Übersetzung von "Bußgelder gegen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Bußgelder - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Bußgelder - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bußgelder EUR
Fines (EUR)
9.1 Geldstrafen und Bußgelder
9.1 Financial penalties or administrative fines
Auch können Mitgliedstaaten Bußgelder verhängen.
Member States can also impose fines.
Wenn ein Stahlproduzent sich nicht an die Vorschriften hält, zahlt er Bußgelder und eventuell Zinsen auf die Bußgelder.
If an iron and steel manufacturer fails to respect the regulations, he pays fines and maybe interest on the fines.
Wir sind gegen Verstöße, gegen Über schreitungen von Quoten massiv vorgegangen. Wir haben hohe Bußgelder verhängt, bisher allein für Quotenüberschreitungen über 25 Mio ERE.
In future operations, and given the difficult task con fronting us, we must make full use of all our resources in the social and regional spheres.
Geldstrafen und Bußgelder als Mittel der Durch setzung,
incentives in social Insurance schemes.
Geldstrafen oder Bußgelder als Mittel der Durch setzung,
penalties or fines as part of enforcement
Ich habe selbst schon mehrmals Bußgelder für widerrechtliches Parken bezahlt.
I've paid parking fines a number of times myself.
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission über die von der Kommission gegen den FNSEA und andere französische Berufsverbände verhängten Bußgelder im Rindfleischsektor.
The next item is the Commission statement on the fine imposed on the FNSEA and other French federations in the beef sector.
Am 11. Juni verhängte die Kommission gegen acht österreichische Banken wegen ihrer Beteiligung an einem Preiskartell Bußgelder in Höhe von insgesamt 124,25 Mio. EUR.
On 11 June, the Commission imposed fines totalling EUR 124.26 million on eight Austrian banks for their participation in a price cartel.
Auch hier versucht die Kommission durch Bußgelder einen Abschreckungseffekt zu erreichen, wie ein Bußgeld in Höhe von 10 Mio ECU gegen AKZO verdeutlicht. licht.
For example, the Commission recently fined AKZO ECU 10 million.
Herausragenden Wohlstandsschöpfern milliardenschwere Bußgelder aufzuerlegen, ist nicht der geeignete Weg dazu.
Imposing billions of dollars of fines on the most conspicuous wealth creators is not the way to go.
1997 wurden mehr als 22.000 Bußgelder über insgesamt 43 Mio ECU verhängt
mostly agreement is reached on improvement, warnings are given or orders issued.
Wo verstoßen wird, müssen einmal verhängte Bußgelder und Sank tionen auch durchgesetzt werden.
Should these measures be contravened, fines and sanctions which have already been imposed must be made to bite.
Ich kann mir nicht so recht vorstellen, wie Bußgelder im System angewendet werden sollen.
As a transit country or a country of fraud in transit, if I may put It in such a way we could wash our hands of the problem.
Der Preis wird steigen, die Mafia wird die Bußgelder ja auf den Preis aufschlagen.
It is said that trafficking in human beings is a lucrative business, but I maintain that, with projects like this, it will become still more lucrative.
Falls Verstöße berichtigt oder entsprechende Maßnahmen ergriffen werden, können (falls überhaupt) niedrigere Bußgelder verhängt wer den.
If violations are rectified or measures taken, lower fines (if any) may be imposed.
Anstatt Bußgelder zu erheben, erklären ihnen die Behörden paradoxerweise, wie sie noch mehr Geld kriegen können .
The officials, instead of imposing penalties, paradoxically even give them advice on what to do to get extra money .
In Norwegen gibt es bei Verstößen im Straßenverkehr Bußgelder, die deutlich höher sind als in Deutschland.
Of the 97 airports in Norway, 52 are public, and 46 are operated by the state owned Avinor.
Anm. Etwaige bei Verstößen verhängte Straf und Bußgelder sind nicht hier, sondern unter Abschnitt 11 anzugeben.
Note Fines or penalties which might be imposed in case of infringements must not be reported here but under section 11.
Selbst wenn sie ihre Arbeit täten, und Bußgelder von diesen Einrichtungen forderten, wären diese wohl kaum nennenswert.
Even if they did their jobs, and they cited those facilities for their violations, the fine would be derisory.
Schmuggler müssen natürlich bestraft werden und Fluggesellschaften, die Personen ohne gültige Dokumente an Bord nehmen, Bußgelder zahlen.
It seems that the only thing that can be agreed upon is repressive measures.
Außerdem kann sie Bußgelder in Höhe von maximal 10 des Gesamtumsatzes des Unternehmens verhängen (Artikel 15VO 17 62).
In addition it may impose a fine exceeding 10 of the total turnover of the undertaking (Article 15 of Regulation No 17 62).
Selbstverständlich gibt es in den Gesetzesbüchern Entschädigungen mit Strafzweck und Bußgelder, um Verhaltensweisen zu vermeiden, die der Gesellschaft schaden.
Of course, exemplary and punitive damages in order to discourage conduct inimical to society do exist in the statute books.
Bis Sterns Wechsel zu Sirius erhöhte sich der Gesamtbetrag der von ihm zu zahlenden Bußgelder auf 2,5 Millionen Dollar.
In 2004, Stern signed a deal with Sirius worth 500 million, making him one of the highest paid figures in radio history.
Außerdem kann sie Bußgelder in Höhe von maximal 10 des Gesamtumsatzes des Unternehmens verhängen (Artikel 15 VO 17 62).
In addition it may impose a fine exceeding 10 of the total turnover of the undertaking (Article 15 of Regulation No 17 62).
Können Sie mir sagen, auf welcher Grundlage Sie die Bußgelder auf die phänomenale Summe von 16,7 Millionen Euro festgelegt haben?
Can you tell me on what basis you set the fine at EUR 16.7 million, a figure that I believe is astronomical?
Damit eine Gesellschaft funktioniert, muss sie Menschen, durch Belohnungen und Bestrafung, Vorschriften und Bußgelder, Anreize bieten, dies nicht zu tun.
For society to function, it must provide individuals with incentives not to do so, through rewards and punishments, regulations and fines.
Für den Fall, dass diese Verpflichtung nicht eingehalten worden wäre und weniger Arbeiter beschäftigt worden wären, waren erhebliche Bußgelder vorgesehen.
If this undertaking was not respected and fewer workers were employed, severe fines were envisaged.
Ein neues EU System, das der Logik der Rettungsstrategie folgt, welche die EU derzeit anwendet, aber zusätzlich automatische Bußgelder für Schuldensünder verhängt.
A new EU system, following the logic of the bailout strategy that the EU is currently applying, should be extended to include automatic fines for debt sinners.
Außerdem scheint ein steigendes Interesse vozuliegen, Bußgelder direkt von der Verwaltung verhängen zu lassen, anstatt (oder zusätzlich) deswegen vor Gericht zu gehen.
Furthermore, there seems to be an increasing interest in the imposition of administrative fines by administrations themselves instead of, or in addition to, bringing offences to court.
Notfalls hätte man sich noch vorstellen können, dass die den Beförderungsunternehmen auferlegten Bußgelder zurückerstattet werden, wenn dem Beförderten tatsächlich Asyl gewährt wird.
At a pinch, one could consider refunding a fine already levied on a carrier if a passenger does, in fact, obtain asylum.
Um zu vermeiden, dass die Sünder in eine Schuldenfalle geraten, werden auch die Bußgelder als Pfandbriefe kreditiert, die mit privatisierbaren staatlichen Vermögenswerten besichert sind.
In order to prevent sinners from getting caught in a debt trap, the fines could take the form of covered bonds collateralized with privatizable state assets.
Geldstrafen und Bußgelder werden nur in einigen wenigen Situationen angewandt, und übli cherweise auch erst, wenn andere Bemühungen der Aufsichtsbehörde um Beachtung der Vorschriften fehlgeschlagen sind.
Only in a minority of situations are penalties or fines used, and usually only after the efforts of labour inspectorates to encourage compliance in other ways have failed.
Gegenüber armen Leuten, die nicht in der Lage sind, irgendwelche Abgaben oder Bußgelder zu zahlen, ist die Justiz unerbittlich, bis zur Pfändung ihrer bescheidenen Habe.
Justice can be merciless towards the poor who are unable to pay a tax or a fine, and will even go so far as to seize their meagre belongings.
Sicherstellung angemessener Folgemaßnahmen bei verdächtigen Erklärungen und systematische Verhängung von Sanktionen (Bußgelder, Disziplinarmaßnahmen usw.) im Falle falscher oder verspäteter Erklärungen bzw. bei Nichtabgabe einer Vermögungserklärung.
Set up structures to conduct an individual assessment of each particular child victim of sexual abuse with a view to establishing specific assistance and support
Herr Kommissar, ich habe um diese Erläuterung seitens der Kommission ersucht, da ich über die Bußgelder, die Sie den französischen Bauernverbänden auferlegen wollen, äußerst schockiert war.
Commissioner, I asked the Commission to provide this explanation because I was so shocked at the fine that you wish to impose on French farming unions.
Die Bußgelder stellen immer nur einen winzigen Bruchteil der unrechtmäßigen Gewinne dar, was an der Wall Street den Eindruck hinterlässt, dass korrupte Methoden eine solide Rendite abwerfen.
The fines are always a tiny fraction of the ill gotten gains, implying to Wall Street that corrupt practices have a solid rate of return.
Die Entschädigungskommission antwortete, sie habe keine Rechtsvollmacht, Bußgelder zu erheben, weil in ihren Gründungsdokumenten keine entsprechende Bestimmung enthalten sei und ein solches Vorgehen daher ihr Mandat überschreite.
UNCC responded that it had no legal power to levy penalties, because no such provision had been made in its constituting documents and that it was therefore beyond its mandate to take such action.
Eine andere Art Anreiz für Unternehmen, Maßnahmen des Arbeits und Gesundheitsschutzes durchzu führen, sind Geldstrafen (von Gerichten verhängt) und Bußgelder (von den Aufsichtsbehörden verhängt) als Bestandteil der Durchsetzung.
Another type of financial incentive to persuade enterprises to undertake OSH measures involves financial penalties (imposed by courts) and administrative fines (imposed by inspectorates) as part of enforcement.
Dieser Umsatzverlust bedeutet einen unverhältnismäßigen Schaden für den Betreiber des Kanaltunnels, der darüber hinaus noch nicht sicher ist, ob sich die Bußgelder für blinde Passagiere erledigt haben.
This loss of turnover causes disproportionate damage to the Channel Tunnel operator, who is not even certain that the sanctions for stowaways are now in place.
Die für die Durchsetzung der Vorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz zuständigen Behörden können Bußgelder und Haftstrafen verhängen in bestimmten Fällen können auch illegale Gewinne beschlagnahmt werden
they exist also for persons operating safety centres or industrial medical centres
Buhrkall. (DA) Was Bußgelder als Instrumentarium anbetrifft, möchte ich sagen, glaube ich nicht, daß man mit Bußgeldern etwas erreicht, wenn man nicht zuvor das entsprechende System eingerichtet hat.
Le Ruyet (FR) The instructions are very clear regarding the deadlines for returning documents.
Unsere Präferenz gilt deshalb nach wie vor der Verfahrensweise in den Niederlanden, wonach Bußgelder sowie aus Beschlagnahmungen resultierende Einnahmen dem Staatshaushalt zugeführt und Unterstützungsprogramme aus staatlichen Mitteln finanziert werden.
We therefore continue to prefer the way in which things are done in the Netherlands, where fines and proceeds from seizures are added to the general resources and where rehabilitation programmes are funded from the general resources.
Die automatischen Bußgelder bestrafen alle Länder, deren Verschuldung im Verhältnis zum BIP über die Höchstgrenze des Maastricht Vertrags von 60  hinausgeht oder deren Haushaltsdefizit die Grenze von 3  des BIP überschreitet.
Automatic fines would punish any country whose debt to GDP ratio exceeds the Maastricht Treaty s 60 cap or whose budget deficit exceeds the 3 of GDP limit.

 

Verwandte Suchanfragen : Material Bußgelder - Insgesamt Bußgelder - Pulver Bußgelder - Wesentliche Bußgelder - Vermeiden Bußgelder - Bußgelder Anfallen - Weniger Bußgelder - Mögliche Bußgelder - Ton Bußgelder - Bußgelder Und Sanktionen - Steuern Und Bußgelder - Bußgelder Und Schadenersatz