Translation of "provide a service" to German language:
Dictionary English-German
Provide - translation : Provide a service - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A D Bus service to provide weather data | D Bus Dienst für WetterdatenName |
Postal services do not provide simply a postal delivery service but also a social service. | Die Postdienste erbringen nicht nur eine postalische, sondern auch eine soziale Dienstleistung. |
Civil service employees provide a very good example of this. | Da durch kommt eine Dreiecksbeziehung zwischen dem Verleihunternehmen, dem Arbeitnehmer und dem Entleihunternehmen zustande. |
(a) the service provider no longer has the right or obligation to provide the related service and | (a) hat der Dienstleister nicht länger das Recht noch die Verpflichtung, die verbundene Dienstleistung zu erbringen, und |
We know that UMTS will provide us with a new service. | Wir wissen, dass mit der UMTS ein neuer Service auf uns zukommt. |
The approval authority shall provide a certificate to the Technical Service. | den Tag des Wirksamwerdens der Benennung und deren Gültigkeitsdauer |
RTP has to provide public service television. | RTP hat gemeinwirtschaftliche Fernsehdienstleistungen zu erbringen. |
a to execute properly the tasks necessary to provide an ATC service, | a die zum Erbringen der Flugverkehrskontrolldienste notwendigen Aufgaben sachgerecht auszuführen, |
A different sort of training is that given to service providers to provide a culturally sensitive or non racist service for clients. | Etwas anders sieht das Schulungsangebot für die im Bereich öffentlicher Dienstleistungen Beschäftigten aus, um zu gewährleisten, daß die jeweiligen Zielgruppen eine kulturell einfühlsame, nicht rassistische Betreuung erhalten. |
McCarran was the first airport in the US to provide this service and the first in the world to provide the service to all airlines from a single kiosk. | Auf dem Gelände des Flughafens befindet sich ein privater Terminal, der für die Abwicklung der Janet Flüge zu diversen militärischen Einrichtungen in Nevada verwendet wird. |
A new class of online service provider arose to provide access to the Internet, the internet service provider or ISP. | Nahezu alle heute noch bestehenden Online Dienste bieten den Zugriff auf das Internet als integralen Bestandteil an. |
TARGET will provide a highly efficient service for time critical large value payments . | TARGET wird zeitkritische Großbetragszahlungen auf äußerst effiziente Weise abwickeln . |
Oh, yes, that's a little special service I always provide all my clients. | Das ist eine kleine Dienstleistung für meine Kunden. |
cannot feasibly be economically or technically substituted in order to provide a service | die bei der Erbringung einer Dienstleistung wirtschaftlich oder technisch praktisch nicht ersetzt werden können |
the people) Equipment used to provide the service (e.g. | Im Bereich der Investitionsgüter (B2B Marketing) wird ein geregelter After Sales Service vom Kunden erwartet. |
To ensure that ADR schemes provide an effective service. | AS Systeme müssen eine effektive Streitbeilegung gewährleisten. |
Procedure to select the company to provide the service | Verfahren für die Auswahl des Dienstleistungserbringers |
Public transport must remain a public service, the objective of which is to provide the best possible service to our populations. | Der öffentliche Verkehr muss ein gemeinwirtschaftlicher Dienst bleiben, der das Ziel hat, die Bevölkerung bestmöglich zu versorgen. |
Nor did the network operator have to provide RTP with an obligatory universal service in terms of a broadcasting network service. | Ebenso wenig war der Netzbetreiber zur Erbringung einer Universaldienstleistung zugunsten von RTP in Form einer Dienstleistung des Rundfunknetzes verpflichtet. |
For example, a plan offering 100 a month per year of service would provide 3,000 per month to a retiree with 30 years of service. | Beim qualifizierten Dienstunfall, bei dem sich der Beamte im Dienst in Lebensgefahr begeben hat, erfolgt eine günstigere Berechnung. |
(d) To provide an activity or service not needed on a long term basis | d) Ausführung von Tätigkeiten beziehungsweise Bereitstellung von Dienstleistungen, die nur kurzfristig benötigt werden |
And according to the Council's Legal Service, that does not provide a legal basis. | Und nach Ansicht des Juristischen Dienstes des Rates reicht dies als Rechtsgrundlage nicht aus. |
That is a service which authorities should obviously be required to provide in a democratic country. | Das ist ein selbstverständlicher Service der Behörden in einem demokratischen Land. |
Also women have the possibility to provide a one year long holocaust memorial service as part of the European Voluntary Service (EVS). | Auch Frauen haben als Freiwillige die Möglichkeit, einen einjährigen Gedenkdienst im Rahmen des Europäischen Freiwilligendienstes (European Voluntary Service, EVS) zu leisten. |
Road haulage contractors have a right of passage and a right to provide a service as well. | Auch die Spediteure haben ein Durchfahrtsrecht und Anspruch auf Dienstleistungen. |
If they cannot be obliged to provide what the state monopoly was able to guarantee, particularly thanks to its obligation to provide a universal service, then the public service must be protected. | Wenn sie nicht gezwungen werden können, die Grundversorgungsleistung sicherzustellen, die das Staatsmonopol, insbesondere aufgrund seiner Universaldienstverpflichtung gewährleistet hat, dann muß dieser gemeinwohlorientierte Dienst bewahrt werden. |
Annex 1 RIGHT TO PROVIDE PAYMENT SERVICE TO THE PUBLIC | Anhang 1 RECHT AUF ERBRINGUNG VON ZAHLUNGSDIENSTLEISTUNGEN FÜR DIE ALLGEMEINHEIT |
Each Party shall permit a financial service supplier of the other Party to provide any new financial service of a type similar to those services that the Party would permit its own financial service suppliers to provide under its domestic law in like circumstances. | Ausnahmen |
Each Party shall permit a financial service supplier of the other Party to provide any new financial service of a type similar to those services that the Party would permit its own financial service suppliers to provide under its domestic law in like circumstances. | Jede Vertragspartei gestattet den Finanzdienstleistern der anderen Vertragspartei, neue Finanzdienstleistungen zu erbringen, die mit den Dienstleistungen vergleichbar sind, die diese Vertragspartei ihren eigenen Finanzdienstleistern nach ihrem internen Recht unter vergleichbaren Umständen zu erbringen gestatten würde. |
A European electronic toll service should provide interoperability at technical, contractual and procedural level, covering | Ein europäischer elektronischer Mautdienst sollte Interoperabilität auf technischer, vertraglicher und prozeduraler Ebene herstellen und Folgendes umfassen |
The text editor service provides applications with a text viewer and editor. KDE applications that provide text editing facilities should use this service. | Diese Komponente stellt Programmen einen Textbetrachter und editor zur Verfügung. KDE Anwendungen, die eine Möglichkeit zur Textbearbeitung bieten, sollten dieses Angebot nutzen.Comment |
Universities have also had a public service mission to provide students with a cultural foundation for life. | Universitäten hatten ebenso einen Dienst an der Öffentlichkeit zu erfüllen die Aufgabe, Studenten ein kulturelles Fundament für das Leben zu geben. |
However, a business can provide a contract service to another business without necessarily insourcing that business process. | Business Process Outsourcing Beim Business Process Outsourcing geht ein ganzer Unternehmensprozess an ein Drittunternehmen. |
3.12.4 Driving bans are a particular problem for international road haulage companies striving to provide a service. | 3.12.4 Ein Engpass, der insbesondere den internationalen Güterkraftverkehr als Dienstleister trifft, sind die Fahrverbote. |
3.5.4 Driving bans are a particular problem for international road haulage companies striving to provide a service. | 3.5.4 Ein Engpass, der insbesondere den internationalen Güterkraftverkehr als Dienstleister trifft, sind die Fahrverbote. |
In computer networks, a tunneling protocol allows a network user to access or provide a network service that the underlying network does not support or provide directly. | Tunneling bezeichnet in einem Netzwerk die Konvertierung und Übertragung eines Kommunikationsprotokolls, das für den Transport in ein anderes Kommunikationsprotokoll eingebettet wird. |
RTP was appointed by the Government to provide public service television. | RTP wurde von der Regierung für die Erbringung der gemeinwirtschaftlichen Fernsehdienstleistung bestimmt. |
Where necessary, each Party shall assess whether the provision of universal service represents an unfair burden on a supplier designated to provide universal service. | Sofern erforderlich, prüft jede Vertragspartei, ob die Bereitstellung des Universaldiensts eine unzumutbare Belastung für den zur Erbringung des Universaldiensts benannten Anbieter darstellt. |
Hauliers should provide a comprehensive service, and include any necessary guarantee costs in their freight tariffs. | Dies mag zum Teil darauf beruhen, daß die Hersteller allgemein nur sehr angesehene und erfahrene Firmen für die Beförderung im Versandverfahren beschäftigen. |
Gangs of smugglers do not provide a service, generously rescuing people from persecution by totalitarian states. | Schleuserbanden sind keine Dienstleister, die dankenswerterweise Menschen vor der Verfolgung durch totalitäre Staaten retten. |
With the subscription service, the EMEA aims to provide a reliable and professional service, supplying subscribers with documents, and their updates, in a timely and automatic manner. | Mit dem Abonnementsystem strebt die EMEA nach einem zuverlässigen und professionellen Service, um Abonnenten schnellstmöglich und automatisch Dokumente und deren aktualisierte Fassungen zu liefern. |
(n) service provider means a seller of goods or supplier of digital content who undertakes to provide a customer with a service related to those goods or that digital content | (n) Dienstleister einen Verkäufer von Waren oder Lieferanten digitaler Inhalte, der sich verpflichtet, für einen Verbraucher eine mit diesen Waren oder digitalen Inhalten verbundene Dienstleistung zu erbringen |
current Article 4(7) vehicles used for emergencies or rescues provide a vital service in a non competitive environment. | Artikel 4 Nummer 7 der bestehenden Verordnung Fahrzeuge für den Einsatz bei Notfällen oder Rettungsmaßnahmen erbringen eine wichtige Dienstleistung in einem nicht von Wettbewerb geprägten Umfeld. |
NCBs are obliged to provide such service themselves or to appoint an agent to perform this service on their behalf . | Parität den sich aus den vom EU Rat gemäß Artikel 123 Absatz 4 des EG Vertrages angenommenen Umrechnungskursen ergebenden Wert ohne eine Spanne zwischen Kaufund Verkaufskurs . |
NCBs are obliged to provide such service themselves or to appoint an agent to perform this service on their behalf . | Die nationalen Zentralbanken sind verpflichtet , diese Aufgabe selbst auszuführen oder einen Vertreter zu ernennen , der sie in ihrem Auftrag ausführt . |
Related searches : Provide Service - Provide Superior Service - Provide This Service - Provide Full Service - Provide Customer Service - Provide Excellent Service - Provide Service For - Provide Better Service - Provide Good Service - Provide Field Service - Provide Technical Service - Provide Complete Service - A Service - Provide A Justification