Übersetzung von "Autorität in Frage stellen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Stellen - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Stellen - Übersetzung : Autorität in Frage stellen - Übersetzung : Autorität in Frage stellen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie sagen, Lasst uns Autorität in Frage stellen. | They say, Let's question authority. |
Wenn du also überlegst, ob eine Autorität vertrauenswürdig ist, solltest du dir zunächst die Frage stellen | So whenever you're considering whether to trust the testimony of some authority, the first question to ask yourself is, |
So könnte die Generalversammlung die Autorität des Sicherheitsrats in Frage stellen, oder es könnte zur individuellen oder kollektiven Weigerung kommen, seine Beschlüsse zu befolgen. | These include challenges to the Council's authority through the General Assembly, or individual or collective refusal to comply with its decisions. |
Wir müssen uns die Frage stellen, ob die EU über die Autorität verfügt, alle diese Fragen in einer für alle harmonisierten Weise zu entscheiden. | We need to ask whether the EU will generally have the power to decide all these matters in a way that treats everyone in the same harmonised way. |
Alles in Frage zu stellen. | Questioning everything. |
Warum das in Frage stellen? | So why question it? |
Die Autorität dieser beiden Instanzen darf auf keinen Fall in Frage gestellt werden. | It is important that these two bodies should not lose their authority. |
Ich möchte das in Frage stellen. | But I want to challenge you on that. |
Natürlich war es eine streng kontrollierte Wahl Alle Kandidaten, die die Autorität des Obersten Religionsführers Ayatollah Ali Khamenei tatsächlich hätten in Frage stellen können, wurden von vornherein ausgeschlossen. | To be sure, it was a carefully controlled election all candidates who might actually have challenged Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei s authority were disqualified in advance. |
Die Thronfolge Abdullahs im Jahr 2005 stellte die Autorität der Sudairi Brüder unmittelbar in Frage. | Abdullah s succession in 2005 posed a direct challenge to the Sudeiri brothers authority. |
Sie stellen diese Annahmen grundlegend in Frage. | It really challenges these assumptions. |
Und wir stellen es nicht in Frage. | And we do not ask this question. |
Niemand wird diese Notwendigkeit in Frage stellen. | The European Council met, in Luxembourg on April 27 and 28. |
Es dürfte meine Hochzeitsreise in Frage stellen. | It might interfere with my honeymoon. |
und statt dessen ihre ganze Autorität und ihr Ansehen in den Dienst des europäischen Gemeinwohls zu stellen. | We wish to see the European union develop in an economically democratic way through a real codetermination of all Community citizens in the policy and decisionmaking process. |
Sie mögen nach einer tieferen Verbindung zu ihrer muslimischen Identität streben aber da sie gelernt haben, Autorität in Frage zu stellen, dürften sie starre elterliche oder islamische Traditionen kaum akzeptieren. | They may now seek a deeper connection to their Muslim identity, but, having learned to question authority, they are unlikely to accept rigid parental or Islamic traditions. |
In diesem Zusammenhang möchte ich eine Frage stellen. | So I would like to ask a question. |
Verbessern, ja, vervollständigen, ja, in Frage stellen, nein! | Improving, yes supplementing, yes putting a question mark over, emphatically no. |
Wer kann solch eine Überzeugung in Frage stellen? | Who can challenge such conviction? |
Und wir können diese Werte in Frage stellen. | And we can question these values. |
Einige Kollegen wollen diesen Grundsatz in Frage stellen. | Some Members wanted to question the principle. |
Stellen Sie Ihre Frage! | Ask your question. |
Sie stellen das in Frage, was im Moment ist. | They challenge what's currently there. |
Aber du wirst seine Identität nicht in Frage stellen. | But you will not question the identity of it. |
Also lasst uns die traditionellen Methoden in Frage stellen! | So let's challenge to turn over traditional ways! |
Niemand kann diese Errungenschaft ernstlich in Frage stellen wollen. | It is therefore a good thing that the Commission has exceeded the limits and not stuck rigidly to the mandate. |
Wer könnte ein so ehrgeiziges Ziel in Frage stellen? | Who could challenge such an ambition? |
In diesem Zusammenhang muß ich jedoch eine Frage stellen. | Nevertheless, I must ask a question here. |
Diese Sichtweise stellen die französischen Behörden nicht in Frage. | The French authorities do not question this assessment. |
Manche stellen sich diese Frage. | Some wonder about it. |
Darf ich eine Frage stellen? | May I ask a question? |
Könnte ich eine Frage stellen? | May I ask a question? |
Wie stellen wir die Frage? | How do you 'ask' the question? |
Darf ich eine Frage stellen? | Can I ask a question? |
Ich muss diese Frage stellen | And I have to ask the question that VCs always ask |
Linkohr eine Frage zu stellen. | Debates of the European Parliament |
Stellen Sie nie eine Frage? | Don't you ever ask any questions? |
Ihnen eine Frage zu stellen. | Meaning I suspected she stole them? |
Wir stellen nämlich die in dem Entschließungsantrag enthaltenen Leitlinien in Frage. | In the present economic situation which calls for urgent action to combat unemployment and in which that problem calls for particular attention in so many places, a double accent or a second accent, as it were, should be placed on each of the priorities mentioned. |
Unsere Freunde in diesen Ländern stellen verständlicherweise unsere Aufrichtigkeit in Frage. | Our friends in these countries understandably question our sincerity. |
Die haben Autorität in Europa. | They have authority in Europe. |
Sie dürfen die Motive des Klägers nicht in Frage stellen. | They must not question the motives of the accuser. |
Stattdessen müssen wir die Orthodoxie von Kyoto in Frage stellen. | Instead, we must challenge the orthodoxy of Kyoto. |
Es in Frage zu stellen, heißt nicht, dem Rassismus nachzugeben. | To question this is not to give in to racism. |
Deren Reaktion könnte wiederum genau diese Offenheit in Frage stellen. | Their response could, in turn, call into question that very openness. |
Verwandte Suchanfragen : In Frage Stellen - Etwas In Frage Stellen - Nicht In Frage Stellen - Eine Frage Stellen - Stellen Eine Frage - Eine Frage Stellen - In Frage - In Frage - In Frage - In Frage - Autorität In Richtung - In Aussicht Stellen - In Stunden Stellen