Übersetzung von "Anteil der Unternehmen " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Anteil - Übersetzung : Anteil - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Anteil - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Anteil innovativer Unternehmen an der Gesamtzahl der Unternehmen | Number of innovative enterprises in total enterprises |
Anteil innovativer Unternehmen | Share of innovative enterprises |
Anteil der schnell wachsenden Unternehmen bei Unternehmen mittlerer Größe | Share of fast growing enterprises among medium sized enterprises |
Anteil an den Ergebnissen verbundener Unternehmen | Equity in net income loss of affiliates |
( Wie groß ist der Anteil kleiner und mittlerer Unternehmen ? | ( what is the concentration of small and medium sized firms ? |
Welcher Anteil der Kategorie Hausmüllaufkommen stammt tatsächlich von Unternehmen? | Percentage of the category waste generated by households which actually originates from businesses. |
2.1.1 Prozentualer Anteil der FuE Aufwendungen der Unternehmen am BIP | 2.1.1 Business R amp D expenditures as of GDP |
'Anteil' bezeichnet den Anteil am gezeichneten Kapital, der direkt oder indirekt von diesem Unternehmen gehalten wird. | Proportional share means the proportion of the subscribed capital that is held, directly or indirectly, by that undertaking. |
Anteil der Arbeitnehmer, die an ihrem Unternehmen finanziell beteiligt sind | Proportion of workers with a financial interest participation in the firms where they are employed |
Anteil der Beschäftigten in Unternehmen mit weniger als 10 Beschäftigten | Share of employees working in firms with less than 10 workers |
2.1.2 Prozentualer Anteil der Nicht FuE Innovationsaufwendungen der Unternehmen am Umsatz | 2.1.2 Non R amp D innovation expenditures as of turnover |
Welche Unternehmensgrößen ( welcher Anteil kleiner , Unternehmen ) ? mittlerer , großer | which sizes of business ( what is the concentration of small and medium sized firms ) The single passport will be available to all issuers irrespectively from their size . |
Welche Unternehmensgrößen ( welcher Anteil kleiner , mittlerer , großer Unternehmen ) ? | Which sizes of business ( What is the concentration of small and medium sized firms ) ? |
welche Unternehmensgrößen ( welcher Anteil kleiner und mittlerer Unternehmen ? | which sizes of business ( what is the concentration of small and medium sized firms ) |
Welche Unternehmensgrößen ( welcher Anteil kleiner , mittlerer , großer Unternehmen ) ? | Which sizes of business ( what is the concentration of small and medium sized firms ) ? |
Anteil der Unternehmen, die Käufe und Verkäufe über das Internet abwickeln | Percentage of companies that buy and sell over the Internet |
Investitionen der Unternehmen (Volumen) Ausfuhren (Volumen) Anteil der Lagerbest. (in des BIP) | 1 stocks (as x of GDP) ι |
Auf diese Unternehmen entfällt ein erheblicher Anteil der Gemeinschaftsproduktion der betroffenen Ware. | These companies represent a major proportion of the Community production of the product concerned. |
Am größten war der Anteil der Unternehmen mit entsprechenden Betriebsvereinbarungen in der mittelständischen Wirtschaft (Unternehmen mit 50 259 Beschäftigten), aber auch bei dieser Kategorie von Unternehmen überstieg der Anteil in der Mehrzahl der Mitgliedstaaten nicht die 25 Marke. | Medium sized enterprises (with between 50 249 employees) had the largest share of joint agreements but, even for this category, in the majority of Member States, the rate did not exceed 25 . |
(d) der Anteil der beteiligten Unternehmen an den Flottenkapazitäten (nach Schiffstyp und größe). | (d) the parties' capacity shares in the relevant fleet (by vessel type and size). |
Der Anteil kleiner und mittlerer Unternehmen ist von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich . | The concentration of small and medium sized firms varies according to the Member States . |
Unser Anteil an diesem Unternehmen beträgt sechzig Prozent (60 ). | Our ownership in the company is 60 . |
1.8 Auch wenn multinationale Unternehmen hier einen bedeutenden Anteil besitzen, nimmt der internationale Handel doch bei Unternehmen aller Größenordnungen zu. | 1.8 The increase in international trade has been brought about by enterprises of all sizes, even though a considerable percentage of this increase can be attributed to multinationals. |
3.1.3 Prozentualer Anteil der wachstumsstarken Unternehmen (mit mehr als 10 Beschäftigten) an allen Unternehmen33 | 3.1.3 High growth enterprises (with more than 10 employees) as of all enterprises33 |
Am größten ist der Anteil neuer Unternehmen bei den Unternehmensdienstleistungen i. e. S. (10,9 ). | The highest share of new enterprises is found in business services (10.9 ). |
Auf die IKT Unternehmen entfällt zusammengefasst ein enormer Anteil der FuE Ausgaben (26 20037). | ICT industries account for a large share of aggregate business R amp D spending (26 in 20037). |
Der Anteil an den Gesamtmitteln für diese Unternehmen beträgt nach dem Vorschlag 15 Prozent. | A share of 15 funding from enterprises has been proposed. |
Der Anteil der Zinszahlungen, der dem Unternehmen weiterhin zustehen würde, stellt eine Forderung aus Zinsstrip dar. | The part of the interest payments that the entity would not give up is an interest only strip receivable. |
Anzahl der Unternehmen, die mit Risikokapital gestützt werden und Wert der Investitionen (sowie Anteil grenzüberschreitender Geschäfte) | Number of VC backed firms and value of investments (of which cross border deals) |
Bei ca. 30 hier etwa Abbildung 6 der Unternehmen liegt der Anteil sogar bei über 80 . | An area of more than 24 000 km2 could easily support a population of 3 million. |
Staatseigene Unternehmen werden gezwungen sein, einen größeren Anteil ihrer Gewinne zu verteilen. | State owned enterprises will be forced to distribute more of their profits. |
Angesichts der Bedeutung der Vollstreckung würden die Mitgliedstaaten verpflichtet, eine bestimmte Anzahl von Kontrollen in Unternehmen (ausgedrückt als Anteil an der Zahl der eingetragenen Unternehmen) durchzuführen. | In view of the importance of enforcement, Member States would be required to undertake a certain number of controls on company premises (expressed as a of number of registered companies). |
In Italien sank der entsprechende Anteil bei den großen italienischen Unternehmen von 75 auf 50 . Für den Unterschied kamen meist Anleihe Emissionen der Unternehmen auf. | In Italy the share of bank lending as a percent of the total funds raised by big Italian companies fell from 75 to 50 the difference being made up mostly by emissions of corporate bonds. |
In diesem Jahr liegt Ihr Anteil am Gewinn dieser Unternehmen bei 700 Dollar. | This year, your share of the profits made by those companies will be 700. |
Der Anteil der kleinen und mittleren Unternehmen, d. h. Unternehmen mit weniger als 800 Beschäftigten, Hegt in der DDR bei 25 , in der BRD dagegen bei etwa 67 . | The overall sector productivity level is around 55 of that in West Germany. |
Unsere Gesellschaft, unsere Bürger haben sehr großen Anteil am Erfolg und an der Solidität unserer großen Unternehmen. | Our society, our citizens, have a huge stake in the success and health of our large corporations. |
Unternehmen mit einem hohen Anteil an flexiblen Zinsen werden am meisten verlieren, sagte Goldman. | Companies with a high percentage of floating rate debt stand to lose the most, Goldman said. |
Auch dieses Unternehmen führte im UZ einen erheblichen Anteil der Gesamtproduktion der betroffenen Ware aus den betroffenen Ländern ein. | However, it was found that also this company imported from the countries concerned a major portion, as compared to the total production, of the product concerned during the IP. |
hoher Anteil von kleinen Unternehmen insgesamt 85000 Unternehmen, von denen 99 weniger als 50 Arbeitnehmer und 93 weniger als 10 Arbeitnehmer beschäftigen | high dependency on small businesses 85000 businesses in total, of which 99 employ fewer than 50 people, and 93 employ fewer than 10 people |
(b) mengen oder wertmäßiger Anteil der beteiligten Unternehmen am gesamten Beförderungsaufkommen bei der jeweiligen Frachtart (zwischen zwei oder mehreren Häfen) | (b) the parties' volume or value share in the overall transport of a specific cargo (between port pairs or port ranges) |
Diese Indikatoren umfassen u. a. die Internet Anschlussdichte in der Wirtschaft und den Anteil der Unternehmen, die Geschäfte online abwickeln. | The indicators include amongst others Internet penetration in business and the percentage of companies selling online. |
Der größte Anteil der Risikokapitalfinanzierung fließt in größere, reifere Unternehmen, die Sicherheiten bieten und nachweisen können, dass sie Gewinne machen. | The lion s share of venture funding is targeted towards more substantial and mature businesses with assets and a track record of producing profits. |
Zusammen haben die europäischen Werften einen Anteil von am Kreuzfahrtschiffmarkt, den sich vier Unternehmen teilen. | European shipyards have a cumulated share in the cruise ships market, split between four companies. |
Leider haben viele Länder bereits schlechte Verträge unterschrieben, die privaten ausländischen Unternehmen einen unverhältnismäßig großen Anteil der Rohstoffeinnahmen zusichern. | Unfortunately, many countries have already signed bad contracts that give a disproportionate share of the resources value to private foreign companies. |
Anteil der | inhabitants km2 |
Verwandte Suchanfragen : Anteil Der Unternehmen - Anteil Der Unternehmen - Anteil Der Unternehmen - Anteil Der Unternehmen, - Anteil Der Unternehmen - Anteil Der - Anteil Anteil - Anteil - Anteil - Anteil Der Rückkehr - Anteil Der Importe - Anteil Der Dienstleistungen