Übersetzung von "Anleihe wurde erteilt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Würde - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Anleihe - Übersetzung : Anleihe - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Anleihe - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Erteilt - Übersetzung : Anleihe - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Anleihe A Anleihe B Anleihe C
Asset A Asset B Asset C
Anleihe A FRN B Anleihe C
Bond A FRN B Bond C
Anleihe
Bond
BNP Paribas hoffte, die Anleihe in britischen Rentenfonds platzieren zu können, aber bis jetzt wurde die Anleihe nicht zur Gänze gezeichnet.
BNP Paribas hoped to place the bonds with UK pension funds, but so far the issue has not been fully subscribed.
Den Hooligans wurde Stadionverbot erteilt.
The hooligans have been banned from matches.
Die Zulassung wurde 1982 erteilt.
Sales Engineering Div., 1982.
1913 wurde Balakowo der Stadtstatus erteilt.
References Notes Sources
Auch dem Rechnungsführer wurde Entlastung erteilt.
Discharge was also given to the accounting officer.
Anleihe und Darlehensinstrumente
Borrowing and lending instruments
Anleihe und Darlehensoperationen
Borrowing and lending operations
Wenn nach den Verträgen das Parlament der Kom mission insgesamt Entlastung erteilt, dann heißt das, daß darin auch die Anleihe und Darlehenspolitik einbezogen ist.
Under the Treaties Parliament gives a discharge to the Commission as a whole this means that the discharge also covers borrowing and lending policy.
Wider die gemeinsame Anleihe
Ban the Common Bond
11. Deutsch französische Anleihe
Debates of the European Parliament
Die Zustimmung wurde erst im Oktober 1988 erteilt.
The approval only followed in October 1988.
Diese Antwort wurde hier vor einem Monat erteilt.
Question No 30, by Mr Hume (H 373 82)
Diese Genehmigung wurde erteilt darüber besteht kein Zweifel.
That permission was granted there is no doubt about that.
die Gesamtmenge, für die die Ausfuhrbescheinigung erteilt wurde,
the total quantity for which the export certificate was issued
die Gesamtmenge, für die die Ausfuhrbescheinigung erteilt wurde
the total quantity for which the export certificate was issued
Die Genehmigung der US Armee wurde ihm nicht erteilt.
The kids asked how they would know what plane was his.
a) dem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen wurde ein Aufenthaltstitel erteilt
(a) the third country national or stateless person has been issued with a residence document
Anlage HI Anleihe und Darlehensoperationen
Borrowing and lending operations
Mir wurde ein heiliger Auftrag erteilt und ich wurde in eure Herzen aufgenommen.
I am given a sacred mission and I am received into your hearts.
noch keine Genehmigung in Anwendung dieser Verordnung erteilt wurde oder
he has not already been allocated an authorisation under this Regulation, or
Eine Anleihe ist einfach ein Schuldschein
A bond is just an IOU
Ich habe von der Anleihe gesprochen,
These are some of the reasons why the Italian Communists,
1 135 81) Deutsch französische Anleihe.
1 135 81 on the Franco German loan.
Darum die Anleihe bei der Dame.
That's why I borrowed from the lady.
Eine Anleihe vom Kongress würde helfen.
A loan from Congress would help.
Es wurde keine Euratom Anleihe für den Bau von Kernkraftwerken in Grenznähe vergeben, wo Schwierigkeiten möglich waren.
No Euratom loans have been awarded to set up facilities near borders where difficulties could arise.
Aber auch der alten Garde der Solidarnosc wurde eine Abfuhr erteilt.
But Solidarity s old guard has also been cast aside.
Eine Reihe von Verbesserungsauflagen wurde Speiselokalen wegen Mißachtung von Hygienevorschriften erteilt.
A number of improvement notices have been issued to eateries for flouting hygiene regulations.
Mai 1930 wurde das Patent für den Kobold Modell 30 erteilt.
On 25 May 1930, a patent was granted for the Kobold Model 30 .
83 bei dieser Anfrage noch keiner Frau das Wort erteilt wurde.
SITTING OF WEDNESDAY, 6 JULY 1983
Die Bewilligung wurde auf der Grundlage unrichtiger oder unvollständiger Informationen erteilt
the authorisation was granted on the basis of incorrect or incomplete information
Erlaubnis (zum bewaffneten Kampf) wurde denjenigen, die bekämpft werden, erteilt, weil ihnen Unrecht zugefügt wurde.
Permission is given to those who fight because they were wronged.
Erlaubnis (zum bewaffneten Kampf) wurde denjenigen, die bekämpft werden, erteilt, weil ihnen Unrecht zugefügt wurde.
Permission to fight has been given to those who are being fought, because they were wronged.
Erlaubnis (zum bewaffneten Kampf) wurde denjenigen, die bekämpft werden, erteilt, weil ihnen Unrecht zugefügt wurde.
Permission to take up arms is hereby granted to those who are attacked they have suffered injustice.
Erlaubnis (zum bewaffneten Kampf) wurde denjenigen, die bekämpft werden, erteilt, weil ihnen Unrecht zugefügt wurde.
Permission is granted those (to take up arms) who fight because they were oppressed.
Erlaubnis (zum bewaffneten Kampf) wurde denjenigen, die bekämpft werden, erteilt, weil ihnen Unrecht zugefügt wurde.
Permission (to fight) has been granted to those for they have been wronged.
Wenn Sie eine Anleihe machen wie die.
If you make a bond like that.
Es waren Zinsen fällig für diese Anleihe
There was interest due on that bond.
2.8 Bei einem Ausfall des Schuldners zahlt der Sicherungsgeber dem Käufer den Nennwert der Anleihe gegen effektive Lieferung der Anleihe.
2.8 If the borrower defaults, the protection seller pays the buyer the par value of the bond in exchange for physical delivery of the bond.
2.9 Bei einem Ausfall des Schuldners zahlt der Sicherungsgeber dem Käufer den Nennwert der Anleihe gegen effektive Lieferung der Anleihe.
2.9 If the borrower defaults, the protection seller pays the buyer the par value of the bond in exchange for physical delivery of the bond.
die Bedingungen , unter denen die Zulassung erteilt wurde , nicht mehr erfüllt , 3 .
no longer fulfils the conditions under which authori sation was granted 3 .
November 2002 erteilt, und ein Verfahren der gegenseitigen Anerkennung wurde am 7.
A Marketing Authorisation for Crestor (10 to 40 mg) was originally granted to AstraZeneca in The Netherlands on 6 November 2002 and a Mutual Recognition Procedure was started on 7 December 2002.

 

Verwandte Suchanfragen : Wurde Erteilt - Erteilt Wurde - Erteilt Wurde, - Anleihe - Anleihe - Standard Wurde Erteilt - Probates Wurde Erteilt - Anspruch Erteilt Wurde - Patent Wurde Erteilt - I Wurde Erteilt