Übersetzung von "Gefühl umständlich" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Umständlich - Übersetzung : Gefühl - Übersetzung : Gefühl - Übersetzung : Gefühl - Übersetzung : Gefühl umständlich - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ach, wie umständlich.
Oh, how cumbersome.
Du bist so umständlich.
Where's your common sense?
Umständlich, so ein Umzug, was?
Tricky business, this moving, isn't it?
Das ist allerdings ein wenig umständlich.
But no straightforward way to do it.
Es war ein bisschen chaotisch und etwas umständlich.
It was a little bit messy and kind of a pain.
Dieses Ding mit sich herumzutragen ist ziemlich umständlich.
Now, carrying this thing around is complicated.
Sie erscheinen umständlich, sie sind aber es nicht.
That may seem roundabout, but it's not.
Moorhühner! Kleine Vögel, viel zu umständlich zu essen!
Grouse, silly little birds, not worth the trouble of eating after you shoot them.
Die fünfzehnfache Anfechtung erscheint mir dann doch etwas umständlich.
It seems to be a very long winded process if it has to be challenged 15 separate times.
Für Kirchen sind diese Vorschriften äußerst kompliziert und umständlich.
The regulations governing churches are very complicated and long winded.
Andere Bestimmungen, die sich als umständlich erwiesen haben, werden gestrichen.
Other provisions that were more cumbersome are deleted
Gefühl Gefühl?
Feeling feeling?
Der mittelfristige Plan, mit einem vierjährigen Planungshorizont, ist besonders umständlich und unpraktisch.
The medium term plan, with a four year planning horizon, is particularly cumbersome and impractical.
Alle Seiten räumten ein, daß diese Vorkehrungen zu bürokratisch und umständlich waren.
It was acknowledged by all parties that those arrangements had been over bureaucratic and unwieldy.
Emma biß sich auf die Lippen. Umständlich zog sie den grauen Zwirn hoch.
And pursing her lips she slowly drew a long stitch of grey thread.
Die Bewerberliste war nur von begrenztem Nutzen, da ihre Pflege zu umständlich war.
The usefulness of the roster of candidates was limited because it was too cumbersome to maintain.
Umständlich geregelt ist nach wie vor die Sperrung von Haushaltsausgaben durch die Haushaltsbehörde.
My final comment concerns the reserve funds and the financing of unforeseen or unforeseeable expenditure.
Es ist recht umständlich, seine Dosen wieder dort abzugeben, wo man sie gekauft hat.
It is very annoying to have to return your tins to the place where you bought them.
Sie hatten das auf ihrer Veranda. Es war ein bisschen chaotisch und etwas umständlich.
You'd keep this on your porch. It was a little bit messy and kind of a pain.
Die Präsidentin. Ich schlage vor, daß Sie Ihre Frage jetzt auch nicht umständlich erläutern.
But to be serious, Mr Commissioner.
Es ist eher ein Gefühl... Ein Gefühl.
It's more a feeling.
Jetzt stand er umständlich auf, offenbar unzufrieden damit, daß man auf ihn aufmerksam gemacht hatte.
Now he stood up with a great deal of fuss, clearly unhappy that attention had been drawn to him.
Im Französischen wird es durch den Ausdruck Commission executive vermieden, doch das ist auch umständlich.
In this respect, I should like to see the Commission adopting a more aggressive approach during negotiations, Mr Commissioner.
Ich meine, ich habe ein Gefühl, ein Gefühl...
I mean, I feel, I feel...
Dieses Gefühl, ein Ziel zu haben, dieses Gefühl, eine Sache zu verfolgen, dieses Gefühl des Warums.
This sense of purpose, this sense of cause, this sense of why.
Kein Gefühl.
No cinnamon!
Ein Gefühl
A sentimental hunch
Gefühl wächst.
Feeling grows.
Mein Gefühl.
My feeling.
Also, wenn das Gefühl ... können wir das Gefühl geschehen lassen, ohne die Interpretation um das Gefühl herum?
So, if the feeling, can we let the feeling happen without the interpretation around the feeling?
Schmerzen, Brustkorbbeschwerden, Asthenie, Ermüdung, anomales Gefühl, Gefühl der Zerfahrenheit, Reizbarkeit
Uncommon pain, chest discomfort, asthenia, fatigue, feeling abnormal, feeling jittery, irritability
Trotz der Krise gab es ein Gefühl der Einheit, ein Gefühl des Zusammenhalts, ein Gefühl der gemeinsamen Mission.
Despite the crisis, there has been a feeling of unity, a feeling of cohesion, a feeling of a common mission.
Zwei USB und eine HDMI Buchse liegen unter der Armlehne und sind deshalb etwas umständlich zu erreichen.
There are two USB ports and a HDMI port under the armrest, which makes them rather tricky to access.
bedauernd, dass das derzeitige System der Rechtspflege im Sekretariat nach wie vor langsam, umständlich und teuer ist,
Regretting that the present system of administration of justice in the Secretariat continues to be slow, cumbersome and costly,
Manche Dinge werden in der Linearen Algebra oder von Experten auf diesem Gebiet umständlich und byzarr ausgedrückt.
So let's say this has one number and then it has another number. So it's the set of let me write it this way, so I can write in the set of notations. It's the set of all we could call these tuples.
Gleich anschließend sei auch das Problem mit Luxemburg angeschnitten auch Reisen in diese Stadt sind unglaublich umständlich.
Then again, there is the problem of Luxembourg here too the inconveniences are unbelievable.
Das Gefühl 'Ich' höre gut zu, das Gefühl 'Ich' ist da.
It's like a sliding bar of 'I'ness,
Peripheres Kälte gefühl
peripheral coldness
Gefühl der Ruhelosigkeit
Peel off the lid Carefully peel off the lidding foil, starting in the corner indicated by the arrow (Figures 2 and 3).
Ein warmes Gefühl.
A warm feeling.
Ein unheilvolles Gefühl.
It doesn't bode well.
Ein scheußliches Gefühl.
A horrible feeling.
Ein herrliches Gefühl.
No, it feels wonderful.
Ein gutes Gefühl?
Some feeling, huh?
Ein gutes Gefühl.
Some feeling.

 

Verwandte Suchanfragen : Klingt Umständlich - Ist Umständlich - Allzu Umständlich - Etwas Umständlich - Weniger Umständlich - Töne Umständlich - Zu Umständlich - Sieht Umständlich - Eher Umständlich - Art Umständlich - Recht Umständlich - Aussehen Umständlich - Kann Umständlich Sein