Übersetzung von "Frage der Sicherheit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sicherheit - Übersetzung : Sicherheit - Übersetzung : Sicherheit - Übersetzung : Sicherheit - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Sicherheit - Übersetzung : Sicherheit - Übersetzung : Sicherheit - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Frage - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bildung ist eine Frage der Sicherheit
Education is a Security Issue
Beginnen wir mit der Frage der Sicherheit.
Let us start with security.
Da ist zunächst die Frage der Sicherheit.
First of all, the matter of safety.
Zweitens, die Frage der Stabilität und Sicherheit.
Secondly, there is the issue of stability and security.
Die Frage der Sicherheit betrifft nicht nur Israel.
However, Israel is not the only country concerned with security.
In der Frage der Sicherheit Asiens gilt dies ganz besonders.
That is particularly true where Asian security is concerned.
Nehmen wir die Frage der äußeren und der inneren Sicherheit.
Let us take, for example, the issue of external and internal security.
In der Frage der Sicherheit darf es keine Vorbehalte geben.
Safety cannot be conditional.
Zur zweiten Frage, d. h. zur Sicherheit.
The second point is security.
Die Frage der nuklearen Sicherheit ist eine große Herausforderung im Erweiterungsprozess.
The issue of nuclear safety is one of the major challenges facing the enlargement process.
Dies ist nicht nur eine Frage erhöhter Sicherheit.
This is not only a matter of heightened security.
Wir müssen die Frage der Sicherheit der Stromversorgung und des Binnenmarktes dringend angehen.
We need to address the question of the security of electricity supplies and the single market as a matter of urgency.
Ich befürworte zahlreiche Vorschläge meines Kollegen Dirk Sterckx zur Frage der Sicherheit.
I agree with a number of the proposals made by Mr Sterckx on safety.
1.1 Bei allen Systemen steht offenkundig die Frage der Sicherheit im Mittelpunkt.
1.1 Ensuring security is obviously the main condition of any system.
5.1 Bei allen Systemen steht offenkundig die Frage der Sicherheit im Mittelpunkt.
5.1 Ensuring security is obviously the main condition of any system.
(FR) Die Frage der Sicherheit von Spielzeug liegt mir besonders am Herzen.
(FR) I have a special interest in the matter of toy safety.
Sicherheit ist nicht nur eine Frage von Vorschriften, sondern auch der Kultur.
Safety is not only a matter of rules, but also of culture.
Selbstverständlich muß der Frage der Sicherheit bei all diesen Schritten höchste Priorität eingeräumt werden.
The highest possible priority must, of course, be given to the question of safety in all these measures.
Sicherheit ist nicht nur eine Frage der Vorschriften, sondern auch und gerade der Kultur.
Safety is not only a question of rules but indeed also of culture.
Im 21. Jahrhundert ist Bildung daher für uns alle eine Frage der Sicherheit.
That is why education in the twenty first century is a security issue for all of us.
Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz sind selbstverständlich immer auch eine Frage der Vorbeugung.
Occupational health and safety is, of course, always concerned with prevention.
. (EN) Die Frage der Sicherheit des Transports von Kernbrennstoffen ist von großer Dringlichkeit.
The question of safety of nuclear fuel shipments is an urgent one.
Eine weitere wichtige Frage ist schließlich die Sicherheit im Dienstleistungssektor.
Lastly, another important issue is safety in the field of services.
Dies bringt mich zu der Frage der Sicherheit, auf die wir Sozialisten großes Gewicht legen.
The Community after all deserves a budget which meets the needs made manifest in the European election campaign.
Hammerich richterstatterin an die Verteidigungsminister, die über die Frage der Sicherheit der Mitgliedstaaten entscheiden sollen.
Carrington new and renewable sources of energy in August, while the Mexico Summit will be attended in the autumn by three Member States of the Community.
Die innere Sicherheit ist aus der Sicht unserer Bürger bei der Erweiterung eine wichtige Frage.
From our citizens' point of view, internal security is an important issue surrounding enlargement.
Der erste Vorschlag betrifft die Erhöhung der Sicherheit in Kernkraftwerken und die Frage ihrer Stilllegung.
The first relates to increasing safety in nuclear power stations and the issue of their dismantling.
Aus diesem Grund müssen wir beginnen, Bildung als eine Frage der Sicherheit zu betrachten.
That is why we need to start thinking of education as a security issue.
Die Kommission ist sich der Notwendigkeit bewusst, dass man sich mit der Frage der nuklearen Sicherheit und der Sicherheit des Transports von nuklearem Material befassen muss.
The Commission recognises the need to begin an assessment of nuclear security and the security of transporting nuclear materials.
Wir sind der Auffassung, daß die Frage der Information und der Kontrolle mit der Sicherheit verbunden ist.
We need a Community approach to such problems as unemployment, inflation, energy, agricultural surpluses, monetary imbalances, environmental pollution, etc.
liegt mit Sicherheit nicht nur die Frage zugrunde, wo wir arbeiten.
essential to honour our undertakings and not to launch off into this business with its wholly personal interest for certain Members of this House.
Die Änderungsanträge 1 bis 3 und 5 beschäftigen sich mit der Frage der Sicherheit auf See.
Amendments Nos 1 to 3 and 5 are concerned with the question of safety at sea.
Ich stimme Ihnen zu, meine Damen und Herren, dass die Frage der Sicherheit entscheidend ist.
Ladies and gentlemen, I certainly agree with you that the safety criterion is crucial.
4.19 Frage 19 Ist die Videoüberwachung ein geeignetes Werkzeug zur Gewährleistung der Sicherheit im Nahverkehr?
4.19 Question 19 Is video surveillance a good tool for safety and security in urban transport?
Der Sicherheitsrat betont, dass die Frage der Sicherheit für Afghanistan nach wie vor eine ernste Herausforderung darstellt.
The Security Council stresses that security remains a serious challenge facing Afghanistan.
Sicherheit in eine politische Frage. Sicherlich nicht richtig wenn It '92s passiert.
Certainly not right when it '92s happening.
Die Sicherheit, nicht die Frage nach Zuständigkeiten muss an oberster Stelle stehen.
Safety, not the request for competences, must be top of the list.
Abgesehen von der Frage, wohin rnit dem Atommüll, besteht das Problem der Sicherheit und die Problematik der Weitergabe.
Apart from the question of where we are to keep the nuclear waste, there is the problem of safety and proliferation.
Das Video unterstützt die UN Resolution über die Sicherheit von Journalisten und die Frage der Straffreiheit
The video supports the UN resolution on the Safety of Journalists and the Issue of Impunity
Die Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen ist nach wie vor eine Frage von überragender Bedeutung.
The security of United Nations personnel remains an issue of paramount importance.
Wir sollen nun heute entscheiden, obwohl die Frage des Risikos und der Sicherheit unbeantwortet geblieben ist.
I should like to point out that the Danish Government stated a few weeks ago that, for the time being, it was obliged to disregard nuclear energy in drawing up its policy as no solution had yet been found to a number of problems.
Freiwillige und unentgeltliche Spenden sind eine Frage der Sicherheit und nicht lediglich ein Akt humanitärer Barmherzigkeit.
Voluntary and unpaid donation is a question of safety and not just an act of human benevolence.
Die Frage bei Betrachtung von Sicherheit ist nicht ob es uns Sicherheit gibt, sonder ob es den Tausch wert ist.
And the question to ask when you look at a security anything is not whether this makes us safer, but whether it's worth the trade off.
Es ist eine Frage von Frieden auf diesem Kontinent, eine Frage der Standards, eine Frage der Sicherheit für die Menschen, die auf diesem Kontinent leben, und zwar in allen Teilen dieses Kontinents.
It is a question of peace on this continent, a question of standards, a question of security for the people who live all over this continent.
Auf der Europa Mittelmeer Konferenz der Energieminister wurde neulich die Frage der Doppelhüllen, der Hafenkontrollen und der Sicherheit auf See angesprochen, und es hat Unterstützung in dieser Frage gegeben.
The other day at the Euro Mediterranean meeting of energy ministers the issues of the double hull, of port controls and of maritime safety were raised and there was support for this issue.

 

Verwandte Suchanfragen : Frage Frage - Sicherheit Sicherheit - Frage Der Kontroverse - Frage Der Haftung - Frage Der Einstellung - Frage Der Gerechtigkeit - Frage Der Macht - Frage Der Identität - Frage Der Lust - Frage Der Fairness - Frage Der Gerechtigkeit - Frage Der Forschung - Hinter Der Frage