Übersetzung von "Wesentlichen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

wesentlichen natriumfrei.
Using FORCALTONIN with other medicines uc
Zum Wesentlichen
Quite. Let us stick to the point.
die wesentlichen Bestandteile.
the main components.
Im Wesentlichen erstreckte bzw.
Population References
Begründung der wesentlichen Ähnlichkeit
Justification of essential similarity
Sie umfassen im wesentlichen
Basically, it includes
Zusammenfassung des wesentlichen Sachverhalts.
a summary of the relevant facts.
Das geht am Wesentlichen vorbei.
That is to miss the point.
Am Wesentlichen gehen wir vorbei.
We miss the obvious.
Ich erkenne keinen wesentlichen Unterschied.
I don't see any significant difference.
Tom hatte im Wesentlichen recht.
Tom was essentially right.
Das, im Wesentlichen, ist Meditation.
That's essentially what meditation is.
4.3.2 Begriff der wesentlichen Veränderung
4.3.2 Concept of significant change
Das sind die wesentlichen Dinge.
That may well be the case.
Er beschließt die wesentlichen Rechtsakte.
In 1972 73, the first phase of the conference, involving multilateral preparatory talks, commenced in Helsinki.
Sie umfassen im wesentlichen lichen
Basically, it includes
Er beschließt die wesentlichen Rechtsakte.
It adopts the principal legal acts.
Aus zwei ganz wesentlichen Gründen.
For two quite crucial reasons.
Damit kommen wir zum Wesentlichen.
That brings us down to cases.
Funktionsanforderungen Festigkeit der wesentlichen Fahrzeugstruktur
Functional requirements strength of main vehicle structure
Märkte mit nicht wesentlichen Überschneidungen
Markets with non significant overlaps
tion in vier wesentlichen Punkten bezogen in der Konzertierung sind alle diese vier wesentlichen Punkte abgelehnt worden.
Mrs Kellett Bowman (ED). I want to make a point of order on the basis of Rule 80, Mr President.
Ich möchte die wesentlichen Punkte herausgreifen.
I would like to touch upon the main points.
Das waren einige der wesentlichen Punkte.
Those are some of the main points.
Welche wesentlichen Ergebnisse wurden bislang erreicht ?
Major achievements
Dahinter stehen im Wesentlichen zwei Antriebskräfte.
The real driving force has been two fold.
Diese Strategie ist im Wesentlichen aufgegangen.
That strategy has largely worked.
Georgien ist im Wesentlichen ein Nebenschauplatz.
Georgia has largely been a side show.
Die Großhandelspreise sind im Wesentlichen stabil.
Wholesale prices had been basically flat.
Der Krieg ist im Wesentlichen vorbei.
The war is essentially over.
Der Kampf war im Wesentlichen vorbei.
The battle was virtually over.
Deswegen bin ich im Wesentlichen hier.
That's sort of why I'm here.
Jahrhunderts ist in wesentlichen Teilen erhalten.
It is in the Donau Ries district.
Sie umfasst im Wesentlichen das Veltlin.
Its capital is the town of Sondrio.
Dieses Arzneimittel ist im Wesentlichen natriumfrei .
This medicine is essentially sodium free .
Dieses Arzneimittel ist im Wesentlichen natriumfrei .
This medicine is essentially sodium free .
Die wesentlichen Ziele für 2003 sind
The Unit for Communications and networks assures the operation and maintenance of these networks.
Ciprofloxacin wird im Wesentlichen unverändert eliminiert.
Ciprofloxacin is mainly excreted unchanged.
Ciprofloxacin wird im wesentlichen unverändert ausgeschieden.
Ciprofloxacin is mainly excreted unchanged.
Es wurden keine wesentlichen Qualitätsprobleme festgestellt.
No significant issues relating to Quality were identified.
Und gutartig bedeutet im wesentlichen harmlos.
And benign essentially means harmless.
Im Wesentlichen Kleinanzeigen mit einer Suchfunktion.
Basically classified adverts with a search facility.
Es war im Wesentlichen ein Biobauernhof.
It was essentially an organic farm.
Oder es im Wesentlichen zu schmelzen.
Or essentially melt it.
Woraus bestehe ich im Wesentlichen? Atome!
'What am I mostly made of? Atoms.'