Übersetzung von "Steuern und Bußgelder" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Steuern - Übersetzung : Steuern - Übersetzung : Steuern - Übersetzung : Bußgelder - Übersetzung : Bußgelder - Übersetzung : Steuern - Übersetzung : Steuern - Übersetzung : Steuern und Bußgelder - Übersetzung : Steuern - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
9.1 Geldstrafen und Bußgelder | 9.1 Financial penalties or administrative fines |
Bußgelder EUR | Fines (EUR) |
Geldstrafen und Bußgelder als Mittel der Durch setzung, | incentives in social Insurance schemes. |
Wenn ein Stahlproduzent sich nicht an die Vorschriften hält, zahlt er Bußgelder und eventuell Zinsen auf die Bußgelder. | If an iron and steel manufacturer fails to respect the regulations, he pays fines and maybe interest on the fines. |
Auch können Mitgliedstaaten Bußgelder verhängen. | Member States can also impose fines. |
Geldstrafen oder Bußgelder als Mittel der Durch setzung, | penalties or fines as part of enforcement |
Wo verstoßen wird, müssen einmal verhängte Bußgelder und Sank tionen auch durchgesetzt werden. | Should these measures be contravened, fines and sanctions which have already been imposed must be made to bite. |
Ich habe selbst schon mehrmals Bußgelder für widerrechtliches Parken bezahlt. | I've paid parking fines a number of times myself. |
Herausragenden Wohlstandsschöpfern milliardenschwere Bußgelder aufzuerlegen, ist nicht der geeignete Weg dazu. | Imposing billions of dollars of fines on the most conspicuous wealth creators is not the way to go. |
1997 wurden mehr als 22.000 Bußgelder über insgesamt 43 Mio ECU verhängt | mostly agreement is reached on improvement, warnings are given or orders issued. |
Anm. Etwaige bei Verstößen verhängte Straf und Bußgelder sind nicht hier, sondern unter Abschnitt 11 anzugeben. | Note Fines or penalties which might be imposed in case of infringements must not be reported here but under section 11. |
Selbst wenn sie ihre Arbeit täten, und Bußgelder von diesen Einrichtungen forderten, wären diese wohl kaum nennenswert. | Even if they did their jobs, and they cited those facilities for their violations, the fine would be derisory. |
Schmuggler müssen natürlich bestraft werden und Fluggesellschaften, die Personen ohne gültige Dokumente an Bord nehmen, Bußgelder zahlen. | It seems that the only thing that can be agreed upon is repressive measures. |
(3) Steuern bezeichnen folgende Steuern | (3) taxation means the following taxes |
Ich kann mir nicht so recht vorstellen, wie Bußgelder im System angewendet werden sollen. | As a transit country or a country of fraud in transit, if I may put It in such a way we could wash our hands of the problem. |
Der Preis wird steigen, die Mafia wird die Bußgelder ja auf den Preis aufschlagen. | It is said that trafficking in human beings is a lucrative business, but I maintain that, with projects like this, it will become still more lucrative. |
Gewinn nach Steuern und außerordentlichen Posten (vor Steuern auf außerordentliche Posten) | Profit after tax and exceptionals (before tax on exceptionals) |
Direkte und indirekte Steuern | Direct and Indirect Taxation |
Direkte und indirekte Steuern | Direct and indirect taxes |
3.3.4 Steuern und Finanzierung | 3.3.4 Taxes and financing |
a) Steuern und Subventionen | a) Taxes and Subsidies |
Allgemeine Steuern und Abgaben | general taxes and levies |
5.7.3 Steuern und Abgaben | 5.7.3 Taxes and duties |
Und hätte Steuern gezahlt? | Paid my taxes? |
SOZIALLEISTUNGEN, STEUERN UND RECHTSSCHUTZ | PROVISIONS CONCERNING SOCIAL SECURITY, TAXATION AND APPEALS |
Direkte Steuern und Aufgliederung | Direct taxes, breakdown |
Mehrwertsteuer und andere Steuern, | value added tax and other taxes |
Damit eine Gesellschaft funktioniert, muss sie Menschen, durch Belohnungen und Bestrafung, Vorschriften und Bußgelder, Anreize bieten, dies nicht zu tun. | For society to function, it must provide individuals with incentives not to do so, through rewards and punishments, regulations and fines. |
Falls Verstöße berichtigt oder entsprechende Maßnahmen ergriffen werden, können (falls überhaupt) niedrigere Bußgelder verhängt wer den. | If violations are rectified or measures taken, lower fines (if any) may be imposed. |
Selbstverständlich gibt es in den Gesetzesbüchern Entschädigungen mit Strafzweck und Bußgelder, um Verhaltensweisen zu vermeiden, die der Gesellschaft schaden. | Of course, exemplary and punitive damages in order to discourage conduct inimical to society do exist in the statute books. |
Steuern. | Taxes. |
Steuern | Taxes |
Steuern. | Taxes, |
Steuern | Tax Provisions |
Steuern | Tax provisions |
Steuern | Taxation |
Steuern. | taxation. |
Steuern. | Taxation. |
Steuern | Taxation |
Steuern | In the framework referred to in paragraph 2, the Parties shall cooperate, inter alia, through facilitating |
Steuern | prevent either Party from taking any action in pursuance of its obligations under the United Nations Charter for the maintenance of international peace and security. |
Steuern | Article 70 |
Steuern | connected with the production of or trade in arms, munitions and war materials |
Steuern | They shall also exchange views and cooperate in relevant international frameworks. |
Und 2004 betrug der Gewinn nach Steuern sehr hohen Steuern 120 Millionen Dollar. | And 2004, the net profit, after taxes very serious taxes was 120 million dollars. |
Verwandte Suchanfragen : Bußgelder Und Sanktionen - Bußgelder Und Schadenersatz - Bußgelder Und Strafen - Bußgelder Gegen - Material Bußgelder - Insgesamt Bußgelder - Pulver Bußgelder - Wesentliche Bußgelder - Vermeiden Bußgelder - Bußgelder Anfallen - Weniger Bußgelder - Mögliche Bußgelder