Translation of "sensible manner" to German language:


  Dictionary English-German

Manner - translation : Sensible - translation : Sensible manner - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We in the European Parliament are addressing this concern in a sensible, common sense manner.
Wir im Europäischen Parlament nehmen diese Sorge ernst und reagieren mit sinnvollen und vernünftigen Maßnahmen.
Life is about being able to deal with these risks and uncertainties in a sensible manner.
Die Kunst des Lebens besteht darin, mit diesen Risiken und Unsicherheiten überlegt umzugehen.
Sensible. Very sensible.
Sehr vernünftig.
The text adopted by Parliament also contains no specification that the limited funds available should be used in a sensible and targeted manner.
Ebenso vermisse ich in der vom Parlament abgestimmten Vorlage, dass die nur begrenzt zur Verfügung stehenden Mittel nicht sinnvoll und gezielt eingesetzt werden.
There is a role for economic policy coordination, but it must be applied in a sensible and balanced manner in all Member States.
Die Koordinierung der Wirtschaftspolitik ist wichtig, aber sie muss in allen Mitgliedstaaten vernünftig und ausgewogen erfolgen.
In conclusion, Madam President, it would also be sensible for us to stop complaining and to behave in a manner befitting Members of Parliament.
Schließlich wäre es auch ein Akt des gesunden Menschenverstands, das Gezeter zu beenden und aufzutreten, wie es einem Parlament gebührt.
Be sensible.
Seien Sie vernünftig!
How sensible.
Sehr vernünftig.
It's sensible.
Das ist das einzig Vernünftige.
Something sensible!
Vernünftiges?
Be sensible.
Sei vernünftig!
Be sensible.
Seien Sie vorsichtig.
Be sensible.
Sei doch vernünftig.
Be sensible.
Sei doch vernünftig.
It must be committed in clear terms over a period of several years, so that recipients can use it in a sensible and accountable manner.
Sie muss zu klaren Konditionen über einen Zeitraum von mehreren Jahren angeboten werden, so dass die Empfänger sie auch in vernünftiger und verantwortlicher Weise einsetzen können.
Sensible? It is monstrous to be as sensible as I am.
Es ist kaum möglich, noch vernünftiger zu sein, aIs ich es bin.
That sounds sensible.
Das klingt vernünftig.
Tom is sensible.
Tom ist vernünftig.
Tom was sensible.
Tom war vernünftig.
Calm and sensible.
Ruhig und vernünftig.
Be sensible, general.
Wäre vernünftig. Kommen Sie mit. Telefon
Is that sensible?
Ist das denn zu verantworten?
Do be sensible.
Sei doch vernünftig.
That sounds sensible.
Klingt überzeugend.
Yes, very sensible.
Ja, wirklich einleuchtend.
More sensible now?
Nimmst du Vernunft an?
Because he's sensible.
Gesunder Menschenverstand.
Let's be sensible.
Sei vernünftig.
Be sensible, Martins.
Seien Sie vernünftig, Martins.
Now, be sensible.
doch ich sehe klarer.
Niels, be sensible.
Niels, sei vernünftig.
This is why we want to take a tough stance with regard to bilateral agreements and applaud the fact that Romania has already backtracked in a sensible manner.
In der Frage der bilateralen Abkommen werden wir deshalb kompromisslos sein, und wir begrüßen es, dass Rumänien so vernünftig war und bereits eine Kehrtwendung gemacht hat.
Sensible Europeans understand that.
Vernünftige Europäer verstehen das.
They are sensible girls.
Sie sind vernünftige Mädchen.
That's a sensible girl.
Sehr vernünftig von dir.
Oh, Nicole, be sensible.
Sei doch ein einziges Mal vernünftig.
Now you're being sensible.
Jetzt sind Sie vernünftig.
A highly sensible reaction.
Eine vernünftige Reaktion.
That sounds very sensible.
Das klingt sehr vernünftig.
Be sensible, Monsieur Lautrec.
Seien Sie vernünftig, Monsieur.
No sensible reform, and we cannot afford a world, a future, with no sensible reform.
Keine vernünftige Reform, und wir können uns eine Welt, eine Zukunft ohne vernünftige Reform nicht leisten.
Come, let us be sensible.
Seien Sie vernünftig.
Is that a sensible decision?
Sieht so eine vernünftige Entscheidung aus?
Are these economically sensible actions?
Sind diese Maßnahmen wirtschaftlich sinnvoll?
Thank Heaven, you're getting sensible!
Dem Himmel sei Dank, du bist immer sinnvoll!

 

Related searches : Sensible Approach - Most Sensible - Economically Sensible - More Sensible - Be Sensible - Sensible Reasons - Sensible Capacity - Ecologically Sensible - Commercially Sensible - Sensible Answer - Eminently Sensible - Sensible About