Translation of "substantially changed" to German language:
Dictionary English-German
Changed - translation : Substantially - translation : Substantially changed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the fourth edition, things have changed substantially. | Im Oktober 2005 erschien die vierte Version. |
3.4 The legislative environment has indeed changed substantially. | 3.4 Der rechtliche Kontext hat sich erheblich verändert. |
4.4 The legislative environment has indeed changed substantially. | 4.4 Der rechtliche Kontext hat sich erheblich verändert. |
Wow, so your leak really substantially changed the world? | Wow, dann hat also euer Leak ganz wesentlich die Welt verändert? |
(l) the activities of the SPE have changed substantially | (pp) die Geschäftsbereiche der SPE haben sich erheblich verändert, |
CA Wow, so your leak really substantially changed the world? | CA Wow, dann hat also euer Leak ganz wesentlich die Welt verändert? |
However, since joining the Community our trading patterns have changed substantially. | Wer nun aber nicht nur in den haushalten der Gemeinschaft oder der einzelnen Staaten, sondern auch in denen unserer großen Unternehmen von Hunderten und Tausenden von Milliarden ECU reden hört, glaubt das nicht und mit Recht! |
Secondly, I can say with a certain degree of pride that the proposals have not substantially changed or been changed. | Zweitens In der Substanz kann ich mit einem gewissen Stolz sagen, dass sich die Vorschläge überhaupt nicht verändert haben und nicht verändert worden sind. |
Since the Industrial Revolution began, human activity has substantially changed the atmosphere s composition. | Seit Beginn der industriellen Revolution hat die menschliche Aktivität die Zusammensetzung der Atmosphäre erheblich verändert. |
The main features of the Mainzer Fastnacht have not changed substantially since 1838. | An den Grundzügen der Mainzer Fastnacht hat sich dabei seit 1838 nicht viel verändert. |
By contrast, the Commission s implementation of public consultations changed substantially at the procedural level in 2003. | Allerdings kam es bei der Durchführung öffentlicher Konsultationen durch die Kommission im Jahre 2003 zu einem beträchtlichen Wandel bei den Verfahren. |
As a result, the text of the proposal was substantially changed, on this issue at least. | Daher wurde der Wortlaut des Vorschlags zumindest in diesem Punkt grundlegend geändert. |
The amount of arable land on the planet has not changed substantially in more than half a century. | Die Menge an Ackerland auf der Erde hat sich seit über einem halben Jahrhundert nicht wesentlich verändert. |
Over the centuries, the system of processing and curing in the traditional marble basins has not changed substantially. | Im Laufe der Jahrhunderte hat sich das Verfahren der Herstellung und der Reifung in den traditionellen Marmorgefäßen nicht wesentlich geändert. |
This situation has not changed substantially since then Transavia continued to have substantial scheduled operations to Mediterranean destinations. | Diese Situation hat sich seither nicht wesentlich verändert, denn Transavia bot weiterhin in erheblichem Umfang Linienflüge in den Mittelmeerraum an. |
All these developments have made the professional job more effective and immediate but the work itself has not changed substantially. | All diese Verbesse rungen haben unsere Arbeit zwar effizienter und schneller gemacht, die Arbeit an sich aber nicht ein schneidend verändert. |
Proposals for new or substantially changed statistics are thus subject to a cost benefit assessment involving reporting agents and compilers as well as users . | Vorschläge für die Einführung neuer bzw . die grundlegende Änderung bestehender Statistiken werden daher einer Kosten Nutzen Rechnung unter Einbeziehung der Interessen von Berichtspflichtigen und Statistiknutzern unterzogen . |
Mr Fernandez. (F) Could the President in Office name a company which has substantially changed its attitude in South Africa as a result of this Code of Conduct ? | Die Zentralbanken können nicht gegen die dem Markt selbst in newohnenden Kräfte ankämpfen, ja schon der Ver such dazu mit Ausnahme begrenzter Glättungsversuche ist zum Scheitern verurteilt. |
For thousands of years man has made great progress in his creation of tools and in his knowledge of the secrets of nature but human beings have not changed substantially. | Mit dem Beitritt von Portugal und Spanien wird sich die Europäische Gemeinschaft dies müssen wir sehr wohl erkennen entscheidend verändern. |
Accordingly , while the projections and forecasts available in early 2005 pointed to a relatively marked decline in HICP inflation in 2006 , this view changed substantially in the course of the year . | Dementsprechend hat sich die Einschätzung eines relativ ausgeprägten Rückgangs der HVPI Inflation im Jahr 2006 , die sich aus den zu Anfang des Berichtsjahrs verfügbaren Projektionen und Prognosen ergab , im Jahresverlauf deutlich geändert . |
(3) substantially modifying the scheme. | (3) wesentliche Änderung des Systems. |
have substantially identical photometric characteristics. | annähernd die gleichen photometrischen Eigenschaften aufweisen. |
They input substantially to you. | Auf die Frage von Frau Wemheuer nach einem konkreten Datum haben Sie eigentlich nicht geantwortet. |
Fares have been increased substantially. | Sitzung am Donnerstag, 16. Oktober 1980 |
This situation substantially distorts competition. | Eine stark wettbewerbsverzerrende Situation. |
Withdrawal of Substantially Equivalent Coverage | Aufhebung eines im Wesentlichen gleichwertigen Geltungsbereichs |
However, it did contribute substantially. | Allerdings habe es einen substanziellen Beitrag geleistet. |
The difficulties experienced in the areas of immigration and asylum, to a great extent, relate to the significant differences between legislation in the Member States, which has changed substantially in recent years. | Die aufgetretenen Schwierigkeiten in den Bereichen Einwanderung und Asyl haben in beträchtlichem Maße mit den spürbaren Unterschieden in den entsprechenden nationalen Rechtssystemen zu tun, die andererseits in den letzten Jahren tief greifenden Veränderungen unterworfen waren. |
Changed | Geändert |
Changed | Geändert |
changed | geändert |
Changed. | So verändert. |
So nothing has changed, but everything has changed. | Es hat sich also nichts verändert, und doch hat sich alles verändert. |
Times have changed. You bet times have changed. | Die Zeiten haben sich geändert. |
You really reduce congestion quite substantially. | Man reduziert den Stau wirklich ziemlich wesentlich. |
This is a substantially large impact. | Das ist ein erheblicher Einfluss. |
Labour productivity increased substantially in 2000. | 2000 stieg die Arbeitsproduktivität beträchtlich an. |
We've changed FEMA guidelines we've changed public policy we've changed international response based on building things. | Wir haben die FEMA Richtlinien verändert. Wir haben öffentliche Ordnungen verändert. Wir haben die internationale Reaktion verändert durch das Bauen von Dingen. |
4.12 But the situation has changed, and changed irreversibly. | 4.12 Dies hat sich jedoch geändert und zwar unumkehrbar. |
2.3.2 As Directive 71 304 EEC also relates in general terms to the freedom to provide services, the Commission further notes that European Court of Justice case law in this area has changed substantially. | 2.3.2 Soweit die Richtlinie 71 304 EWG darüber hinaus den freien Dienstleistungsverkehr allge mein betreffe, habe sich zum anderen die Rechtsprechung des EuGH mittlerweile wesentlich fortentwickelt. |
Article 2(3) the definition of special and exclusive rights was changed by deleting the last part of the definition given in the initial proposal ( in the same geographical area under substantially equivalent conditions ). | Artikel 2 Absatz 3 Die Definition der besonderen und ausschließlichen Rechte wurde durch Streichung des letzten Teils der Definition des ursprünglichen Vorschlags geändert ( im selben Gebiet diese Tätigkeit unter im wesentlichen gleichen Bedingungen ). |
She not only changed her own dynamic, she changed her household, she changed her family, her village. | Sie hat nicht nur ihre eigene Dynamik geändert, sie hat ihren Haushalt, ihre Familie, ihr Dorf verändert. |
Window changed | Fenster geändert. |
Something changed. | Etwas hat sich geändert. |
I've changed. | Ich habe mich verändert. |
Related searches : Differ Substantially - Substantially Equivalent - Substantially Increased - Substantially Higher - Substantially Reduced - Substantially Completed - Substantially Improve - Increased Substantially - Invest Substantially - Drop Substantially - Dropped Substantially - Substantially Owned