Übersetzung von "Aneignung von Ressourcen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Aneignung - Übersetzung : Aneignung - Übersetzung : Aneignung von Ressourcen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
unerlaubte Aneignung jede Tätigkeit, die in der rechtswidrigen Aneignung von Energiegütern aus ortsfester Infrastruktur besteht. | Article 343 |
In dem Bericht geht es um die illegale Aneignung der natürlichen Ressourcen der DRK und anderer Reichtümer. | That report covers the illegal exploitation of the DRCs natural resources and other wealth. |
Unerlaubte Aneignung von Energiegütern während des Transits | In any case, the non household customers shall be free to negotiate and sign a contract with any alternative supplier. |
3.5 Begriff der rechtswidrigen Aneignung | 3.5 The notion of misappropriation |
a) widerrechtliche Aneignung eines Zahlungsinstruments | a) misappropriation of a payment instrument |
Aneignung von Mechanismen des EU Finanzinstruments durch die moldauischen Organisationen. | Moldovan organisations' access to the mechanisms of the EU financial instrument. |
Aneignung von Mechanismen des EU Finanzinstruments durch die moldauischen Organisatio nen. | Moldovan organisations' access to the mechanisms of the EU financial instrument. |
jeder widerrechtlichen Aneignung, Nachahmung oder Anspielung, einschließlich | Manufacture from cereals of Chapter 10, other than rice of heading 1006 |
Dies schloss auch die Aneignung des Strandguts ein. | Some wrecks may have been deliberate, as well. |
Aneignung der Instrumente der Informationsgesellschaft durch die Bürger. | the social integration of the tools of the information society. |
Artikel 4 Absatz 3 (Aneignung) Diese Bestimmung gestattet den Mitgliedstaaten, vom Recht auf Aneignung für den Sicherungsnehmer eine Ausnahme geltend zu machen. | Article 4(3) appropriation This provision allowed certain Member States to opt out of the right of appropriation for the collateral taker. |
Im Gegensatz zu lernen bedeutet das deutsche Verb studieren eine vertiefendere Aneignung von Kenntnissen. | In contrast to lernen , the German verb studieren means a deeper appropriation of knowledge. |
Die Aneignung dieser Technologie besaß sogar damals nationale Priorität. | Acquisition of this technology was, even then, a national priority. |
Ist die Aneignung durch Dritte rechtlich und ethisch vertretbar? | Is its appropriation by third parties legally permissible or ethical? |
unerlaubte Aneignung jede Tätigkeit, die in der rechtswidrigen Aneignung von Energiegütern aus Fernleitungen für Öl und Ölerzeugnisse und Hochdruck Erdgas, Hochspannungsstromübertragungsnetzen und leitungen, Schienen und Straßenverbindungen sowie anderen Anlagen für den Transport von Energiegütern besteht | Where a procuring entity receives a tender with a price that is abnormally lower than the prices in other tenders submitted, it may verify with the supplier that it satisfies the conditions for participation and is capable of fulfilling the terms of the contract. |
Da kommt man in eine radikale Umwandlung von äquivalentem Tausch hin zu Aneignung durch Gewalt! | Da kommt man in eine radikale Umwandlung von äquivalentem Tausch hin zu Aneignung durch Gewalt! |
Allgemeines Ziel Nr. 1 Die Aneignung neuer Kenntnisse ist zu fördern | FIRST GENERAL OBJECTIVE Encourage the acquisition of new knowledge |
Austausch von Ressourcen | Exchange of resources |
Import von Ressourcen | Resources Import |
Der Sicherheitsrat verurteilt die Handlungen des Staatsrats, insbesondere seine Aneignung präsidialer Machtbefugnisse. | The Security Council condemns the actions of the State Council, in particular its move to seize the powers of the presidency. |
Aus diesem Grund wurde es im Gemeinsamen Standpunkt für nötig gehalten, den Mitgliedstaaten, die bei Inkrafttreten der Richtlinie eine Aneignung nicht zulassen, die Möglichkeit zu geben, die Aneignung nicht anzuerkennen. | Thus, it was found necessary in the Common Position to permit Member States, which do not allow appropriation at the date the Directive enters into force, not to recognise this technique. |
Es sind Ihre Ressourcen, und nicht die Ressourcen von anderen. | It's your resource it's not somebody else's. |
Wie könnte also der Euro für die russische Aneignung der Krim relevant sein? | So how could the euro be relevant to Russia s annexation of Crimea? |
Die zweite Art der Aneignung, ist wenn der vorherige Eigentümer es freiwillig überträgt. | The second way you can become an owner is if a thing's previous owner voluntarily gives it to you. |
Das Einrichten von Ressourcen | Configure Resources |
Überbuchung von Ressourcen erlauben | Allow overbooking of resources |
effiziente Nutzung von Ressourcen, | Environment |
Zur Lebenszeit von Tischendorf wurde nie ein Vorwurf von unrechtmäßiger Aneignung des Codex weder gegen ihn selbst, noch gegen den Zar, erhoben. | The text of this part of the codex was published by Tischendorf in 1862 Konstantin von Tischendorf Bibliorum codex Sinaiticus Petropolitanus. |
. (EN) Der Kommission sind die Informationen über die unrechtmäßige Aneignung der natürlichen Ressourcen in der Demokratischen Republik Kongo, auf die in den dem Parlament vorgelegten Entschließungsanträgen und auch in der Presse Bezug genommen wird, wohlbekannt. | The Commission is well aware of the information referred to in the proposals for a resolution submitted to Parliament and in the press concerning illegal exploitation of natural resources in the Democratic Republic of Congo. |
Eine ungebremste private Aneignung dieses Instruments ist somit gefährlich, weswegen das Urheberrecht zweckmäßiger ist. | Excessive private appropriation of this tool is, therefore, dangerous. Copyright is more suitable. |
Ausbildung und Mobilität von Ressourcen | training and mobility of resources |
Angleichung von Ambitionen und Ressourcen | Match ambitions and resources |
Anpassung von Ressourcen und Bedürfnissen | Matching resources to needs |
Aktivitäten, die hauptsächlich im Hinblick auf Zielsetzung (c) Es soll zur lebensbegleitenden Aneignung von Sprachkenntnissen und sprachbezogenen Fähigkeiten angeregt werden. stattfinden | Activities contributing principally to Objective (c) to encourage the lifelong learning of languages and related skills |
Aufteilung von Risiken und Zusammenführung von Ressourcen | Sharing risks and pooling resources |
Aufteilung von Risiken und Zusammenführung von Ressourcen. | 2.3.5 Sharing risks and pooling resources. |
5.16 Erziehung der Europäer zu größerer Risikobereitschaft und zur Aneignung einer Kultur des kalkulierten Risikos. | 5.17 Educate Europeans out of the risk aversion and embrace a culture of assessed risk. |
Öffnet den Dialog Ressourcen, in dem Sie neue Gruppen von Ressourcen sowie Namen und Eigenschaften für neue Ressourcen eingeben können. | Display the resources dialog where you can add new resources groups and new resources names and properties. |
Die schöpferische Tätigkeit scheint abzunehmen die Universitäten sind vom Produktionszyklus abgeschnitten, und das Studium beschränkt sich auf die Aneignung von Fakten wissen. | Thus, the Community's programme can help the universities, but can also promote collaboration between laboratories so as to avoid duplication of the same work by several of the latter. |
Nach dem sino japanischen Krieg von 1895 und der Aneignung von Korea 1905 hat Japan die Inseln als Teil seines Imperium Bauprojekts an sich gerissen. | Japan grabbed the islands as part of its empire building project after the Sino Japanese war in 1895 and the annexation of Korea in 1905. |
Wenn die deutschen Ressourcen begrenzt waren, würde er eben die Ressourcen anderer Länder umverteilen nämlich die Ressourcen von Ländern wie Griechenland. | If Germany's resources were limited, he would redistribute other countries' resources the resources of countries like Greece. |
(e) die von den Behörden eingeplanten Ressourcen und den möglichen Bedarf an zusätzlichen Ressourcen. | (e) the resources planned by the authorities and possible additional resource needs. |
Dies wird von den Ressourcen bestimmt. | The resources determine that. |
5.2 Verfügbarkeit von Ressourcen, insbesondere Stahl | 5.2 Availability of resources and, in particular, steel |
betreffend das Einfrieren von wirtschaftlichen Ressourcen | concerning freezing of economic resources |
Verwandte Suchanfragen : Aneignung Von Aktien - Aneignung Von Land - Aneignung Von Eigentum - Aneignung Von Vermögenswerten - Kulturelle Aneignung - Wert Aneignung - Rechtswidrige Aneignung - Aneignung Des Reichtums - Aneignung Des Raumes - Aneignung Des Kapitals - Verwaltung Von Ressourcen - Mobilisierung Von Ressourcen