Translation of "provide grounds for" to German language:


  Dictionary English-German

Grounds - translation : Provide - translation : Provide grounds for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Such experiences provide grounds for optimism.
Derartige Erfahrungen bieten Anlass zu Optimismus.
Interconnected computers provide rich hunting grounds for cybercriminals.
Hochgradig vernetzte Computer bieten eine reichhaltige Spielwiese für Cyberkriminelle.
I'll provide for you. You've plenty of grounds.
Ich werde dich gut versorgen.
where they provide grounds for suspecting Trichinella infestation or
wenn Gründe für den Verdacht auf Trichinenbefall vorliegen, oder
The distressing reports that have reached us provide ample grounds for a protest.
Aus diesem Grund unterstützt meine Fraktion diese Entschließung voll und ganz.
However, the specificities of sectoral needs may provide grounds for having recourse to other regulatory solutions.
Allerdings kann die Wahl auch auf andere Rechtsetzungslösungen fallen, wenn besondere sektorale Bedürfnisse dies begründen.
GROUNDS FOR INVALIDITY Absolute grounds for invalidity Relative grounds for invalidity Limitation in consequence of acquiescence
A bsolute Nichtigkeitsgründe Relative Nichtigkeitsgründe Verwirkung durch Duldung
This said, abnormal volumes of traffic destined for countries which cannot absorb such quantities of cigarettes could give grounds for some reasonable suspicion, though this is unlikely to provide grounds for customs action.
Doch davon abgesehen könnten außergewöhnlich große Warenmengen für Länder, die Zigaretten in solch großem Umfang überhaupt nicht aufnehmen können, zu Recht Verdacht erregen, obwohl kaum damit gerechnet werden kann, daß dies ein ausreichender Grund für Maßnahmen der Zollverwaltung ist.
The derogations under Article 87(2) could provide grounds for aid to be deemed compatible with the common market.
Die Ausnahmebestimmungen nach Artikel 87 Absatz 2 EG Vertrag könnten eine Vereinbarkeit der Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt begründen.
Therefore, there are grounds for hope, but also grounds for disappointment.
Es gibt also Anlass zur Hoffnung, aber auch Grund zur Enttäuschung.
GROUNDS FOR AMENDMENT
BEGRÜNDUNG FÜR DIE ÄNDERUNG DER MERKMALE DES ARZNEIMITTELS, DER PACKUNGSBEILAGE
Grounds for appeal
Einspruchsbegründung
GROUNDS FOR THE
Abadie nicht zu
GROUNDS FOR THE
CPMP 257 98 DE
GROUNDS FOR OPINION
BEGRÜNDUNG DES GUTACHTENS
GROUNDS FOR THE
7 29
Grounds for refusal
Ablehnungsgründe
Grounds for concern
Anlass zur Sorge
Grounds for opposition
Nichtigkeitsgründe sind
GROUNDS FOR OPENING
GRÜNDE FÜR DIE EINLEITUNG DES VERFAHRENS
If this happens, and the Community accepts its responsibilities in these areas, this will provide grounds for the national governments to provide the Community with additional own resources.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Bøgh er spricht im Namen der Fraktion für die technische Koordinierung und Verteidigung der unabhängigen Gruppen und Abgeordneten.
8 GROUNDS FOR OPINION
9 BEGRÜNDUNG DES GUTACHTENS
GROUNDS FOR AMENDMENT CHARACTERISTICS
BEGRÜNDUNG DER ÄNDERUNG DER ZUSAMMENFASSUNG(EN) DER MERKMALE DES ARZNEIMITTELS
GROUNDS FOR AMENDMENT CHARACTERISTICS
Abschnitt 4.4.
On grounds for war!
Aus Kriegsgründen!
Grounds for the reviews
Gründe für die Überprüfungen
Grounds for alert compatibility
Miteinander vereinbare Ausschreibungsgründe
History provides grounds for optimism.
Die Geschichte gibt Anlass zum Optimismus.
GROUNDS FOR ONE ADDITIONAL RENEWAL
GRÜNDE FÜR EIN ZUSÄTZLICHES VERLÄNGERUNGSVERFAHREN
GROUNDS FOR ONE ADDITIONAL RENEWAL
BEGRÜNDUNG FÜR EINE ZUSÄTZLICHE VERLÄNGERUNG
GROUNDS FOR ONE ADDITIONAL RENEWAL
BEGRÜNDUNG FÜR EINE ERNEUTE VERLÄNGERUNG
GROUNDS FOR ONE ADDITIONAL RENEWAL
GRÜNDE FÜR EINE WEITERE BEFRISTUNG DER ZULASSUNG
GROUNDS FOR ONE ADDITIONAL RENEWAL
BEGRÜNDUNG FÜR EINE WEITERE ZULASSUNGSVERLÄNGERUNG
10 GROUNDS FOR POSITIVE OPINION
11 BEGRÜNDUNG DES POSITIVEN GUTACHTENS
8 GROUNDS FOR POSITIVE OPINION
9 BEGRÜNDUNG DES POSITIVEN GUTACHTENS
GROUNDS FOR ONE ADDITIONAL RENEWAL
GRÜNDE FÜR EINE WEITERE VERLÄNGERUNG
2.1 Grounds for the initiative
2.1 Begründung der Initiative
2.5 Grounds for the measure
2.5 Begründung der Maßnahme
Grounds for rejection (Article 20)
Ablehnungsgründe (Artikel 20)
Article 106e (Grounds for refusal)
Artikel 106e (Eintragungshindernisse)
Article 28 Grounds for invalidity
Artikel 28 Nichtigkeitsgründe
of absolute grounds for refusal
und Prüfung auf absolute die bis dahin weder veröffentlicht noch
SECTION 2 GROUNDS FOR REVOCATION
2. ABSCHNITT VERFALLSGRÜNDE
Article 50 Grounds for revocation
Artikel 50 Verfallsgründe
SECTION 3 GROUNDS FOR INVALIDITY
3. ABSCHNITT NICHTIGKEITSGRÜNDE

 

Related searches : May Provide Grounds - Grounds For - No Grounds For - Grounds For Liability - Be Grounds For - Grounds For Expulsion - Grounds For Objection - As Grounds For - Grounds For Optimism - Grounds For Insolvency - Grounds For Justification - Grounds For Termination - Grounds For Appeal