Translation of "substantive equality" to German language:
Dictionary English-German
Equality - translation : Substantive - translation : Substantive equality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(22) With a view to ensuring substantive equality between female and male applicants, examination procedures should be gender sensitive. | (22) Die Prüfungsverfahren sollten geschlechtsspezifischen Anforderungen Rechnung tragen, um eine substanzielle Gleichstellung weiblicher und männlicher Antragsteller zu gewährleisten. |
(25) With a view to ensuring substantive equality between female and male applicants, examination procedures should be gender sensitive. | (25) Die Prüfungsverfahren sollten geschlechtsspezifischen Anforderungen Rechnung tragen, um eine substanzielle Gleichstellung weiblicher und männlicher Antragsteller zu gewährleisten. |
Another difficulty is that it is hard for a society to bring substantive equality of opportunity to every type of position or industry. | Ideologische Positionen zur Idee der Chancengleichheit Chancengleichheit ist ein zentrales Ziel des Liberalismus. |
These rather disheartening experiences in the quest for substantive equality have spawned criticisms and proposals in favour of renouncing the use of collective bargaining. | Erfahrungen in bezug auf die substantielle Gleichstellung haben Kritiken und Vorschlägen zum Verzicht auf die Nutzung der TarifVerhandlungen neue Nahrung gegeben. |
Substantive interview | Anhörung zum Inhalt des Antrags |
Substantive error. | Redaktionsversehen. |
First substantive session | Erste Arbeitstagung |
Second substantive session | Zweite Arbeitstagung |
Third substantive session | V. Dritte Arbeitstagung |
2.3 Substantive issues | 2.3 Materiellrechtliche Fragen |
3.1 Substantive aspects | 3.1 Inhaltliche Aspekte |
General substantive requirements | Allgemeine materielle Anforderungen |
Other substantive changes | Andere inhaltliche Änderungen |
Timetable for substantive sessions. | Zeitplan für die Arbeitstagungen |
Dates for substantive sessions | D. Termine der Arbeitstagungen |
(d) For substantive activities | d) In Bezug auf Sachtätigkeiten gilt |
b. Other substantive activities | b. sonstige Sachtätigkeiten |
(1) The substantive test | (1) Das materiellrechtliche Prüfungskriterium |
Substantive law (Chapter 5) | (4) Materielles Recht (Kapitel 5) |
the main substantive arguments | den wichtigsten Argumenten |
Equality is regarded as a matter of bringing women gradually into line with the status of male employees in the longer term, a process which, apparently, will ensure substantive equality102. | Chancengleichheit und TarifVerhandlungen bilden keine Einheit. |
Harmonisation of substantive securities law | Harmonisierung des materiellen Wertpapierrechts |
a. Substantive servicing of meetings. | a. Fachliche Konferenzbetreuung. |
a) adding further substantive rules | a) die Aufnahme zusätzlicher materiellrechtlicher Bestimmungen und |
No substantive comments where received, | Es wurden keine sachdienlichen Stellungnahmen abgegeben |
No social equality, no economic equality, (they know they're not equal)... no physical equality... | Nicht die soziale, und nicht die φkonomische Gleichberechtigung, (sie wussten sehr wohl, dass nicht alle gleich sind) nicht die physische Gleichberechtigung |
EQUALITY | GLEICHHEIT |
. Equality. | Gleichheit. |
Many substantive reforms remain incomplete, however. | Viele der sachbezogenen Reformen sind jedoch noch unvollständig. |
Preparations for the substantive preparatory process | Vorbereitungen für den fachlichen Vorbereitungsprozess und die Internationale Konferenz über Entwicklungsfinanzierung |
Early 2000 launch of substantive discussions | Anfang 2000 Einleitung umfassender Diskussionen |
Throughout the United Nations system consistent efforts are being made to incorporate a gender perspective into the substantive work of the Organization, particularly through the Inter Agency Committee on Women and Gender Equality. | Im gesamten System der Vereinten Nationen werden konsequente Anstrengungen unternommen, um eine Gleichstellungsperspektive in die sachbezogene Arbeit der Organisation zu integrieren, insbesondere über den Interinstitutionellen Ausschuss für Frauen und Gleichstellung. |
To us, partial equality is no equality at all. | Unserer Ansicht nach bedeutet halbe Gleichheit keinerlei Gleichheit. |
It is a fact that, in the pre school areas and also in general education, there is effective equality of oppor tunity for girls in terms of their access to education and their participation in school careers but this formal equality is not borne out by the real substantive situa tion. | Der Präsident. Wir kommen zum Entschließungsantrag im Bericht Fuillet (Dok. 1 55 80) Grenzwerte für die Ableitungen von Quecksilber in die Gewässer. |
Mr President, this is a process which has ramifications in our social structures and in the institutions and which, naturally, must see effective equality as the conquest of substantive equality of fundamental rights and duties in an open, globalised society that wants to give due importance to all cultural expressions. | Es handelt sich um einen Prozess, der auf die sozialen Strukturen und auf die Institutionen ausstrahlt und der selbstverständlich die effektive Gleichstellung als Errungenschaft einer substantiellen Gleichheit grundlegender Rechte und Pflichten in einer offenen, globalisierten Gesellschaft sehen muss, die allen kulturellen Ausdrucksformen die richtige Bedeutung beimessen will. |
I have just one argument in defence of equality, not just political equality but equality in general. | Ich hatte nur ein einziges Argument, um die Parität zu verteidigen, denn mir ging es um die Gleichbehandlung im allgemeinen und nicht nur um die politische Gleichbehandlung. |
Stimulating Equality | Mehr Gleichheit durch Konjunkturpakete |
proportional) equality. | Chr.). |
Equality threshold | Gleichheits Schwellwert |
Gender Equality | Gleichstellung |
Gender equality | Gleichstellung der Geschlechter |
3 Equality | 3 Gleichstellung |
Equality Department | Abteilung Chancengleichheit |
Racial equality | Gleichberechtigung der Rassen |
Thirdly, equality. | Drittens, die Gleichheit. |
Related searches : Legal Equality - Equality Between - Equality Act - Equality Bodies - Gender Equality - Greater Equality - Equality With - Disability Equality - Achieve Equality - Equality Clause - Complete Equality - Employment Equality