Übersetzung von "Entwurf für" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Entwurf - Übersetzung : Entwurf - Übersetzung : Entwurf - Übersetzung : Entwurf - Übersetzung : Entwurf - Übersetzung : Für - Übersetzung : Entwurf für - Übersetzung : Entwurf für - Übersetzung : Für - Übersetzung : Entwurf - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Entwurf für den Binnenmarkt Aktionsplan | Draft Action Plan for the Single Market |
Ein Entwurf für die Erholung Griechenlands | A Blueprint for Greece s Recovery |
Entwurf für eine Empfehlung der Kommission | Draft Commission Recommendation on |
Entwurf für eine Richtlinie des Rates | Proposal for a Council Directive |
Entwurf für einen Beschluß des Rates | Draft Council Decision amending Council Decision 91 115 EEC |
10) Entwurf des Arbeitsprogramms für 2010 | 10) Draft annual work programme 2010 |
5.3 Entwurf eines Haushaltsvoranschlags für 2015 | 5.3 Draft estimates for the 2015 budget |
5.6 Entwurf eines Zukunftsbildes für 2050 | 5.6 Towards a vision for 2050 |
Betrachter für Gerber Dateien für den Platinen Entwurf | Gerber file viewer for PCB design |
sind , die einen Entwurf für Rechtsvorschriften vorbereiten . | preparing a legislative provision . |
Wenn der Entwurf für Rechtsvorschriften lang bzw . | and details of a contact person . |
Entwurf für einen Beschluß über ein Aktionsprogramm | Proposal for a Council Decision establishing an action programme for the |
(b) den Entwurf eines Vorschlags für Kriterien | (b) a draft criteria proposal |
Dabei wird über den ursprünglichen Entwurf oder über einen von dem oder den für den Entwurf zuständigen Mitgliedern oder dem Präsidenten geänderten Entwurf abgestimmt. | The vote may be on the original draft text or on an amended draft text by the Member or Members responsible for the initiative or by the President. |
Entwurf des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2006 2007 | Proposed programme budget for the biennium 2006 2007 |
1.11 Entwurf der Tagesordnung für die nächste Sitzung | 1.11 Draft agenda for the next meeting |
1.14 Entwurf der Tagesordnung für die nächste Sitzung | 1.14 Draft agenda for the next meeting |
4.2 Entwurf des Arbeitsprogramms der CCMI für 2017 | 4.2 CCMI draft working programme for 2017 |
A) Entwurf des Sitzungskalenders für das Jahr 2014 | A) Draft calendar of meetings in 2014 |
Dessenungeachtet sind wir für den Entwurf des Haushaltsplans. | (Parliament adopted the resolution by rollcall vote) |
3. Entwurf des Nachtragshaushaltsplans Nr. 1 für 1983 | The motion for a resolution which I submit to Parliament reconciles the needs I mentioned a moment ago. |
Wo ist Ihr Entwurf für eine europäische Verfassung? | Where is your draft European constitution? |
Der Entwurf für die Schlagzeile über die Allenbury. | Here's the headline proof on the Allenbury yarn. |
den Entwurf des Jahresabschlusses für das abgelaufene Jahr, | the draft annual accounts for the previous year |
den Entwurf des Haushaltsplans für das kommende Jahr. | the draft budget for the coming year. |
Anlage I enthält den Entwurf des Veröffentlichungsprogramms und Anlage II den Entwurf des Pro gramms der Studien für 2009. | Appendix 1 contains the draft publications programme and Appendix 2 the draft studies programme for 2009. |
Entwurf | Draft |
Entwurf | Design |
Entwurf | Design |
(Entwurf) | (Draft) |
Entwurf | Page 137 |
ENTWURF | COMMISSION |
Das Dokument sei, wie er sagt, ein Entwurf und berge wie jeder Entwurf die Möglichkeit für Verbesserungen und Änderungen. | The document, he says, is a draft, and like any draft it is open to improvement and amendment. |
Es gibt einen Entwurf für die Expansion des Unternehmens. | There is a scheme to expand the company. |
Der Entwurf für die neue Verfassung sollte am 28. | In this way, all the laws are made in the parliament. |
Für die Unterprogramme im Entwurf des mittelfristigen Plans gilt | In the subprogrammes of the proposed medium term plan |
Entwurf des strategischen Rahmens für den Zeitraum 2008 2009 | Proposed strategic framework for the period 2008 2009 |
Der Entwurf der Verordnung legt die Methodik fest für | It establishes the methodology for |
eEurope 2002 Eine Informationsgesellschaft für alle Entwurf eines Aktionsplans | eEurope 2002 An information society for all Draft Action Plan |
eEurope 2002 Eine Informationsgesellschaft für alle Entwurf eines Aktionsplans | eEurope 2002 An information society for all Draft Action Plan |
Entwurf für eine Mitteilung der Kommission an die Mitgliedstaaten | Draft Communication from the Commission to the Member States establishing the guidelines |
(c) den Entwurf des Jahresabschlusses für das abgelaufene Jahr | (c) The draft annual accounts for the previous year |
(d) den Entwurf des Haushaltsplans für das kommende Jahr | (d) The draft budget for the becoming year. |
1.1 (Kommt erst in den Entwurf für die 2. | 1.1 (To appear in the draft for the second study group meeting) |
9) Entwurf des Jahresberichts des Internen Prüfers für 2009 | 9) Draft annual report of the Internal Auditor for 2009 |
Verwandte Suchanfragen : Ein Entwurf Für - Erster Entwurf Für - Entwurf - Entwurf Für Den Wandel - Entwurf Für Einen Kommentar - Entwurf Der Tagesordnung Für - Entwurf Für Den Erfolg