Übersetzung von "Aufschub der Einnahmen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Aufschub - Übersetzung : Aufschub - Übersetzung : Aufschub - Übersetzung : Einnahmen - Übersetzung : Einnahmen - Übersetzung : Einnahmen - Übersetzung : Einnahmen - Übersetzung : Einnahmen - Übersetzung : Einnahmen - Übersetzung : Aufschub der Einnahmen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Betrifft Aufschub der Verbrauchsteuerzahlungen
All the parties concerned, particularly the underprivileged countries, must find reflected in this platform perhaps not all their concerns, but at least their major concerns.
Artikel 4 Aufschub der Entlastung
Article 4 Postponement of discharge
so gewähre den Kafir Aufschub, gewähre ihnen kurzen Aufschub!
Therefore respite the unbelievers, and delay them for a while.
so gewähre den Kafir Aufschub, gewähre ihnen kurzen Aufschub!
So allow time for the disbelievers. Leave them awhile.
so gewähre den Kafir Aufschub, gewähre ihnen kurzen Aufschub!
Give respite to the disbelievers and leave them alone for a while.
so gewähre den Kafir Aufschub, gewähre ihnen kurzen Aufschub!
So grant the unbelievers a respite let them alone for a while.
so gewähre den Kafir Aufschub, gewähre ihnen kurzen Aufschub!
So bear with unbelievers with patience, and give them respite for a while.
so gewähre den Kafir Aufschub, gewähre ihnen kurzen Aufschub!
Therefore give them some respite give them some time.
so gewähre den Kafir Aufschub, gewähre ihnen kurzen Aufschub!
So respite the unbelievers delay with them awhile.
so gewähre den Kafir Aufschub, gewähre ihnen kurzen Aufschub!
So respite thou the infidels respite them gently,
so gewähre den Kafir Aufschub, gewähre ihnen kurzen Aufschub!
So give a respite to the disbelievers. Deal you gently with them for a while.
so gewähre den Kafir Aufschub, gewähre ihnen kurzen Aufschub!
Therefore, give the blasphemers respite, a brief respite.
so gewähre den Kafir Aufschub, gewähre ihnen kurzen Aufschub!
So leave the unbelievers to themselves respite them awhile.
so gewähre den Kafir Aufschub, gewähre ihnen kurzen Aufschub!
So give a respite to the disbelievers. Deal thou gently with them for a while.
so gewähre den Kafir Aufschub, gewähre ihnen kurzen Aufschub!
So respite the faithless give them a gentle respite.
Art der Einnahmen zweckgebundene Einnahmen (Beiträge zum COPE Fonds)
Type of revenue involved Earmarked revenue (contributions to the COPE Fund)
Der tödliche Aufschub der griechischen Umschuldung
The Lethal Deferral of Greek Debt Restructuring
Aufschub ist der Dieb der Zeit.
Procrastination is the thief of time.
SONSTIGE EINNAHMEN SONSTIGE EINNAHMEN
MISCELLANEOUS REVENUE MISCELLANEOUS REVENUE
Aufschub möglich
Deferment possible
Beantragter Aufschub
Extension requested
Darum gewähre nun den Ungläubigen Aufschub, ein klein wenig Aufschub.
So bear with unbelievers with patience, and give them respite for a while.
Darum gewähre nun den Ungläubigen Aufschub, ein klein wenig Aufschub.
Therefore give them some respite give them some time.
Darum gewähre nun den Ungläubigen Aufschub, ein klein wenig Aufschub.
So respite the unbelievers delay with them awhile.
Darum gewähre nun den Ungläubigen Aufschub, ein klein wenig Aufschub.
So respite thou the infidels respite them gently,
Darum gewähre nun den Ungläubigen Aufschub, ein klein wenig Aufschub.
So give a respite to the disbelievers. Deal you gently with them for a while.
Darum gewähre nun den Ungläubigen Aufschub, ein klein wenig Aufschub.
Therefore, give the blasphemers respite, a brief respite.
Darum gewähre nun den Ungläubigen Aufschub, ein klein wenig Aufschub.
So leave the unbelievers to themselves respite them awhile.
Darum gewähre nun den Ungläubigen Aufschub, ein klein wenig Aufschub.
So give a respite to the disbelievers. Deal thou gently with them for a while.
Darum gewähre nun den Ungläubigen Aufschub, ein klein wenig Aufschub.
So respite the faithless give them a gentle respite.
Darum gewähre nun den Ungläubigen Aufschub, ein klein wenig Aufschub.
Therefore respite the unbelievers, and delay them for a while.
Darum gewähre nun den Ungläubigen Aufschub, ein klein wenig Aufschub.
So allow time for the disbelievers. Leave them awhile.
Darum gewähre nun den Ungläubigen Aufschub, ein klein wenig Aufschub.
Give respite to the disbelievers and leave them alone for a while.
Darum gewähre nun den Ungläubigen Aufschub, ein klein wenig Aufschub.
So grant the unbelievers a respite let them alone for a while.
Darum gewähre nun den Ungläubigen Aufschub, ein klein wenig Aufschub.
so bear with those who deny the truth, and let them be for a little while.
Darum gewähre nun den Ungläubigen Aufschub, ein klein wenig Aufschub.
Therefore grant a delay to the Unbelievers Give respite to them gently (for awhile).
10 der Einnahmen .
10 of receipts .
Art der Einnahmen
Type of revenue
Art der Einnahmen
Type of revenue covered
Art der Einnahmen
Type of revenue involved
Aufteilung der Einnahmen
Revenue sharing
Einnahmen aus Konkurs (PWC Analyse 2003) Einnahmen aus der Umstrukturierung
Proceeds under bankruptcy (2003 PWC Analysis)
Anteil der Einnahmen aus Umstrukturierung an den Einnahmen aus Konkurs
Difference (Restructuring Bankruptcy)
Einnahmen aus Konkurs (PWC Analyse 2005) Einnahmen aus der Umstrukturierung
Proceeds under bankruptcy (2005 PWC Analysis)
Einnahmen im Haushaltsplan Der Haushaltsplan des Verbandes umfasst folgende Einnahmen
Sources of Financing of the Budget The budget of the Union shall be financed from the following sources

 

Verwandte Suchanfragen : Aufschub - Aufschub Der Entschädigung - Aufschub Der Frist - Aufschub Der Rechte - Aufschub Der Besteuerung - Aufschub Der Akzeptanz - Lieferung Aufschub - Aufschub Strategien - Aufgrund Aufschub - Perioden Aufschub - Ohne Aufschub