Übersetzung von "Anpassung des Berichts" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der Vorschlag zur Anpassung wird unter Berücksichtigung des jüngsten Gutachtens des STECF sowie im Lichte des jüngsten ICES Berichts formuliert. | This adjustment shall be proposed after considering the most recent advice from STECF in the light of the most recent report from ICES. |
Anpassung des Farbtons | Hue adjustment |
Anpassung des Angebots | Adjustment of supply |
Anpassung des Anwendungsbereichs | adjust the scope |
Anpassung des Arbeitsmarkts, | adapting the labour market, |
Anpassung des Arbeitsrechts | Adaptation of labour law |
Anpassung des Fischereiaufwands | Adjustment of fishing effort |
Anpassung des Fischereiaufwands | adjustment of fishing effort |
Anpassung des Konzepts | Adjustments to the approach |
Anpassung des Notifizierungssystems | Notification system to be adapted |
Anpassung des Rechtsrahmens | Adaptation of the legal framework |
Anpassung des Schalthebels | Adjusted gear shift lever |
Anpassung des Steuersystems | Adaptation of the tax system |
Anpassung des Steuersystems | Adaptation of the tax system |
Anpassung des Weinbaupotentials | Adjustment of production potential |
Anpassung des Wortlauts | Adaptation of the text |
Anpassung des Zinssatzes | Interest Rate Adjustments |
Meine Damen und Herren, der Gegenstand des Berichts mag allzu fachspezifisch erscheinen. Es geht um die Anpassung der Finanziellen Vorausschau an die Ausführungsbedingungen. | Ladies and gentlemen, the subject of the report may seem excessively technical it deals with the adjustment of the financial perspective to the implementing conditions. |
Auf Grundlage dieses Berichts wird die Kommission gegebenenfalls eine Anpassung der in Artikel 3 enthaltenen Zielbestimmungen vorschlagen. | On the basis of this report, the Commission will propose, where appropriate, an adaptation of the system of targets as laid down in Article 3. |
nach Prüfung des Berichts des Generalsekretärs, des Berichts des Ad hoc Ausschusses und des Berichts der Arbeitsgruppe des Sechsten Ausschusses nach Resolution 55 158, | Having examined the report of the Secretary General, the report of the Ad Hoc Committee and the report of the Working Group of the Sixth Committee established pursuant to resolution 55 158, |
Aufbau des Berichts | Structure of the report |
Aufbau des Berichts | Structure of the report |
(Eingang des Berichts) | (month of reception of report) |
Zielsetzungen des Berichts | Aims of the report |
Abschlussdatum des Berichts | Date on which the report was completed |
nach Prüfung des Berichts des Generalsekretärs, des Berichts des Ad Hoc Ausschusses sowie des Berichts der gemäß Resolution 54 110 eingerichteten Arbeitsgruppe des Sechsten Ausschusses, | Having examined the report of the Secretary General, the report of the Ad Hoc Committee and the report of the Working Group of the Sixth Committee established pursuant to resolution 54 110, |
3.1 Anpassung des Zeittakts | 3.1 Synchronising the programme |
6.5 Anpassung des Stellenplans | 6.5 Changes to the establishment plan |
Anpassung des Acquis communautaire, | Adaptation of the Community acquis |
Anpassung des Europäischen Sozialmodells | Adapting the European Social Model |
Anpassung des Europäischen Sozialmodells | Adapting the European Social Model |
Anpassung des nationalen Rechts | Adaptation of national legislation |
Anpassung des ordnungspolitischen Rahmen | 11 Amending the regulatory framework |
Anpassung des ordnungspolitischen Rahmen | Amending the regulatory framework |
1. Anpassung des Fischereiaufwands | Adjustment of fishing effort |
Reproduktion des Berichts oder mit Erlaubnis der zuständigen Behörden Zusammenfassung des Berichts. | Reproduction of the report or, with permission of the competent authority, a summary of the report. |
Anpassung des funktionellen Organisationsplanes des Ausschuss sekretariats | Changes to the EESC secretariat's organisation plan |
Anpassung des funktionellen Organisationsplans des Ausschusssekretariats | Changes to the EESC secretariat's organisation plan |
ANPASSUNG DES HAUPTTEILS DES EWR ABKOMMENS | Preamble |
nach Behandlung des Berichts des Rates der Universität der Vereinten Nationen und des Berichts des Generalsekretärs, | Having considered the report of the Council of the United Nations University and the report of the Secretary General, |
(Das Parlament beschließt die Eintragung des Adonnino Berichts) nino Berichts) | President. Mr Moreland, your name will be men tioned. |
CoreFile des Berichts überschreiben | Override report's CoreFile |
ExecutablePath des Berichts überschreiben | Override report's ExecutablePath |
ProcMaps des Berichts überschreiben | Override report's ProcMaps |
a) Zusammenfassung des Berichts | (a) Summary of the report |
Verwandte Suchanfragen : Des Berichts - Abschluss Des Berichts - Fertigstellung Des Berichts - Änderung Des Berichts - Vorlage Des Berichts - Datum Des Berichts - Ende Des Berichts - Art Des Berichts - Innerhalb Des Berichts - Verständnis Des Berichts - Anpassung Des Einkommens - Anpassung Des Arbeitsmarktes - Anpassung Des Ergebnisses - Anpassung Des Layouts