Translation of "structural work" to German language:


  Dictionary English-German

Structural - translation : Structural work - translation : Work - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Structural work
Rohbau
5.4 Seasonal work is a structural feature of European agriculture.
5.4 Saisonarbeit ist ein strukturelles Element der europäischen Landwirtschaft.
Essentially, all data are required when you work out a structural calculation.
Im Wesentlichen werden alle Daten erforderlich, wenn Sie trainieren eine statische Berechnung.
Work on defining the structural element 'taxable income' began in September 2005.
An der Festlegung des Strukturelements steuerbares Einkommen wird seit September 2005 gearbeitet.
Structural work must adopt the principle of phasing in increased batches of aid.
Im Rahmen der Strukturmaßnahmen müssen die langsam aufgestockten Beihilfen genutzt werden.
But this will work only if structural reforms make these economies far more competitive.
Das wird allerdings nur funktionieren, wenn diese Ökonomien durch Strukturreformen weitaus wettbewerbsfähiger gemacht werden.
The Savage Mind () is a 1962 work of structural anthropology by Claude Lévi Strauss.
pensée sauvage ) wurde von dem Ethnologen Claude Lévi Strauss geprägt.
Navigation Path Home gt The European Central Bank gt New premises gt Construction phase gt Structural work
Navigation Path Home gt The European Central Bank gt EZB Neubau gt Bauphase gt Rohbau
It has even given up work on the total review of structural problems under its 'medium term programme'.
Meiner Meinung nach sieht es jedoch so aus entweder man hat eine außenpolitische Zusammenarbeit, man hat eine Gemeinschaft von neun Ländern oder man hat dies nicht.
The structural nature of unemployment means that fulltime work will not be available for everyone in the future.
Ihre Zahl schwankt stark, nämlich zwischen flinf und zehn Millionen Menschen.
Surely we all need to work together to convert direct aid into ecologically and socially sustainable structural development.
Es muss doch ein gemeinsames Projekt werden, die Direkthilfen in ökologisch und sozial nachhaltige Strukturentwicklung umzuwandeln.
ERDF, regional development, structural funds structural funds
Eigentum an unbeweglichen Sachen Grundstücksmarkt, Mehrfacheigentum
STRUCTURAL
STRUKTURBEREINIGUNG
I turn then to the central hand of Labour government at work in terms of the European Structural Funds package.
Ich komme nun zur zentralen Rolle der amtierenden Labour Regierung im Zusammenhang mit dem europäischen Strukturfondspaket.
Any structural or other measures taken will be no more than fragmented measures which work until the next crisis strikes.
Alle strukturellen und sonstigen Maßnahmen, die ergriffen werden, sind lediglich Stückwerk und wirken nur bis zur nächsten Krise.
Structural rules The structural rules deserve some additional discussion.
Structural rules The structural rules deserve some additional discussion.
Structural reforms
Strukturelle Reformen
Structural operations
Strukturelle Operationen
Structural change
Strukturwandel
Structural Booms
Strukturelle Aufschwünge
Structural objectclass
Strukturelle Objektklasse
Structural formula.
Strukturformel.
Structural indicators
Strukturindikatoren
Structural change
Strukturwandel
structural genomics
29 strukturelle Genomik,
Structural operations
Strukturmaßnahmen
Structural Funds
Interne Politikbereiche
structural policy
Paisley. (E) Herr Präsident, Sie haben zwei von mir gestellte Zusatzfragen nicht zugelassen.
Structural measures
Strukturmaßnahmen
Structural reforms
Strukturreformen
STRUCTURAL ACTIONS
STRUKTURPOLITISCHE MASSNAHMEN
Structural funds
Strukturfonds
STRUCTURAL FUNDS
STRUKTURFONDS
start work in anticipation of the reform of the Structural Funds being referred to the Economic and Social Committee for an opinion.
Aufnahme der Arbeiten im Vorgriff einer Befassung des Wirtschafts und Sozialausschusses zur Reform der Strukturfonds.
Work environment research faces major challenges such as the internationalisation of the factors of production and rapid structural change in many industries.
Bei darauf folgenden ergo nomischen Risikobeurteilung konnten die erhöhten Beschwerden mit arbeitsbedingten Faktoren wie der Konstruktion der Arbeitsmittel und der Arbeitsorga nisation in Zusammenhang gebracht werden.
SOCIO STRUCTURAL POLICY Socio structural policy is another major CAP instrument.
die GMO, bei denen zum Preissystem eine ergänzen de Beihilfe hinzukommt.
4.1 The low status of live in care workers is a product of gendered assumptions that care work is low skilled women's work , and sustained by the structural marginalisation of migrant women.
4.1 Der geringe Status von im Haushalt lebenden Pflegekräften ist die Folge der geschlechtsspezifischen Denkweise, dass die Pflege und Betreuungsarbeit geringqualifizierte Frauenarbeit ist aufrechterhalten wird diese Denkweise durch die strukturelle Marginalisierung von Migrantinnen.
In view of the insufficient balance sheet corrections in the private sector and inadequate structural reforms, macroeconomic demand management tools will not work.
Angesichts der unzulänglichen Bilanzkorrekturen im privaten Sektor und unzureichender Strukturreformen werden makroökonomische Instrumente zur Steuerung der Nachfrage nicht funktionieren.
Navigation Path Home gt The European Central Bank gt New premises gt Construction phase gt Structural work gt Laying of the foundation stone
Navigation Path Home gt The European Central Bank gt EZB Neubau gt Bauphase gt Rohbau gt Grundsteinlegung
Like the EFC , the EPC is involved in preparing the Eurogroup and ECOFIN Council meetings however , its work focuses particularly on structural reforms .
Wie der Wirtschafts und Finanzausschuss ist auch der Ausschuss für Wirtschaftspolitik in die Vorbereitung der Treffen der Eurogruppe und des ECOFINRates eingebunden , wobei sein Schwerpunkt allerdings auf dem Gebiet der Strukturreformen liegt .
3.14 The EESC feels that the partnership principle has a key role to play here, ensuring that EU Structural Fund measures work properly.
3.14 Nach Ansicht des EWSA muss das Partnerschaftsprinzip eine wesentliche Rolle spielen um sicherzustellen, dass die mit den EU Strukturfonds einhergehenden Maßnahmen richtig funk tionieren.
4.2.1 The EESC feels that the partnership principle has a key role to play here, ensuring that EU Structural Fund measures work properly.
4.2.1 Der EWSA vertritt die Ansicht, dass das Partnerschaftsprinzip eine wesentliche Rolle spielen muss, um sicherzustellen, dass die mit den EU Strukturfonds einhergehenden Maßnahmen richtig funktionieren.
These sons, registration work speeded up in the cannot therefore be classed as structural second half of the year. Almost 25 000 surpluses.
1999 sollen die das Amt Rückstellungen (6 Mio Euro in 1998) in dieser Phase des Verfahrens aufgetrete zur Bewältigung der Belastungen in den nen Verzögerungen endgültig beseitigt kommenden Haushaltsjahren bilden.
and structural operations .
Darüber hinaus können bei strukturellen Operationen Schuldverschreibungen begeben und endgültige Käufe bzw .
Structural reverse operations
Strukturelle Operationen in Form von befristeten Transaktionen

 

Related searches : Structural Design Work - Structural Defects - Structural Repair - Structural Shift - Structural Approach - Structural Slab - Structural Dynamics - Structural Grid - Structural Biology - Structural Unit - Structural Mechanics - Structural Adhesive - Structural Bonding