Übersetzung von "Frage der Macht" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Macht - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Eine Frage an die Macht.
Eine Frage an die Macht .
Diese Frage macht keinen Sinn.
That is a question which has no meaning.
Ich frage nur, weil der Geruch einen krank macht.
I ask because the smell makes one quite ill.
Die größere Frage gilt der langfristigen Zukunft der amerikanischen Macht.
The larger question concerns the long term future of American power.
Ich frage mich, was er macht.
I wonder what he's doing...
Zweitens die Frage wer macht was?
Secondly, there is the question who does what?
Geht Macht vor Recht? ist die Frage.
Does might come before right?
Dies ist eine Frage von Macht und wie von Macht Gebrauch gemacht wird.
It is a question of power and how power is abused.
Er macht die Frage der Emanzipation zu einer parteipolitischen Angelegen heit.
Cheap polemic that is all we have witnessed.
Die Frage der Lastenteilung macht sich an einem einzigen Problem fest.
The issue of burden sharing is tied to one single problem.
Ich frage mich, was es so interessant macht.
Wondering what makes it so fascinating.
Ich frage mich immer, was macht Europa falsch?
I constantly ask myself what Europe is doing wrong.
Die große Frage ist was macht man mit der Leistung hier unten?
The bigger question is, what do you do about the value down here?
Ich frage mich, was dein Freund Tom gerade macht.
I wonder what your friend Tom is doing now.
Meine Frage lautet jedenfalls Macht es dem Rat Sorgen?
Your first answer concerned adaptation of the law.
Darüber hinaus kann diese Frage auch aus dem Blickwinkel der Macht betrachtet werden.
In addition, the issue can be viewed in terms of power.
Die wahre Frage ist also Wie macht man Mitgefühl greifbar?
So, the real issue is How do you tangibilitate compassion?
Womit sich die Frage stellt Was macht uns eigentlich glücklich?
Which leaves the question, what are the big causes of happiness?
Die Frage des Herrn Abgeordneten macht mich auf einen Punkt
For, after all, what have I just stated?
Gleichzeitig macht der Weg der Türkei in die Europäische Union die Lösung der Zypern Frage erforderlich.
At the same time, Turkey's progress towards the European Union calls for a solution to the Cyprus question.
Ich rufe Tom an und frage mal, was er so macht.
I'll call Tom and see what he's doing.
Wissen Sie, ich frage mich immer wieder, wer macht diese Regeln?
You know, I always wonder, who makes up those rules?
An diesem Punkt stellt sich die Frage, was die Kommission macht...
But there was another criterion, an annual turnover of 1 5 million.
Wenn wir gerade diese Frage beantworten können, dann macht es Sinn.
If we can resolve this issue, then we should do so.
Die Meinungsverschiedenheiten beschränken sich auf die Frage, wie genau die Neuaufteilung der Macht erfolgen soll.
The disagreements are confined to about how exactly to redistribute the power.
Stattdessen lautete die neue Strategie, die Frage der politischen Macht aus dem Spiel zu lassen.
Instead, the new strategy was to sideline the issue of political power.
Im Gegenteil, der Europäische Gerichtshof bekommt die entscheidende Macht, sollten Konflikte in dieser Frage auftauchen.
On the contrary, it is the EU' s Court of Justice which has the power to decide in the event of conflicts arising in this area.
Ich möchte hinzufügen, dass die Frage der Presse Teil des Kampfes um die Macht ist.
I should like to add that the problem of the press is part of the struggle for power.
Es gibt nur eine Möglichkeit herauszufinden, wie man das macht Frage Tom.
There's only one way to find out how to do that. Ask Tom.
Mir persönlich macht es nichts aus, auf jede Frage einzeln zu antworten.
You will appreciate what the content of the political issue is.
Und ich frage mich, über wen man sich mit diesem Vergleich lustig macht.
The problem of democracy is always the same.
Ich liege halt hier, genieße die Sonne... ...und frage mich... was macht Clyde?
Just lying out here, enjoying the sun... ...and wondering... what is Clyde doing?
Die Frage nach dem Warum ist sehr gefährlich, weil es euch unsicher macht.
The question why? is one of the most dangerous things you can do, because it takes you into uncertainty.
Dieses recht ungewöhnliche Verfahren macht deutlich, daß die Frage durchaus nicht klar ist.
This unusual procedure clearly shows that the issue is not cut and dried.
Amerika muss aus dieser Krise lernen, dass Sicherheit nicht nur eine Frage der Projektion von Macht ist.
The Americans need to learn from this crisis that security is not just a matter of power projection.
Ebenso unterstütze ich die Änderungsanträge der ELDR Fraktion, die zweckdienliche, nähere Angaben zu der Frage beinhalten Wer macht was?
I also support the amendments from the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party which contribute useful details on 'who does what' .
Mein Grund für die Frage ist, Ich sehe die Risiken in vielleicht macht es
I mean, I see the risks.
Schließlich geht es um die Frage der technischen Kontrolle in den Häfen, um die sich jedermann Sorgen macht.
Lastly, the question of technical harbour inspections, which are a source of concern to all I believe that we need to look at social controls and at some kind of work inspection.
Unsere Frage lautet ganz konkret Warum fürchtet sich die Präsidentschaft vor einem Raum, einem Konvent, der Vorschläge macht?
My specific question is this why is the presidency afraid of there being a forum or convention that can make proposals?
Viegas. (PT) Zur ersten Frage heißt es im Sprichwort Wie man es macht, man macht es verkehrt. Wir sind nicht gegen den Binnenmarkt.
Eland. We are concerned about the suggestion of increasing the amount of the comprehensive guarantee.
G. Fuchs (S). (FR) Ich möchte hier einmal die Frage stellen, wer eigentlich die Politik in der Gemeinschaft macht?
Mrs Seibel Emmerling (S), in a written statement. (DE) I shall vote for Mrs Castellina's report.
Zur Frage der Wettbewerbsverfälschung macht BT geltend, dass die fraglichen Maßnahmen insbesondere den Wettbewerb auf dem Mobilfunkmarkt beeinträchtigt hätten.
As regards the effect on competition, Bouygues Telecom points out inter alia that the measures at issue have had the effect of affecting competition in the market for mobile telecommunications.
Es macht mich verlegen, auf eine Frage zu antworten, auf die ich keine Antwort habe.
I find myself embarrassed at responding to a question for which I don't have an answer.
Wenn ich jemanden nach Hilfe frage, will ich nicht, dass er etwas mit mir macht.
If I go to somebody for help, I don't want them to do anything to me.
Ich frage G Gibt sie den Leuten Macht zurück von den Unternehmen für mehr Demokratie?
I want to know that it G gives people more power taking power back from corporations to build democracy.

 

Verwandte Suchanfragen : Macht Mich Frage - Macht Sie Frage - Eine Macht Frage - Frage Frage - Frage Der Kontroverse - Frage Der Haftung - Frage Der Einstellung - Frage Der Sicherheit - Frage Der Gerechtigkeit - Frage Der Identität - Frage Der Lust - Frage Der Fairness - Frage Der Gerechtigkeit - Frage Der Forschung