfieber Impfstoffe ab einem Alter von 6 Monaten zu verabreichen eine Integration in das erweiterte Impfprogramm ist jedoch leichter, wenn der Gelbfieber Impfstoff gleichzeitig mit dem Masern Impfstoff im Alter von 9 Monaten verabreicht wird. | 7 The EPI Global Advisory Group recommends that YF vaccine should be administered from the age of 6 months, but is more easily integrated in the EPI by administering YF together with measles vaccine at the age of 9 months. |
Das Gelbfieber. | This yellowfever business. |
Bestandteile von STAMARIL sind oder wenn Sie mit einer schweren Nebenwirkung auf eine frühere Impfung mit einem Gelbfieber Impfstoff reagiert haben. | STAMARIL, or if you have experienced a serious reaction after a previous dose of any yellow fever vaccine. |
(Mann 7) Gelbfieber! | Yellow jack! |
(Mann 9) Gelbfieber! | Yellow jack! |
(Mann 10) Gelbfieber! | Yellow jack! |
Gelbfieber 5000 Piaster. | Yellow fever 5000 piasters. |
Daher sollte der Impfstoff nur Personen verabreicht werden, für die ein beträchtliches Risiko besteht, an Gelbfieber zu erkranken (siehe oben und Abschnitt 4.8). | Therefore, the vaccine should only be given to those who have a considerable risk of acquiring yellow fever (see above and section 4.8). |
STAMARIL ist ein viraler Impfstoff das Antigen des Impfstoffs hat eine prophylaktische Wirkung, indem es eine Immunantwort gegen das oben genannte Gelbfieber stimuliert. | STAMARIL is a viral vaccine and the antigen of the vaccine act prophylactic by stimulating an immune response against the above yellow fever. |
Auch bei Patienten mit schweren oder unkontrollierten Infektionen, bei stillenden Frauen oder in Kombination mit dem Impfstoff gegen Gelbfieber darf es nicht angewendet werden. | It must not be used in patients who have any serious or uncontrolled infection, in combination with the vaccine for yellow fever, or in breast feeding women. |
Die Empfehlung, den Gelbfieber Impfstoff subkutan oder intramuskulär zu verabreichen, beruhte auf dem Versorgungsstandard zur Zeit der Entwicklung von STAMARIL Anfang der 1980er Jahre. | The recommendation to administer the yellow fever vaccine subcutaneously or intramuscularly was based on the standard of care at the time of the development of STAMARIL in the early 1980s. |
Gelbfieber Lebendimpfstoff ATC Code | Yellow Fever Vaccine (Live) ATC code |
Lebendes, attenuiertes Gelbfieber Virus | Live attenuated yellow fever virus |
Betrunkene bekommen kein Gelbfieber! | Ever hear of a man and his liquor getting yellow fever? |
Gelbfieber ist sehr ansteckend. | Yellow jack's mighty catching. |
Da bei Personen ab 60 Jahren ein höheres Risiko für schwere und möglicherweise letale Gelbfieber Impfstoff assoziierte Erkrankungen besteht, sollten diese Personen nur geimpft werden, wenn ein hohes und unvermeidbares Risiko einer Gelbfieber Infektion vorliegt (siehe Abschnitte 4.4 und 4.8). | However due to a higher risk of yellow fever vaccine associated severe and potentially fatal disease in persons from 60 years of age, the vaccine should only be given when it is considered that there is a considerable and unavoidable risk of acquiring yellow fever infection (see sections 4.4 and 4.8). |
Der Adamsapfel kommt vom Gelbfieber. | If that's his Adam's apple, he's got yellow fever. |
Das Gelbfieber verbreitet sich in Windeseile. | Spreading like wildfire all along the river, yellow jack is. |
Laborpersonal Um ein gültiges Impfzertifikat gegen Gelbfieber zu erhalten, darf die Gelbfieber Impfung nur von einer zugelassenen Gelbfieber Impfstelle durchgeführt werden, so dass ein Internationales Impfzertifikat ausgestellt werden kann. | To obtain a valid vaccination certificate against yellow fever it is necessary to be vaccinated in an approved vaccination centre so that an International Certificate of Vaccination can be issued. |
Wir scheiterten gegen Malaria, Gelbfieber und Frambösie. | We failed against malaria, yellow fever and yaws. |
Nur nennen es die Ärzte nicht Gelbfieber. | Doctors call it by another name, any name but yellow fever. |
Gelbfieber und Pocken waren nicht länger eine Bedrohung. | Yellow fever and smallpox were no longer a threat. |
Als dort 1867 Gelbfieber ausbrach, starb der Gefängnisarzt. | There was an outbreak of yellow fever in the fall of 1867 at the fort. |
Sumpffieber und Gelbfieber zeigen am Anfang dieselben Symptome. | Swamp fever and yellow fever have the same symptoms in the beginning. |
Eine Impfung gegen Gelbfieber ist bei der Einreise vorgeschrieben. | It was a colony and an overseas territory under the Third Republic. |
Sobald es Gesundheit heißt, schreit Doc Livingstone sofort Gelbfieber . | Quick as anybody said health Doc Livingstone come surging out of the canebreak, hollering, Yellow jack. |
Es gibt nicht mehr Gelbfieber als vor einem Jahr. | Ain't any more yellow fever than this time last year. |
Bevor die Gabe von Gelbfieber Impfstoff in Erwägung gezogen wird, sollte sorgfältig abgeklärt werden, welche Personen möglicherweise ein erhöhtes Risiko für Nebenwirkungen nach Gabe des Impfstoffs haben könnten (siehe Abschnitt 4.3 sowie weiter unten). | 15 considering administration of yellow fever vaccine, care should be taken to identify those who might be at increased risk of adverse reactions following vaccination (see section 4.3 and below). |
Bevor die Gabe von Gelbfieber Impfstoff in Erwägung gezogen wird, sollte sorgfältig abgeklärt werden, welche Personen möglicherweise ein erhöhtes Risiko für Nebenwirkungen nach Gabe des Impfstoffs haben könnten (siehe Abschnitt 4.3 sowie weiter unten). | 23 considering administration of yellow fever vaccine, care should be taken to identify those who might be at increased risk of adverse reactions following vaccination (see section 4.3 and below). |
Tom wäre vor ein paar Jahren beinahe an Gelbfieber gestorben. | Tom nearly died of yellow fever a few years ago. |
STAMARIL, Pulver und Lösungsmittel zur Herstellung einer Injektionssuspension Gelbfieber Lebendimpfstoff | STAMARIL, Powder and solvent for suspension for injection Yellow fever vaccine (Live). |
Impfstoff | Needle cap |
Impfstoff | vaccine |
Impfstoff | The vaccine will only be used as part of an approved national disease control programme. |
Impfstoff | Vaccine |
Impfstoff | Vaccine |
Impfstoff | Vaccine |
Verwandte Suchanfragen : Gelbfieber-Impfstoff - Gelbfieber-Virus - Pneumokokken-Impfstoff - Poliovirus-Impfstoff - Sabin Impfstoff - Salk-Impfstoff - Polio-Impfstoff - Konjugat-Impfstoff - Influenza-Impfstoff - HPV-Impfstoff - Impfstoff Lieferung - Pocken-Impfstoff - Typhus-Impfstoff