Übersetzung von "Geheilt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Geheilt! | I'm healed! |
Völlig geheilt? | Completely cured? |
Bist geheilt. | You'll be fine. |
Ich bin geheilt. | I'm cured. |
Ich bin geheilt. | I came to myself. |
Ich bin vollständig geheilt. | I've completely recovered. |
Seht, sie ist geheilt! | Look! Look! She's cured! |
Hier bin ich geheilt. | In here, I'm healed. |
Gray wollte geheilt werden. | Gray wanted to be cured. |
Aber ich bin geheilt. | Could you love a heel that's been repaired? |
Du bist nicht geheilt. | You're not cured. |
Und ... Wikipedia ist geheilt, endlich. | And ... Wikipedia is fixed, finally. |
Auch sein Gesicht ist geheilt! | His face has been healed too! |
Du hast meine Mutter geheilt. | You cured my holy mother. |
Noch immer nicht geheilt, oder? | Not cured yet, huh? |
Er glaubt, er sei geheilt. | He thinks he's cured. |
Ich bin von dir geheilt. | I'm cured of you, running off like you did. |
(Arzt) Ihr seid geheilt, Prinz. | You are healed, Prince. |
(Mann) Der Magier ist geheilt! | The magician is healed! |
Er hat meinen Fuß geheilt. | He straightened my foot. |
Es kann nicht vollständig geheilt werden. | It cannot be completely cured. |
Fast kein Patient kann geheilt werden. | Almost all patients are incurable. |
Nicht Makel der Tod geheilt werden? | Can not be cured taint of death? |
Sie hat den Jungen schnell geheilt. | It cured the little fellow, just like that. |
Aber der Houngan hat sie geheilt. | But the houngan cured her. |
Weil er noch nicht geheilt war. | Your were still obsessed by your crash. |
Ich kann nicht mehr geheilt werden. | I'm beyond cure. |
Belle kam und hat mich geheilt. | Belle came to my room and restored me to health. |
Sie sagte, sie sei praktisch geheilt. | They said she was practically cured. |
Und dann wird der Patient hoffentlich geheilt. | And, one hopes, the individual will be cured. |
Die Spieler, die darüberlaufen, werden komplett geheilt. | Either way, there is no charge for the players to play on them. |
Aber sie wollte doch unbedingt geheilt werden. | But I thought she was going to Dr. Judd. Yeah, that's what I thought. |
Es will nicht, dass ich geheilt werde. | It doesn't want me cured. Exactly. |
Der Idiot denkt, er hat sie geheilt. | The fool thinks he's cured her. |
Die Krankheit AIDS kann noch nicht geheilt werden. | No cure has yet been found for AIDS. |
Es ist geschafft, du bist vom Krebs geheilt. | It's done, it's out, you're cured of cancer. |
Es muss nichts aufgegeben, geändert oder geheilt werden... | There is nothing to give up. There is nothing to change, there is nothing to fix or to heal. |
Sie werden dann von dieser Krankheit geheilt sein. | Thy will be cured from the disease. |
Beide sind geheilt, also Ende gut, alles gut. | And they both mended, so I was right after all. |
Kitty kehrte in die Heimat, nach Rußland, geheilt zurück. | Kitty returned to Russia quite cured! |
Krebs kann geheilt werden, wenn er rechtzeitig entdeckt wird. | Cancer can be cured if discovered in time. |
ISBN 3 910206 12 3 Von allen Wundern geheilt. | ISBN 3 910206 12 3 Von allen Wundern geheilt. |
Du musst mit allen Mitteln der Strenge geheilt werden. | You must be cured whatever it takes |
Dass ich innerhalb von vier Tagen geheilt sein kann. | That he could cure me in a fortnight. |
Wie sollten Sie geheilt werden, wenn Sie unglücklich sind? | And how are you ever going to get better if you're unhappy? |
Verwandte Suchanfragen : Geheilt Fisch - Geheilt Werden - Einmal Geheilt - Geheilt Leder - Wurde Geheilt - Verletzung Geheilt - Feuer Geheilt - Nicht Geheilt - Geheilt Zu - Geheilt Verletzung - Vollständig Geheilt - Wurden Geheilt